INTERNAL WORKING PROCEDURES in Arabic translation

[in't3ːnl 'w3ːkiŋ prə'siːdʒəz]
[in't3ːnl 'w3ːkiŋ prə'siːdʒəz]
إجراءات العمل الداخلية
إجراءات عمل داخلية

Examples of using Internal working procedures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The working methods of the Unit are governed by the Joint Inspection Unit statute(1976) and are guided by the JIU standards and guidelines for inspections, evaluations and investigations(A/51/34), the internal working procedures(first approved in 2003 and last updated in 2011) and the yardsticks for the preparation of reports(developed in 2001 and revised in 2012).
تخضع أساليب عمل الوحدة لأحكام النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة(1976)، وتسترشد بمعايير وحدة التفتيش المشتركة ومبادئها التوجيهية لعمليات التفتيش والتقييم والتحقيق(A/51/34)، وإجراءات العمل الداخلية(التي اعتمدت أول مرة في عام 2003، وتم تحديثها مؤخرا في عام 2011)، والمعايير المتبعة في إعداد التقارير(وُضِعت عام 2001 ونقحت عام 2012
The internal working procedure sets out the standard operating procedures applicable to the different investigative
وتحدد إجراءات العمل الداخلية الإجراءات التشغيلية المعيارية التي تطبق على الجوانب المختلفة لعمل اللجنة
The Commission ' s further consolidation is also reflected in the adoption of its own internal working procedure, as directed by the Security Council in its resolution 1595(2005).
يتجلى أيضا توحيد الإجراءات الذي قامت به اللجنة في اعتمادها إجراءات عمل داخلية خاصة بها، وفقا لتوجيهات مجلس الأمن في قراره 1595(2005
Meamwhile will manage the internal work procedure to avoild the work loophole, and cause big loss.
سوف Meamwhile إدارة إجراء العمل الداخلي لتجنب ثغرة العمل، وتسبب خسارة كبيرة
In enterprises, agencies and other organizations where, due to the nature of the work, work is done on Saturday and Sunday, days off shall be prescribed by internal work procedure rules or shift schedules.
وفي المؤسسات والوكالات والمنظمات الأخرى التي تحكم طبيعة عملها بأداء العمل يومي السبت والأحد، يتقرر يوما الراحة بالقواعد الداخلية لإجراءات العمل أو بالجداول الزمنية للتناوب
In 2005, the Unit adopted revised internal working procedures.
وفي عام 2005، اعتمدت الوحدة الإجراءات المنقحة لعملها الداخلي
(c) Strengthened working methods, internal working procedures and norms and standards;
(ج) تعزيز أساليب العمل، وإجراءات العمل الداخلية والقواعد والمعايير
Those internal working procedures have now been finalized and adopted by the Unit.
وقد وضعت الوحدة إجراءات عملها الداخلية هذه في صيغتها النهائية واعتمدتها
At the thirteenth session(18-22 November 2013), the experts focused on their internal working procedures and on communications.
وفي الدورة الثالثة عشرة(18-22 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013)، ركز الخبراء على إجراءات عملهم الداخلية وعلى الاتصالات
The self-evaluation has also demonstrated that the Unit strengthened its working methods, internal working procedures and norms and standards.
وبين التقييم الذاتي أيضا أن الوحدة حسنت أساليب عملها، وإجراءات عملها الداخلية وقواعدها ومعاييرها
Staff members were grouped in thematic teams, which presented topics related to evaluation and planning tools and internal working procedures.
وقد تم تجميع الموظفين في أفرقة مواضيعية تعرض المواضيع المتعلقة بأدوات التقييم والتخطيط وإجراءات العمل الداخلية
The Chairperson oversees the implementation of the programme of work and ensures quality control and compliance with the internal working procedures.
يتولى رئيس الوحدة الإشراف على تنفيذ برنامج العمل، وكفالة ضبط الجودة والامتثال للإجراءات الداخلية للعمل
The self-evaluation also reflected the fact that the Unit had strengthened its working methods, internal working procedures and norms and standards.
وبين التقييم الذاتي أيضا أن تركيز اهتمام الوحدة أدى إلى تعزيز أساليب عملها وإجراءات عملها الداخلية وقواعدها ومعاييرها
Internal management changes and revised internal working procedures, including quality assurance improvements, had led to progress in the first four areas.
وقد أفضت تغييرات في الإدارة الداخلية وتنقيح إجراءات العمل الداخلية، بما في ذلك تحسين ضمان الجودة، إلى إحراز تقدم في المجالات الأربعة الأولى
On my part, I have taken steps to reinforce the Secretariat team responsible for processing applications and to streamline its internal working procedures.
ومن ناحيتي، فإنني اتخذت خطوات لتعزيز فريق اﻷمانة العامة المسؤول عن تجهيز الطلبات ولتبسيط إجراءات عمله الداخلية
Welcomes the internal reform process undertaken by the Unit, including its strategic framework and its internal working procedures, and urges the Unit to continue these efforts;
ترحب بعملية الإصلاح الداخلي التي تضطلع بها الوحدة بما في ذلك إطار عملها الاستراتيجي وإجراءات عملها الداخلية، وتحث الوحدة على مواصلة هذه الجهود
be highly competent and effective and felt that the introduction of internal working procedures was a step in the right direction.
يتسم بقدر كبير من الكفاءة والفعالية ويرى أن وضع إجراءات العمل الداخلية يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح
In accordance with the JIU internal standards, guidelines and internal working procedures, the methodology followed in preparing this report included a preliminary review, questionnaires, interviews and in-depth analysis.
ووفقاً للمعايير والمبادئ التوجيهية وإجراءات العمل الداخلية التي تطبقها وحدة التفتيش المشتركة، استندت المنهجية المتبعة في إعداد هذا التقرير إلى استعراض أولي واستبيانات ومقابلات وتحليل معمق
In accordance with the internal standards and guidelines of JIU and its internal working procedures, the methodology followed in preparing this report included a preliminary review, interviews and in-depth analysis.
ووفقاً للمعايير والمبادئ التوجيهية الداخلية لوحدة التفتيش المشتركة وإجراءات عملها الداخلية، فإن المنهجية التي اتُبعت في إعداد هذا التقرير اشتملت على استعراض أولي وإجراء مقابلات وتحليلات متعمقة
The Unit is currently in the process of examining what changes need to be brought to its internal working procedures so that they reflect fully the provisions of the resolution.
والوحدة حاليا بصدد النظر في التغييرات التي يتعين إدخالها على إجراءات عملها الداخلية بحيث تتحلى فيها بشكل كامل أحكام هذا القرار
Results: 334, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic