IS EVALUATING in Arabic translation

[iz i'væljʊeitiŋ]
[iz i'væljʊeitiŋ]

Examples of using Is evaluating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In order to speed up procurement processes related to the National Elections Commission, UNDP is evaluating the capacity of the Commission to receive funding so that it may undertake its own procurement.
ومن أجل التعجيل بعمليات الشراء المتعلقة بلجنة الانتخابات الوطنية، يعمل البرنامج الإنمائي على تقييم قدرة اللجنة على تلقي التمويل حتى تضطلع بأعمال المشتريات الخاصة بها
Our water and sanitation expert is evaluating what we more urgently need to put in place. And we are expanding the medical team to give us the flexibility to work where the needs are greatest, either in the camp or closer to the border crossing points.”.
فالخبير التابع لمنظمتنا يحاول الآن تقييم ما نحتاجه عاجلاً وتزويدنا به. كما أننا بصدد توسيع الفريق الطبي حتى نحصل على المرونة اللازمة للعمل في الأماكن التي تكون فيها الاحتياجات على أشدها، سواء داخل المخيم أم بالقرب من نقاط العبور الحدودية
Her name is Bev and she is evaluating me for an adoption.
إسمها(بيف)، و هي تُقيمني لأجل التبني
The IAEA is evaluating the most recent declarations and will identify requirements for further improvements.
وتعكف الوكالة على تقييم آخر ما قدم من بيانات، وستقوم بتحديد اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹدخال مزيد من التحسينات عليها
The secret is evaluating your needs and subsequently comprehending the best features for your ecommerce site.
السر هو تقييم احتياجاتك وبالتالي فهم أفضل الميزات لموقع التجارة الإلكترونية الخاص بك
IOM is evaluating its CERF-funded activities, and the results are expected by the end of 2012.
وتعد المنظمة الدولية للهجرة تقييماً للأنشطة الممولة من الصندوق وللنتائج المتوقعة بحلول نهاية عام 2012
This is evaluating the inside of the parentheses first
وهذا باستخراج قيمة ما بين الاقواس اولاً
Another report, currently in preparation, is evaluating a set of proposals offered by rural women in 1997.
وثمة تدبير آخر يتمثل في تقييم المقترحات المتعلقة بالمرأة الريفية لعام 1997
The Department is evaluating the possibility of implementing the Enterprise Resource Planning system to address those limitations.
وتقوم الإدارة بتقييم إمكانية تنفيذ نظام لتخطيط موارد المشاريع لمعالجة أوجه القصور هذه
IPTF is evaluating whether these officers will require a full basic academy course for eligibility to work as police officers.
وتعكف القوة على تقييم ما إذا كان سيلزم لهؤﻻء الضباط اجتياز دورة دراسية أساسية كاملة باﻷكاديمية حتى يحق لهم العمل كضباط للشرطة
SITA is evaluating technology services to enable customers to participate in any NDC-based distribution network that may be implemented.
تقوم SITA بتقييم خدمات التكنولوجيا لتساعد العملاء على المشاركة في أي شبكة توزيع قائمة على قدرات التوزيع الجديدة(NDC) التي يمكن تنفيذها
Similarly, the Commission is evaluating the documentation of orders by the Lebanese Internal Security Forces asking to place Mr. Hariri under surveillance.8.
وبالمثل، تعكف اللجنة على تقييم وثائق الأوامر الصادرة عن قوى الأمن الداخلي اللبناني بطلب وضع السيد الحريري تحت المراقبة(8
Australia ' s overseas aid agency is evaluating interventions to address violence against women in five countries in the region in order to strengthen and scale up support.
وتعمل وكالة المعونة الخارجية في أستراليا على تقييم التدخلات التي جرت للتصدي للعنف ضد المرأة في خمس بلدان في المنطقة من أجل تعزيز الدعم المقدم في هذا الصدد وزيادته
Pending the final approval of the arrangement by the Security Council, the Secretariat is evaluating the capabilities of the proposed unit and the feasibility of its rapid deployment.
وفي انتظار الموافقة النهائية لمجلس الأمن على الترتيبات، تقوم الأمانة العامة بتقييم قدرات الوحدة المقترح نشرها ومدى إمكانية نشرها السريع
In Angola, ECA is evaluating the development priority areas to form the basis of a policy framework for its technical assistance to the country ' s socio-economic development.
وفي أنغوﻻ، تقوم اللجنة بتقييم مجاﻻت اﻷولويات اﻻنمائية لوضع أساس ﻹطار سياسي عام تقدم في حدوده مساعداتها التقنية ﻷجل تنمية البلد اقتصاديا واجتماعيا
In 2008, the Government of Canada is evaluating SEP to assess its impact and on-going contribution to the FVI, including examining First Nations shelter repair needs in more depth.
في سنة 2008، تقوم حكومة كندا بتقييم برنامج تدعيم المآوى لتقدير أثره على المساهمات المستمرة للمبادرة المعنية بالعنف العائلي، بما في ذلك فحص احتياجات الأمم الأولى لإصلاح المآوى بمزيد من التعمق
To this end, OHCHR is evaluating how to enhance its operational support to country teams '
وتحقيقاً لهذه الغاية، تعكف المفوضية على تقييم كيفية تعزيز دعمها التشغيلي للأفرقة القطري
Our group, which is evaluating opportunities growing in stability,
وعلامتها التجارية"انواك" İNVAC التي انتجة ها ل تكنولوجيا عالية
The JCGP Subgroup on Common Premises is evaluating the possibility of establishing a common premises management unit to ensure appropriate cost/benefit analysis in the selection of common premises and oversee their establishment and management.
يقوم الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل المشتركة والتابع للفريق اﻻستشاري المشترك المعني بالسياسات بتقييم إمكانية إنشاء وحدة ﻹدارة أماكن العمل المشتركة لضمان التحليل المﻻئم للتكاليف/الفوائد لدى اختيار أماكن العمل المشتركة واﻹشراف على إنشائها وإدارتها
The Committee is evaluating all such radiation exposures in detail and is addressing all issues of concern regarding radiation hazards in order to promote understanding and provide guidance concerning
وتعكف اللجنة على تقييم جميع حاﻻت التعرض لﻹشعاع تقييما مفصﻻ، وعلى تناول جميع القضايا المثيرة للقلق المتعلقة بأخطار اﻹشعاع من أجل تعزيز الفهم وتوفير اﻹرشاد
Results: 17988, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic