IT DEFINED in Arabic translation

[it di'faind]
[it di'faind]
وحدّد
and select
and identified
and set
and determine
and defined
and specify
and decide
and outlined
and choose
and established

Examples of using It defined in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Several delegations supported that text; some emphasized that it defined a violation of human rights rather than giving a definition under criminal law that States would be required to transpose unaltered into their domestic law.
أيد العديد من الوفود هذا النص، وأكد البعض على أنه تعريف لانتهاك لحقوق الإنسان وليس تعريفاً من جهة القانون الجنائي تكون الدول ملزمة بنقله كما هو في القانون المحلي
violence against women or only domestic violence and whether it defined violence against women as a social crime.
يقتصر على العنف المنزلي فقط، وإذا كان يعرِّف العنف ضد المرأة بأنه جريمة اجتماعية
Finally, a memorandum of understanding was signed by the Prosecutor and the Minister of Justice of Lebanon on 5 June 2009. It defined the modalities of the cooperation to be provided to the Office of the Prosecutor by the Lebanese authorities.
وأخيرا، قام المدعي العام ووزير العدل اللبناني، في 5 حزيران/يونيه 2009، بالتوقيع على مذكرة تفاهم تحدد صيغ التعاون الذي ستقدمه السلطات اللبنانية إلى مكتب المدعي العام
Throughout the reporting period, the Office of the Prosecutor implemented the completion strategy that it defined in 2002 and that was approved by the Security Council in resolution 1503(2003) of 28 August 2003.
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفّذ مكتب المدعية العامة استراتيجية الإنجاز التي حددها في عام 2002 ووافق عليها مجلس الأمن في القرار 1503(2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003
It defined official secrets in such a manner as to include any information at all relating to a prohibited place or its contents, to the armed forces
إنه يعرﱢف اﻷسرار الرسمية على نحو يشمل أي معلومات أياً كانت تتعلق بمكان محظور
The key importance of the Declaration lies in the fact that it defined a set of practical objectives and goals aimed at the development of each individual, and at meeting the needs of the most vulnerable populations, in particular children, to whom the future belongs.
وتكمن الأهمية الرئيسية للإعلان في أنه حدد مجموعة من المرامي والأهداف العملية التي تفضي إلى تطوير كل فرد، وإلى تلبية احتياجات أشد الناس ضعفا، ولا سيما الأطفال، الذين يمثلون المستقبل
However, for the biennium ended 31 December 2011, the Board made particular observations concerning contract management, which it defined as the process of managing vendors to deliver goods and services in line with contracted terms A/67/5 Vol.
غير أنه بالنسبة إلى فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، أبدى المجلس ملاحظات محدّدة بشأن عملية إدارة العقود، التي عرّفها المجلس بأنها عملية إدارة البائعين على النحو الذي يضمن تسليم السلع والخدمات وفقا لشروط العقد A/67/5 Vol
And how is it defined?
وكيف تُعرف انتصارك؟?
It defined the Republic of Serbia as a secular State.
ويعرّف جمهورية صربيا على أنها دولة علمانية
It defined the legal elements of the crime.
ولقد حدد الحكم العناصر القانونية للجريمة
Secondly, it defined the necessary qualifications and conditions for issuing fatwas.
ثانيا، حدد الإعلان المؤهلات والظروف اللازمة لإصدار الفتاوى
It defined a real ethical vision for the leaders of the nations.
وحدد العالم رؤية أخلاقية حقيقة لزعماء الدول
The act also exhibited positive points in that it defined the authorized interrogation methods exhaustively.
وهذا القانون يشمل نقاطاً إيجابية من حيث إنه يحدد بطريقة شاملة أساليب الاستجواب المسموح بها
It defined the principles and modalities of cooperation, and presented a framework for joint activities.
وحدد برنامج العمل مبادئ وطرائق التعاون، وعرض إطاراً للأنشطة المشتركة
It defined new mechanisms for supporting the development of the country ' s scientific and technological activities.
وهو يحدِّد آليات جديدة لدعم تطوير الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد
It defined the crime of violence against women and also addressed stereotypes used to justify such acts.
وأضافت أن هذا القانون يعرِّف جريمة العنف ضد المرأة ويتصدى للقوالب الفكرية التي تُستخدَم لتبرير هذه الأفعال
It defined a country ' s growth and was usually expressed in figures, percentages and mathematical formulas.
فكان يحدد نمو بلد من البلدان ويُعبر عنه عادة باﻷرقام والنسب المئوية والمعادﻻت الرياضية
It defined discrimination as any arbitrary distinction, whether by act or omission,
ويعرِّف القانون التمييز على أنه أية تفرقة جزافية، سواء كانت بالفعل
Recalling further General Assembly resolution 3314(XXIX) of 14 December 1974, in which it defined an act of aggression.
وإذ تذكر كذلك بقرار الجمعية العامة ٤١٣٣ د-٩٢ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٧٩١ والذي وضعت فيه الجمعية تعريفا للعمل العدواني
International law was an instrument for achieving those objectives, because it defined acceptable standards of behaviour within the international system.
وأوضح أن القانون الدولي وسيلة من وسائل تحقيق هذه الأهداف لأنه يعرِّف المعايير المقبولة للسلوك ضمن إطار النظام الدولي
Results: 10926, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic