IT WON'T GO in Arabic translation

[it wəʊnt gəʊ]
[it wəʊnt gəʊ]
لن يذهب
ه لن يسير
لن تذهب
لن يبتعد
لن يحدث
لا تتحول

Examples of using It won't go in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I told you it won't go!
أخبرتك بأنها لن تدخل- دخلت!
The Tardis won't go there, it won't go near the ghosts.
سوف TARDIS لم نذهب إلى هناك، انها لن تذهب بالقرب من أشباح
I'm not sure it won't go back to being the same.
أنا لست متأكد من أنها لن تذهب يعود إلى كونها واحدة
The thing is my seat, it won't go back.
هذا الشيء مقعدي وهو لا يرجع للخلف
Even under wet condition, it won't go wrong.
حتى في ظل حالة الرطب، فإنه لن يذهب الخطأ
What's the matter with it? It won't go!
لا استطيع ان اجعلها تسير!
This is a good deed and it won't go unnoticed.
هذا عمل جيد، ولن يمر دون ملاحظة
It is too big. It won't go through the door.
إنها كبيرة جداً لن تخرج من الباب
see it another time. It won't go away.
تريه في وقت آخر فلن يبرح مكانه
But my bead is part of me and it won't go anywhere.
لكن العقدة جزء مني وأنتَ لن تختفي
If I ever see you fella again it won't go so friendly.
لو رأيتكم ثانيةَ لن ترحلوا بلطف
No, it won't go any faster, that really is as fast as it goes..
لا, لن تذهب أي أسرع, وذلك هو حقا بالسرعة التي ستسير الامور
But owing to the works it won't go over 36 mph during 18 miles.
لكن بسبب الأعمال….. هو لن يكون أكثر من 36 ميل بالساعة إلى 18 ميل
Given headwinds and weather conditions, it won't go down for another 400 to 600 miles.
نظرا للرياح المعاكسة والظروف الجوية، انها لن تسقط إلى أسفل ل من 400 الى 600 ميل اخرى
Even if you're not responsible it won't go well for you.
حتى لو أنك لست مسؤولا انها لن تسير على ما يرام بالنسبة لك
Ha Ni, I thought about giving you up, but it won't go the way I want.
ها ني, أنا قد فكرت بالتخلي عنكِ لكن الأمر لن يسير بالطريقة التي أريد
If we don't find out what happened to Laura, it won't go away, our whole lives.
إن لم نكتشف ما حدث لـ"لورا"، لن نمضي قدماً في حياتنا
We need to keep the bait moving so it thinks it's alive, otherwise it won't go for it..
نحتاج لإبقاء الطُّعم يتحرك حتى تظن أنه شيءٌ حي وإلا لن تذهب إليه
It won't go unnoticed.
انها لن تذهب دون أن يلاحظها أحد
It won't go in.
إنه لا يدخل
Results: 13955, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic