MET in Arabic translation

[met]

Examples of using Met in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prime Minister, Dr Abdalla Hamdok met at his office Wednesday Ambassador of France to Sudan, Emmanuelle Blatman the presence of Foreign Undersecretary, Ambassador Omer Dahab.
إلتقي رئيس مجلس الوزراء د. عبد الله حمدوك بمكتبة اليوم الاربعاء 4 سبتمبر 2019م السفيرة الفرنسية بالخرطوم إمانويل بلاتمان وذلك بحضور وكيل وزارة الخارجية السفير عمر دهب
When we first met, you told me you would been on the other side of this.
عندما إلتقينا أوّل مرّة، أخبرتني أنّكِ على الجانب الآخر من هذا
And Witten claims that he never met Darcy before the night they walked out of the club together.
وويتِن ادعى انه لم يقابل دارسى ابداً قبل الليلة التى خرجوا فيها من النادى سوياً
The head of the Sun of iraq Center met with Ms. Dina, responsible for the child protection file at the United Nations.
رئيسة مركز شمس العراق تلتقي بالسيدة دينا مسؤولة ملف حماية الطفل في الامم المتحدة
Charlie and I met once upon a time,
تشارلي و أنا إلتقينا في قديم الزمان
A representative of Shlomo Organization met with Mr. Karim Khan the special advisor of United Nation and the head of accountability and investigative team of ISIS Crimes.
منظمة شلومو للتوثيق تلتقي بالسيد كريم خان المستشار الخاص للأمم المتحدة ورئيس فريق التحقيق للمساءلة عن جرائم داعش(UNITAD
Excuse me, but this is my wife's grave, and I don't believe we have met before.
المعذرة، لكنَ هذا قبر زوجتي ولا اعتقد اننا قد إلتقينا من قبل
Yeah, you would think they would have learned their lesson after Kensi kicked one of their freres in the croissants the last time we met.
أجل، ستظن أنّه تعلموا درسهم بعدما قامت(كينزي) بتلقين واحد منهم درسا في أخر مرة إلتقينا بهم
Shortly after, I gave up my blade and top knot and became the bartender here at the place where we first met.
وبعدها بفترة، تخليت عن سيفي وعقدتي العالية وأصبحتُ نادلاً هنا في المكان الذي إلتقينا به أول مرة
During his visit to Kigali, the High Commissioner met with the Minister for Foreign Affairs, the Minister of Justice and the Minister of the Interior; the latter was accompanied by the Chief of Cabinet of the President.
واجتمع المفوض السامي، أثناء زيارته لكيغالي مع وزير الشؤون الخارجية ووزير العدل ووزير الداخلية وكان هذا اﻷخير مصحوباً برئيس ديوان رئيس الدولة
In Burundi, the High Commissioner met the acting President and the Ministers of Defence, the Interior, Foreign Affairs, Justice, Human Rights and Refugees, and also held discussions with representatives of non-governmental organizations, churches and the media.
وفي بوروندي، اجتمع المفوض السامي مع رئيس الجمهورية بالنيابة ومع وزراء الدفاع والداخلية والخارجية والعدل وحقوق اﻹنسان والﻻجئين، وأجرى أيضا مباحثات مع ممثلي المنظمات غير الحكومية والكنائس ووسائط اﻹعﻻم
In order to arrive at a more balanced view of the subject matter, the Inspector also met with representatives of a number of host countries and the Chairman of the Committee on Relations with the Host Country in New York.
وبغية التوصل إلى رأي أكثر توازناً في هذه المسألة، التقى المفتش أيضاً بممثلي عدد من البلدان المضيفة وبرئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف في نيويورك
On 8 November 2011, the Chairperson of the Committee met with the Permanent Representative of Nepal to the United Nations Office in Geneva to discuss the publication of the report, pursuant to article 20, paragraph 5, of the Convention.
وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، اجتمع رئيس اللجنة مع الممثل الدائم لنيبال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف لمناقشة نشر التقرير، عملاً بالفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية
At the invitation of the Government of France, the NI Unit met on 7 June 2005 with representatives of the Ministry for Foreign Affairs to discuss technical cooperation activities regarding the establishment and strengthening of national institutions.
وبدعوة من الحكومة الفرنسية، عُقد في 7 حزيران/ يونيه 2005 اجتماع بين الوحدة وممثلين عن وزارة الخارجية لمناقشة أنشطة التعاون التقني المتعلقة بإنشاء المؤسسات الوطنية وتعزيزها
The chairpersons met with representatives of the specialized agencies and United Nations departments, funds and programmes, with representatives of States parties and with members of the Bureau of the Commission on Human Rights, including the Chairperson.
واجتمع رؤساء الهيئات بممثلي الوكالات المتخصصة وإدارات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومع ممثلي الدول الأطراف وأعضاء مكتب لجنة حقوق الإنسان، بمن فيهم رئيسها
On June 16, 2019, Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of the Republic of Azerbaijan to the State of Qatar Rashad Ismayilov met with the Chairman of the General Customs Authority of Qatar Ahmed bin Abdullah Al Jamal.
في 16 يونيو 2019، التقى سفير فوق العادة والمفوض لجمهورية أذربيجان لدى دولة قطر رشاد إسماعيلوف مع رئيس الهيئة العامة للجمارك في قطر أحمد بن عبد الله الجمل
On 30 June 1999, in Pristina, the High Commissioner met the Chairperson of the Centre for Protection of Women and Children, who said that the number of unreported cases of rape in Kosovo was very high.
وفي 30 حزيران/يونيه 1999، قابلت المفوضة السامية رئيسة مركز حماية المرأة والطفل في بريشتينا، فقالت لها هذه الأخيرة إن عدد حالات الاغتصاب غير المبلغ عنها في كوسوفو مرتفع جداً
The ministers met two times in 1945: first at the London Conference of Foreign Ministers
التقى الوزراء مرتين في عام 1945: الأول في مؤتمر
Dr. Abdulwahab Al-Ghandour, Secretary General of the Educational Development Fund of the Presidency of the Council of Ministers, met with a delegation from the University of Modern Sciences in the UAE, headed by Dr. Ahmed Ghoneim, President of the University.
التقي الدكتور عبدالوهاب الغندور، الأمين العام لصندوق تطوير التعليم التابع لرئاسة مجلس الوزراء، وفداً من جامعة العلوم الحديثة في دولة الإمارات العربية الشقيقة، برئاسة الدكتور أحمد غنيم رئيس الجامعة
The Advisory Committee notes that the first major milestone of the completion strategy has been met, with all investigations having been completed and the last new indictments confirmed by the Chambers at the end of 2004.
وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن أول معلم رئيسي في استراتيجية الإنجاز قد تم الوفاء به باستكمال جميع التحقيقات وإقرار الدوائر لآخر عرائض الاتهام الجديدة في نهاية عام 2004
Results: 40308, Time: 0.1583

Top dictionary queries

English - Arabic