MINDFUL in Arabic translation

['maindfəl]
['maindfəl]
وعيا
aware
conscious
awareness
mindful
consciousness
informed
مدركين
aware
conscious
mindful
cognizant
know
realizing
recognizing
understanding
decisions-while
الواعي
conscious
mindful
mindfulness
aware
awareness
informed
اليقظ
watchful
attentive
mindfulness
vigilant
mindful
waking
وإدراكا
aware
recognizing
conscious
realizing
mindful
in recognition
مدركة
متيقظًا

Examples of using Mindful in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mindful of the regional ramifications of this issue, I call on all parties, inside and outside Lebanon, to halt immediately all efforts to transfer, or acquire weapons
وإدراكا مني لتشعبات هذه المسألة على الصعيد الإقليمي، أدعو جميع الأطراف داخل لبنان وخارجه إلى الوقف الفوري لجهود نقل الأسلحة
The Mechanism has continued to develop a structure to govern its activities, mindful of the need to develop rules, procedures and policies that harmonize and build upon the best practices of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
تواصل الآلية وضع هيكل ينظم أنشطتها، إدراكا منها للحاجة إلى وضع قواعد وإجراءات وسياسات توائم بين أفضل ممارسات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وتتيح البناء عليها
Mindful of the need for ownership by African Member States in the development and implementation of programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime in their subregions, in close cooperation with other partners, to ensure the long-term sustainability of those activities.
وإذ تدرك ضرورة تملك البلدان الأفريقية الأعضاء لزمام الأمور في وضع برامج مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة وتنفيذها في مناطقهم الفرعية، بالتعاون الوثيق مع سائر الشركاء، لكفالة استدامة هذه الأنشطة على المدى الطويل
By paragraph 1 of the draft decision, the General Assembly would" decide to reschedule the high-level meeting to 24 September 2009, mindful of the need to ensure the participation of Member States at the ministerial level".
وعملا بالفقرة 1 من مشروع المقرر، فإن الجمعية العامة" تقرر تغيير موعد الاجتماع الرفيع المستوى ليعقد في 24 أيلول/سبتمبر 2009، مراعاة منها للحاجة إلى ضمان مشاركة الدول الأعضاء على مستوى الوزراء
Mindful of the imperative need to keep under continuous review the activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system in the implementation of the various United Nations decisions relating to decolonization.
وإذ تدرك الحاجة الماسة إلى إبقاء أنشطة الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة قيد الاستعراض المستمر عند تنفيذ مختلف مقررات الأمم المتحدة المتصلة بإنهاء الاستعمار
In this regard, we will foster the history, traditions, values, cultural diversity and mutual understanding among the peoples of Latin America and the Caribbean, mindful of the positive contribution this will have for the furtherance of regional integration.
وفي هذا الصدد، سنرعى التاريخ والتقاليد والقيم، والتنوع الثقافي والتفاهم المتبادل بين شعوب أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إدراكا منا للمساهمة الإيجابية التي سيحققها ذلك في مجال تعزيز التكامل الإقليمي
Mindful Workplace Training.
تدريب مكان العمل المنتبه
Be Mindful of Fares.
كن على دراية بأسعار التأجير
Be mindful of your feelings.
كُن متنبهاً لِمشاعرك
First scenario: Be mindful.
السيناريو الأول: كن حذرا
Be mindful of your surroundings.
كن حذراً لما هو حولك
Continue reading A Mindful Man.
مواصلة القراءة رجل حريص
Lord Maul, be mindful.
لورد(ماول), كُن يقظاً
We should be mindful of their problems.
وينبغي ألا تغيب مشاكل هؤلاء عن أذهاننا
Mindful the defendant did kill a woman.
واضعا في الاعتبار ان المدعي عليها قتلت امراه
Tags: mindful thinking, Mindfulness, mindfulness meditation.
الكلمات: التفكير تضع في اعتبارها, اليقظه, تنبيه الذهن التأمل
Mindful of the importance of reaching general agreement.
وإذ تضع في اعتبارها أهمية التوصل الى اتفاق عام
Be mindful of all the opportunities around you.
كوني متيقظة لكل الفرص حولك
You should also be mindful of the details.
يجب أن تكون أيضا إدراكا منها للتفاصيل
Be mindful of our mission, Master Polo.
وضع أولويتك لمهمتنا، سيد بولو
Results: 4412, Time: 0.0742

Top dictionary queries

English - Arabic