ON THE ITEM in Arabic translation

[ɒn ðə 'aitəm]
[ɒn ðə 'aitəm]
على العنصر
على المنتج
بشأن بند جدول الأعمال
حول البند المتعلق
ب شأن البند
بشأن بند
بشأن البنــد
على عنصر

Examples of using On the item in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
at any time, move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak.
يقترح، في أي وقت، إقفال باب النظر في البند قيد المناقشة، سواء أبدى ممثل آخر رغبته في الكلام أم لم يبد
In the discussion on the item, many representatives drew attention to the importance of the management and destruction of stockpiles of ozone-depleting substances and their emissions.
وأثناء النقاش بهذا البند، استرعى كثير من المثلين الممثلين الاهتمام إلى أهمية إدارة وتدمير مخزونات المواد المستنفدة للأوزون وما ينطلق منها من انبعاثات
At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper.
وفي نفس الاجتماع اعتمد الفريق العامل مقرراً حول هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة
On 25 June 2007, the Council, under the presidency of the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht, held an open debate on the item entitled" Maintenance of international peace and security" with regard to natural resources and conflict.
في 25 حزيران/يونيه 2007، عقد المجلس، برئاسة وزير الخارجية البلجيكي، كاريل دي غوكت، جلسة مناقشة مفتوحة بشأن بند جدول الأعمال المعنون" صون السلم والأمن الدوليين"، عولجت فيها مسألة الموارد الطبيعية والصراعات
A few weeks ago, at the start of the general debate in the Special Political and Decolonization Committee(Fourth Committee) on the item on decolonization, I had the privilege of making a statement in my capacity as Acting Chairman.
ومنذ بضعة أسابيع، في بداية المناقشة العامة في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء اﻻستعمار اللجنة الرابعة حول البند المتعلق بإنهاء اﻻستعمار، تشرفت باﻹدﻻء ببيان بصفتي رئيسا بالنيابة
The representative of Brazil, as Chairman of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation(UNSCEAR), introduced the report as well as the draft resolution on the item contained in document A/C.4/57/L.7.
قدم ممثل البرازيل بصفته رئيس لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري التقرير ومشروع القرار المتعلق بالبند الوارد في الوثيقة A/C.4/57/L.7
On 25 June, the Security Council, under the Presidency of the Foreign Minister of Belgium, Karel de Gucht, held an open debate on the item entitled" Maintenance of international peace
في 25 حزيران/يونيه، عقد مجلس الأمن، برئاسة كاريل دي جوخت، وزير خارجية بلجيكا، مناقشة مفتوحة بشأن البند المعنون" حفظ الأمن والسلام الدوليين:
On 23 September 2008, under the chairmanship of the President of Burkina Faso, Blaise Compaoré, the Council held a high-level meeting on the item entitled" Maintenance of international peace and security: mediation and settlement of disputes".
في 23 أيلول/سبتمبر 2008، عقد مجلس الأمن برئاسة بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاسو، اجتماعا رفيع المستوى بشأن البند المعنون" صون السلم والأمن الدوليين: الوساطة وتسوية المنازعات
prepared by the Secretariat(A/AC.109/2014/L.13) and to a draft resolution on the item(A/AC.109/2014/L.6).
وإلى مشروع قرار يتعلق بالبند(A/AC.109/2014/L.6
Taking note also of the report of the Disarmament Commission on its 1999 substantive session and of the fact that no consensus was reached on the item entitled" Fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament".
وإذ تحيط علما أيضـــا بتقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها الموضوعية لعــــام 1999()وبعدم التوصل إلى توافق آراء بشأن البند المعنون" دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح"
The deliberations on the item on peacekeeping in the Fourth Committee during the following regular session of the General Assembly would begin with a presentation by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the implementation of the Special Committee 's recommendations, followed by an informal exchange of views between the members of the Fourth Committee and the Secretariat on the substance of the Under-Secretary-General's briefing.
وسوف تبدأ المداولات داخل اللجنة الرابعة حول البند المتعلق بحفظ السلام أثناء انعقاد الدورة العادية القادمة للجمعية العامة بعرض يقدمه وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة يتلوه تبادل غير رسمي للآراء بين أعضاء اللجنة الرابعة والأمانة العامة بخصوص فحوى تلك الإحاطة التي سيدلي بها وكيل الأمين العام
Discussion on the item.
مناقشة البند
Child's safety depends on the item.
تعتمد سلامة الطفل بشأن هذا البند
No action was taken on the item.
ولم يتخذ أي إجراء بشأن البند
The Committee concluded its debate on the item.
واختتمت اللجنة مناقشتها بشأن البند
The Council took no action on the item.
ولم يتخذ المجلس أي إجراء بشأن البند
It'sokayto takealoaner on the item.
فلا بأس من الإقتراض
The Committee thus concluded its debate on the item.
واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها لهذاالبند
It then holds a discussion on the item.
وتجري بعد ذلك مناقشة للبند
The Committee thus concluded its debate on the item.
واختتمت اللجنة مناقشتها بشأن البند
Results: 68633, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic