ONE SPEAKER EXPRESSED in Arabic translation

[wʌn 'spiːkər ik'sprest]
[wʌn 'spiːkər ik'sprest]
أعرب أحد المتكلمين عن
أعرب أحد المتحدثين عن
أبدى أحد المتكلمين
أعرب أحد المتكلّمين عن
أعرب أحد المتكلِّمين عن
أعرب متكلم عن

Examples of using One speaker expressed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One speaker expressed concern that bringing ketamine under control could adversely affect its availability, leading to serious humanitarian consequences,
وأعرب أحد المتكلِّمين عن خشيته من أنْ يؤثِّر إخضاعُ الكيتامين للمراقبة تأثيراً سلبيًّا على توافُر الكمِّيات اللازمة منه،
One speaker expressed the opinion that, in view of the funding situation, the Commission should
وأعرب أحد المتكلمين عن رأي مفاده أنه بالنظر إلى الوضع التمويلي، ينبغي
One speaker expressed the view that the Commission needed to work collectively and creatively to find long-term solutions to the funding situation, including through the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the Office.
وأعرب أحد المتكلمين عن رأي مفاده أن اللجنة تحتاج إلى العمل بصورة جماعية ومبتكرة من أجل إيجاد حلول طويلة الأجل لحالة التمويل، بما في ذلك العمل من خلال الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي
In that connection, one speaker expressed the hope that the discussion on the substantive item of the provisional agenda for the Twelfth Congress entitled" Making the United Nations guidelines on crime prevention work" would contribute to finding that balance.
وفي هذا الصدد، أعرب أحد المتكلمين عن أمله في أن تسهم مناقشة البند الموضوعي من جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الثاني عشر، والمعنون" إعمال مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية في مجال منع الجريمة" في تحقيق هذا التوازن
One speaker expressed interest in establishing an information component within the office of the United Nations Development Programme at Sofia
وأعرب أحد المتكلمين عن رغبته في أن ينشأ عنصر إعﻻمي في إطار مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي في صوفيا،
One speaker expressed concern that, despite the adoption of a strategy, funding was not fully aligned with that strategy and sufficient general-purpose funding was not forthcoming.
كما أعرب أحد المتكلمين عن القلق لأنه رغم اعتماد استراتيجية، فإن التمويل لا يتسق تماما مع تلك الاستراتيجية، ولا يُتوقع ورود قدر كاف من الأموال العامة الغرض قريبا، على الرغم من اعتماد استراتيجية
One speaker expressed the hope that the framework developed by the Intergovernmental Group of Experts on Lessons Learned from United Nations Congresses on Crime Prevention and Criminal Justice would be utilized in the preparation of future congresses.
وأعرب أحد المتكلمين عن أمله في أن يُستخدَمَ الإطار الذي وضعه فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالدروس المستخلصة من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في التحضير للمؤتمرات المقبلة
One speaker expressed concern about the role of UNDP as" campaign manager" or" scorekeeper" for the MDGs, adding that perhaps this should be the responsibility of national Governments, rather than any one organization.
وأعرب أحد المتكلمين عن القلق بشأن دور البرنامج الإنمائي بوصفه" مديرا للحملة" و" مسجلاً للإنجازات" فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، مضيفا أنه ربما يتعين أن تكون هذه مسؤولية الحكومات الوطنية، بدلا عن أية منظمة مفردة
One speaker expressed the hope that the working group could play a role in improved coordination between the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the future.
وأعرب أحد المتكلمين عن الأمل في أن يؤدي الفريق العامل دورا في تحسين التنسيق بين لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المستقبل
One speaker expressed his appreciation for the Department's innovative audio service, which transmitted the United Nations noon briefing and radio news using the latest communications technology.
وأعرب أحد المتكلمين عن تقديره للخدمات السمعية المبتكرة لﻹدارة والتي نقلت الجلسات اﻹعﻻمية لﻷمم المتحدة التي تعقد عند الظهيرة واﻷخبار اﻹذاعية، مستخدمة لذلك أحدث تكنولوجيات اﻻتصال
One speaker expressed doubts as to the practicality of making repeated requests in the checklist for reports, studies and information material, as providing those could prove to be overly burdensome.
وأعرب أحد المتكلِّمين عمَّا يخامره من شكوك بشأن الجدوى العملية من إيراد طلبات متكرِّرة للإبلاغ عن بيانات ودراسات ومواد إعلامية في القائمة المرجعية، لأنَّ ذلك قد يبدو مرهقاً للغاية
One speaker expressed concern about the increased potential for dependence on substances not controlled by the international drug control treaties and suggested that the Board encourage WHO
وأعرب أحد المتكلمين عن القلق بشأن ازدياد إمكانية الارتهان بمواد غير خاضعة للمراقبة بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات، واقترح
One speaker expressed appreciation for the efforts of the secretariat in maintaining and updating the legal library available on the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge portal, and recommended that States parties should provide more information to the secretariat to be included on the website.
وأعرب أحد المتكلمين عن تقديره لجهود الأمانة في صون وتحديث المكتبة القانونية المتاحة على بوَّابة" الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد"، وأوصى بأن توفِّر الدول الأطراف للأمانة المزيد من المعلومات لإدراجها على الموقع الشبكي
One speaker expressed disagreement with the proposed options in the funding strategy of assigning a mandatory fixed percentage of voluntary contributions to the general-purpose funds, making a mandatory
وأعرب أحد المتكلمين عن عدم موافقته على الخيارات المقترحة في استراتيجية التمويل والمتمثلة في الاقتطاع الإلزامي لنسبة محدَّدة من التبرعات لضمها إلى الأموال العامة الغرض،
One speaker expressed support for the negotiation of an international legal instrument against computer-related crime; however, others shared the
وأعرب أحد المتحدثين عن تأييده للتفاوض بشأن صك قانوني دولي لمكافحة الجريمة المتصلة بالحاسوب، غير
One speaker expressed his concern for the alarming HIV/AIDS trends in South Asia and recommended a stronger focus on HIV/AIDS, in coordination with UNAIDS, as well as the allocation of more resources to combat HIV/AIDS in the three countries.
وأعرب أحد المتكلمين عن قلقه للاتجاهات المفزعة التي يتخذها فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في جنوب آسيا وأوصى بالتركيز القوي على الوباء، بالتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب(الإيدز)، وبتخصيص مزيد من الموارد لمكافحة الوباء في البلدان الثلاثة
One speaker expressed particular appreciation for the efforts made for the preparation of the global forum entitled" Beyond 2008", to be held in Vienna in July 2008, at which non-governmental organizations and civil society would have an opportunity to showcase their contributions to preventing and treating drug abuse.
وأبدى أحد المتكلمين تقديرا خاصا للجهود المبذولة على سبيل التحضير للمنتدى العالمي المعنون" ما بعد ٢٠٠٨"، المزمع عقده في فيينا في تموز/يوليه 2008، والذي سيتيح الفرصة للمنظمات غير الحكومية ومؤسسات المجتمع المدني لكي تتحدث عن مساهماتها في الوقاية والعلاج من تعاطي المخدرات
One speaker expressed the need to develop a model treaty on international cooperation on preventing and combating terrorism, as well as to study the links between terrorism and organized crime and the financing of terrorism with a view to developing a database on relevant strategies to counter the financing of terrorism.
وأعرب أحد المتحدثين عن الحاجة إلى وضع معاهدة نموذجية بشأن التعاون الدولي على منع ومكافحة الارهاب، وكذلك إلى دراسة الصلات بين الارهاب والجريمة المنظمة وتمويل الارهاب، بهدف انشاء قاعدة بيانات عن الاستراتيجيات ذات الصلة لمكافحة تمويل الارهاب
One speaker expressed the view that, while it was premature to speak of a negotiation process, if negotiations ultimately did take place,
وأعرب أحد المتكلمين عن رأي مفاده أنه، في حين أنه من السابق لأوانه التحدث عن عملية التفاوض، فإنه إذا جرت المفاوضات في
One speaker expressed support for the continuing efforts of UNODC to integrate responses to drugs and crime and strongly encouraged the Office to continue initiatives such as strategic planning, integrity, result-based budgeting, project cycle management, knowledge management, evaluation and financial management.
وأعرب أحد المتكلّمين عن تأييده لجهود المكتب المستمرة من أجل دمج تدابير مواجهة المخدرات وتدابير مواجهة الجريمة معا، وشجَّع المكتب بقوة على مواصلة مبادرات مثل المبادرات المتعلقة بالتخطيط الاستراتيجي، والنـزاهة، والميزنة القائمة على النتائج، وإدارة دورة المشاريع، وإدارة المعارف، والتقييم، والإدارة المالية
Results: 76, Time: 0.0719

One speaker expressed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic