OPERATIONAL ACTIVITIES SEGMENT in Arabic translation

[ˌɒpə'reiʃnəl æk'tivitiz 'segmənt]
[ˌɒpə'reiʃnəl æk'tivitiz 'segmənt]
الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية
الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية
باﻷنشطة التنفيذية
جزء اﻷنشطة التنفيذية
الجزء المتعلق ب الأنشطة التنفيذية
المتعلق بالأنشطـة التنفيذية

Examples of using Operational activities segment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The session would include the biennial Development Cooperation Forum and would also address operational activities for development, which are currently considered in the operational activities segment.
وتشمل الدورة منتدى التعاون الإنمائي الذي يعقد كل سنتين وتتناول أيضا الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، التي ينظر فيها حاليا خلال الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية
The Group of 77 participated actively in what is called the operational activities segment of Economic and Social Council.
وتشارك مجموعة الـ 77 بنشاط في ما يسمى بقطاع الأنشطة التشغيلية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
(c) A section summarizing the relevant recommendations of the previous operational activities segment of the Council;
ج فرعا يلخص التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الجزء السابق المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للمجلس
The present report takes into account the views and comments of Member States at the operational activities segment of the substantive session of 2004 of the Council(see Council resolution 2004/5, para. 1), as well as additional information provided by system organizations.
ويأخذ هذا التقرير في الاعتبار الآراء والتعليقات التي أبدتها الدول الأعضاء في الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من دورة المجلس الموضوعية لعام 2004(انظر الفقرة 1 من قرار المجلس)، فضلا عن المعلومات الإضافية المقدمة من مؤسسات المنظومة
In particular, in paragraph 22 the Assembly requests the Secretary-General to improve his annual statistical compendium to the operational activities segment of the Economic and Social Council by adding a multi-year perspective, fully incorporating available information and statistics.
وتطلب الجمعية في الفقرة 22 من الأمين العام بوجه خاص أن يحسّن الخلاصة الإحصائية السنوية التي يقدمها إلى الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بإضافة منظور متعدد السنوات تدرج فيه المعلومات والإحصاءات المتاحة كاملة
The Council's operational activities segment focused on the theme“Advancement of women: implementation of the
وتركز الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورة المجلس على موضوع" النهوض بالمرأة:
The report takes into account the views and comments of Member States as expressed during the operational activities segment of the substantive session of the Economic and Social Council held from 13 to 17 July 2012.
ويأخذ التقرير في الحسبان ما أعربت عنه الدول الأعضاء من آراء وما أدلت به من تعليقات خلال الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود في الفترة من 13 إلى 17 تموز/يوليه 2012
Any comments that the Commission as a whole or individual members in their statements may make on the plan or on the Council's operational activities segment would provide valuable input into the preparations of the documentation for the item.
وسوف توفر أية تعليقات على الخطة أو على الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للمجلس يمكن أن تقدمها اللجنة ككل أو يقدمها فرادى أعضائها في بياناتهم إسهاما قيﱢما في إعداد الوثائق المتعلقة بهذا البند
Decides that in 1996 the high-level meeting of the operational activities segment should focus on strengthening collaboration between the United Nations development system
يقرر أنه ينبغي لﻻجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية في عام ٦٩٩١ أن يركز على تعزيز التعاون فيما بين جهاز اﻷمم
At its fiftieth session, the General Assembly invited the Council, during the operational activities segment of its substantive sessions of 1996 and 1997, to examine the operational activities of the United Nations system with a view to ensuring the full implementation of Assembly resolution 50/120.
ودعت الجمعية العامة المجلس، في دورتها الخمسين، إلى أن ينظر، أثناء جزء اﻷنشطة التنفيذية من دورتيه الموضوعيتين لعام ١٩٩٦ و ١٩٩٧، في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة، بغية ضمان التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠
The Council, in accordance with its resolution 1994/33 on the operational activities segment of the Economic and Social Council, will consider a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1997.
وسينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ بشأن الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لكي ينظر فيها في اﻻجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧
to provide an update to Member States on the process for review and approval of common country programme documents at the operational activities segment of the substantive session of the Economic and Social Council in 2015;
يقدم معلومات مستكملة إلى الدول الأعضاء عن عملية استعراض واعتماد وثائق البرامج القطرية المشتركة في الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2015
The Council was requested by the Fourth World Conference on Women1 and by the General Assembly2 to devote one high-level segment, one coordination segment and one operational activities segment to the advancement of women and the implementation of the Beijing Platform for Action before the year 2000.
طلب المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة١( والجمعية العامة)٢ إلى المجلس تكريس جزء رفيع المستوى، وجزء متعلق بالتنسيق وجزء يتعلق باﻷنشطة التنفيذية للنهوض بالمرأة وتنفيذ منهاج عمل بيجين قبل سنة ٠٠٠٢
Invites the Economic and Social Council, during the operational activities segment of its substantive sessions of 1996 and 1997, to examine the operational activities of the United Nations system with a view to ensuring the full implementation of the present resolution;
تدعو المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي إلى أن ينظر، خﻻل جزء اﻷنشطة التنفيذية من دورتيه الموضوعيتين لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧، في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة بغية كفالة التنفيذ الكامل لهذا القرار
The measures adopted by the Council to improve the operational activities segment are designed to increase its effectiveness, especially by ensuring an appropriate level of participation at its high-level meetings.
وتستهدف التدابير التي اعتمدها المجلس لتحسين الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية زيادة فاعليته، وبصورة خاصة بضمان المشاركة على مستوى مناسب في اجتماعاته الرفيعة المستوى
In particular, in paragraph 22 of resolution 59/250 the Assembly requests the Secretary-General to improve the annual statistical compendium to the operational activities segment of the Economic and Social Council by adding a multi-year perspective, fully incorporating available information and statistics.
فالفقرة 22 من القرار 59/250 تطلب من الأمين العام، بوجه خاص، أن يحسّن الخلاصة الإحصائية السنوية التي يقدمها إلى الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بإضافة منظور متعدد السنوات تدرج فيه المعلومات والإحصاءات المتاحة كاملة
In its resolutions 35/81 and 59/250, the General Assembly requested the Secretary-General to improve the annual statistical report to the operational activities segment of the Economic and Social Council by adding a multi-year perspective fully incorporating available information and statistics.
مقدمة 1- طلبت الجمعية العامة، في قراريها 35/81 و 59/250، إلى الأمين العام أن يحســن التقرير الإحصائي السنوي الذي يقدمه إلى جـزء المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلق بالأنشطـة التنفيذية، وذلك بإضافـة منظـور متعـدد السنوات تدرج فيـه المعلومات والإحصاءات المتاحـة كاملـة
The present report is submitted pursuant to Economic and Social Council resolution 1994/33 of 27 July 1994, in paragraph 5 of which the Secretary-General was requested to include in his annual report for the operational activities segment.
هذا التقرير مقدم عمﻻ بقرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٤/٣٣ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، والذي يُطلب في الفقرة ٥ منه إلى اﻷمين العام أن يضمن تقريره السنوي عن الجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية
It welcomed the recommendation to expand the operational activities segment, but not at the expense of other segments, and the proposal for a separate segment to review emergency humanitarian assistance.
وأضاف إن وفد بلده يرحب بالتوصية بتوسيع جزء اﻷنشطة التنفيذية، على أن ﻻ يكون ذلك على حساب اﻷجزاء اﻷخرى، واقتراح إنشاء جزء منفصل ﻻستعراض المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ
Themes for the high-level and coordination segments of the 1998 substantive session of the Economic and Social Council and for the high-level meeting of the operational activities segment of that session(E/1997/SR.46).
مواضيع للنظر فيها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٨ للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ولﻻجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من تلك الدورة E/1997/SR.46
Results: 230, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic