PARTICULAR METHOD in Arabic translation

[pə'tikjʊlər 'meθəd]
[pə'tikjʊlər 'meθəd]
طريقة معينة
طريقة خاصة
أسلوب معين
الطريقة ب الذات
الطريقة المحددة
الطريقة الخاصة
طريقة معيّنة
الأسلوب المعين

Examples of using Particular method in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is simply a particular method of encoding H. 264 video.
هذا هو مجرد طريقة معينة لترميز الفيديو H.264
Samkhya, the oldest school of Hindu philosophy prescribes a particular method to analyze knowledge.
سامخيا، أقدم مدرسة للفلسفة الهندوسية، تصف طريقة معينة لتحليل المعرفة
In what specific cases and what concentrations a particular method is used, is considered further.
في أي حالات محددة وما هي التركيزات التي تستخدم طريقة معينة، يتم النظر فيها بشكل أكبر
conclusions about the effectiveness of a particular method of treatment. Blood for.
استنتاج حول فعالية طريقة علاج معينة. الدم من أجل
That means that a function for a particular method can be located anywhere, not just in the compile-time unit.
ويعني ذلك أن وظيفة ما لمناهج معين يمكن أن توجد في أي مكان، وليس فقط في وحدة وقت التصرف
Hermeneutic, as a count noun in the singular, refers to some particular method of interpretation(see, in contrast, double hermeneutic).
يشير التأويل، كاسم عد في المفرد، إلى طريقة معينة للتفسير(انظر، في المقابل، تفسيري مزدوج
The field of agroecology is not associated with any one particular method of farming, whether it be organic,
لا يرتبط مجال الإيكولوجيا الزراعية بأي طريقة زراعية معينة، سواء كانت عضوية
Selection of a particular method of therapy is conducted individually and depends on the stage of the tumor, the age and general health of the patient.
وأجرى اختيار أسلوب معين من العلاج بشكل فردي ويعتمد على مرحلة الورم، والعمر والصحة العامة للمريض
In conclusion, he emphasized that the main criterion that should be used to evaluate a particular method of privatization should be the effect on international competitiveness.
وختاما، أكد أن المعيار الرئيسي الواجب استخدامه لتقييم وسيلة خصخصة بعينها هو أثرها على المنافسة الدولية
right to any staff regulation or rule or to any procedure that results in a particular method in calculating the Geneva PAI.
أي إجراء يؤدي إلى طريقة معينة لحساب الرقم القياسي لتسوية مقر العمل الخاص بجنيف
Insufficient awareness of methods and tools: Many decision makers do not have sufficient awareness of the implications and importance of climate change to select and use a particular method or tool.
(ح) عدم كفاية التوعية بشأن الأساليب والأدوات: لا تتوفر لدى صانعي سياسات كثيرين توعية كافية بشأن آثار وأهمية تغير المناخ كي يتسنى لهم أن يختاروا ويستخدموا أسلوباً بحد ذاته أو أداة بحد ذاتها
(2) Where the originator has not agreed with the addressee that the acknowledgement be given in a particular form or by a particular method, an acknowledgement may be given by.
إذا لم يكن المنشئ قد اتفق مع المرسل إليه على أن يكون اﻻقرار باﻻستﻻم وفق شكل معين أو على أن يتم بطريقة معينة، يجوز اﻻقرار باﻻستﻻم عن طريق
A particular method, like a piece of sheet music, provides a score for how to approach a new experience and to take advantage of that experience by looking at it critically.
طريقة معينة، مثل قطعة من الموسيقى ورقة، يوفر أحرز هدفاً لمعرفة كيفية التعامل مع تجربة جديدة والاستفادة من تلك التجربة من خلال النظر إليها بشكل نقدي
The purpose is not to rank or recommend any particular method, but simply to present the technical necessities
وليس الغرض هو تحديد أي الطرق هي الأفضل أو أيها الذي يوصى باتباعه، بل مجرد عرض الضرورات
These experiences allowed Percival to later access knowledge about any subject by a particular method of focusing, or what he called“real thinking.” It was through this method that the book was written.
سمحت هذه التجارب لـ Percival بالوصول لاحقًا إلى المعرفة حول أي موضوع بطريقة معينة من التركيز، أو ما أسماه"التفكير الحقيقي". من خلال هذه الطريقة تم كتابة الكتاب
(2) Where the originator has not requested or agreed with the addressee that the acknowledgement be given in a particular form or by a particular method, the request for an acknowledgement may be satisfied by.
إذا لم يكن المنشئ قد طلب من المرسل إليه أن يكون اﻹقرار باﻻستﻻم وفق شكل معين، أو على أن يتم بطريقة معينة، أو اتفق معه على ذلك يجوز اﻹقرار باﻻستﻻم عن طريق
Perfection of security interests in personal property is generally governed by Article 9 of the Uniform Commercial Code(“UCC”) and the particular method of perfection depends on how the asset is characterized under UCC Article 9.
يخضع تحكم المصالح الضمانية في الممتلكات الشخصية عمومًا للمادة 9 من القانون التجاري الموحد("UCC") وتعتمد طريقة الكمال الخاصة على كيفية تمييز الأصل بموجب المادة UCC 9
is to set forth the criterion to be met in order to demonstrate that a particular method of electronic signature is reliable enough to satisfy a requirement of law for a signature.
هو وضع معيار يتعين استيفاؤه من أجل اثبات أن أي طريقة توقيع الكتروني معينة هي طريقة موثوقة بما يكفي للوفاء باشتراط قانوني بأن يكون هناك توقيع
It was also suggested that the use of a particular method of signature to establish a presumption of originality might be interpreted as departing from the flexible test established in paragraph(3)
ورئي أيضا أن استخدام طريقة توقيع معينة ﻹثبات افتراض اﻷصالة قد يفسر خروجا على المعيار المرن الذي أرسي في الفقرة ٣ من المادة ٨ من القانون النموذجي كما أنه قد ﻻ يكون محايدا
(b) To ensure that the method of execution employed causes the least possible physical and mental suffering and that it does not violate the prohibition of torture and cruel, inhuman or degrading treatment; establish that there are no more humane alternatives available; and justify the use of a particular method of execution.
(ب) كفالة أن تُحدث طريقة الإعدام المستخدمة أقل قدر ممكن من الألم الجسدي والنفسي، وألاّ تنتهك حظر التعذيب والمعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ والتأكد من عدم وجود بدائل أكثر إنسانية؛ وتبرير استخدام طريقة بعينها للإعدام
Results: 1706, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic