PREOCCUPATIONS in Arabic translation

[priːˌɒkjʊ'peiʃnz]

Examples of using Preoccupations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The conclusions reflect the preoccupations of the sample that these authors evaluated.
يعكس الاستنتاجات الانهماكات من العينة أنّ هذا مؤلفات قيّموا
Preoccupations were expressed about possible overburdening of the existing IAEA safeguard regime.
وأُعرب عن شواغل حيال احتمال إثقال نظام ضمانات الوكالة القائم
Russia's main preoccupations are internal, and understandably so.
واﻻنشغاﻻت الرئيسية لروسيا لها طابع داخلي، وذلك أمر مفهوم
It calls to mind different preoccupations for different people, depending on their background.
فهو يثير في اﻷذهــان شواغــل تختلف باختــﻻف الناس، تبعا لخلفيتهم
Looks like the two of us have different preoccupations.
يبدو أنّ كلّ منّا لهُ نهم مُختلف
These initial preoccupations did not prevent us from proceeding with the real work that had to be done right on the ground.
ولم تمنعنا هذه الشواغل اﻷولية من بدء العمل الحقيقــي الــذي كان ينبغي القيام به على الوجه الصحيح على أرض الواقع
Throughout the review, the co-facilitators were repeatedly reminded that preoccupations and perspectives on the ground can differ quite radically from those in the corridors of New York.
وعلى مدار الاستعراض ظل الميسرون المشاركون بصورة متكررة يتذكرون أن الاهتمامات والمنظورات على الأرض يمكن أن تختلف بصورة جذرية للغاية عن تلك السائدة في أروقة نيويورك
But if only it were real, this charming stroll through your melancholy preoccupations, but I know it's really an interrogation under the guise of pleasantries.
ولكن فقط إذا كانت حقيقية، هذا نزهة الساحرة من خلال انشغالات حزن الخاص بك، ولكن أنا أعلم أنه هو في حقيقة الأمر الاستجواب
As such, certain community preoccupations within poor countries are generally regarded and accepted as the duty of the man.
ومن هنا فإن بعض الشواغل المجتمعية المطروحة في إطار البلدان الفقيرة يتم التعامل معها بصورة عامة، بل وقبولها، على أنها واجب ينهض به الرجل
The Director of the Regional Bureau for Africa highlighted both positive developments as well as major preoccupations that had marked the operations in Africa over the past year.
أبرز مدير المكتب الإقليمي لأفريقيا التطورات الإيجابية وكذلك الانشغالات الكبرى التي اتسمت بها العمليات في أفريقيا طوال السنة الماضية
the reduction of poverty, and that a balance should be struck between domestic preoccupations and external concerns.
ينصب الاهتمام على الحد من الفقر، وبضرورة تحقيق توازن بين الاهتمامات الداخلية والشواغل الخارجية
We must recognize that the preoccupations of 1945 are not necessarily those of the present generation.
وعلينا أن نعترف بأن الشواغل التي كانت قائمة عام ١٩٤٥ ليست بالضرورة نفس شواغل الجيل الحالي
Mexico suggested considering the possibility of allowing for interpretative clauses under the optional protocol, which would ensure a comprehensive instrument while taking into account preoccupations expressed by delegations.
واقترحت المكسيك النظر في إمكانية إدراج بنود تفسيرية بموجب البروتوكول الاختياري، الأمر الذي يسمح بوضع صك شامل مع مراعاة الشواغل التي أعربت عنها الوفود
The preoccupations of the proponents and the objectives sought differ, and reflect different
وهناك اختﻻف بين اهتمامات أصحاب هذه المبادرات وبين اﻷهداف المنشودة
Our institutions must overcome their narrow preoccupations and learn to work across issues in a concerted fashion.
كما يجب أن تتغلب مؤسساتنا على شواغلها الضيقة وأن تتعلم العمل الشامل لعدة قضايا بطريقة متضافرة
Preventing and containing such conflicts, and protecting and finding solutions for the refugees and displaced persons they produce, are likely to remain major preoccupations for the international community.
ويرجح أن يظل من مشاغل المجتمع الدولي الرئيسية منع نشوء تلك النزاعات واحتواؤها، وتوفير الحماية لﻻجئين والمشردين جراء تلك النزاعات وإيجاد حلول لمشاكلهم
Similar considerations apply to the preoccupations expressed by some members with regard to the protection of the sovereignty
وهناك اعتبارات مماثلة تنطبق على الشواغل التي أعرب عنها بعض اﻷعضاء
Preoccupations were, however, voiced on the extra burdens to the Agency ' s budget that this would entail.
بيد أنه أُعرب عن شواغل إزاء ما سيترتب على ذلك من أعباء إضافية على ميزانية الوكالة
Indeed, follow-up has been one of the preoccupations of the Council, and it now forms part of the programme of work for each session, a trend which I very much encourage.
والواقع أن المتابعة هي واحد من شواغل المجلس، وتشكل اليوم جزءاً من برنامج عمل كل دورة، وهو اتجاه أشجعه كل التشجيع
(a) Two preoccupations. Sierra Leoneans are preoccupied by two overwhelming concerns. Firstly, the need to establish confidence in the peace process.
أ نوعان من الشواغل: تجد سيراليون نفسها مشغولة البال بشاغلين مهيمنين، أولهما هو الحاجة إلى بناء الثقة في عملية السﻻم
Results: 950, Time: 0.1241

Top dictionary queries

English - Arabic