PRODUCTION LEVELS in Arabic translation

[prə'dʌkʃn 'levlz]
[prə'dʌkʃn 'levlz]
ومستويات الإنتاج
مستويات اﻹنتاج
مستويات اﻻنتاج
معدلات الإنتاج
المستويات اﻹنتاجية
مستويات إنتاج
مستويات الانتاج

Examples of using Production levels in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is worth mentioning that the group of experts referred to above estimated the actual requirements for the repair and maintenance of the Iraqi oil system at $1.2 billion and that the spare parts and requirements necessary to sustain output and increase it to a reasonable minimum, taking into account the production levels set by the Iraqi Ministry of Oil, were optimistic,
ومن الجدير بالذكر أن فريق الخبراء الذين سبقت اﻹشارة إليهم كان قد قدر اﻻحتياجات الفعلية ﻹصﻻح وصيانة المنظومة النفطية العراقية ﺑ ١,٢ مليار دوﻻر وأن قطع الغيار والمستلزمات المطلوبة ﻹدامة العمليات اﻹنتاجية وتصعيدها بحدها اﻷدنى المعقول مع اﻷخذ بنظر اﻻعتبار المستويات اﻹنتاجية التي وضعتها وزارة النفط العراقية كانت متفاعلة حتى
Maintain consistent production levels.
الحفاظ على مستويات إنتاج متناسقة
The Group believes that production levels are probably minimal.
ويعتقد الفريق أن مستويات الإنتاج ربما تكون عند حدها الأدنى
Production levels are already higher than in Britain and Germany.
مستويات الإنتاج بالفعل أعلى من مثيلاتها في بريطانيا وألمانيا
Complete regular quality assurance on all production levels using proper measuring tools.
استكمال ضمان الجودة بشكل منتظم على جميع مستويات الإنتاج باستخدام أدوات القياس المناسبة
The production levels of these MDIs are shown in the table below.
ويبين الجدول التالي مستويات الإنتاج لأجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات المذكورة
Production levels increased to the actual installed capacity of 120 tons per day.
إذ ارتفعت مستويات الإنتاج إلى القدرة الفعلية بعد التركيب التي تسمح بإنتاج 120 طنا في اليوم
The production levels of these MDIs are shown in the table below.
وترد في الجدول أدناه مستويات إنتاج هذه الأجهزة
Oil producers are relying more heavily on water injection to maintain production levels.
يزداد اعتماد منتجي النفط بدرجة كبيرة على حَقن المياه للحفاظ على مستويات الإنتاج
Massive exploration is taking place and production levels are expected to increase significantly.
وتجري أعمال استكشاف ضخمة، ومن المتوقع أن تشهد مستويات الإنتاج زيادة كبيرة
Internally, weather patterns had an impact on production levels in the agriculture sector.
فعلى الصعيد الداخلي، تؤثر أنماط الطقس في مستويات الإنتاج في القطاع الزراعي
At current production levels, proven coal reserves are estimated to last 147 years.
وعند مستويات الإنتاج الحالية و يقدر أن احتياطيات الفحم المؤكدة تصل إلى 147 سنة
Acquire access to the necessary tools for enhancing production levels and develop ground-breaking products.
الوصول إلى الأدوات والتقنيات اللازمة لتعزيز مستويات الإنتاج وتطوير منتجات رائدة واستثنائية
When the head of my department, Niles Pender… announced he was raising production levels.
عند رئيس قسم بلدي، نايلز بندر… أعلن انه رفع مستويات الإنتاج
Such skills call for much closer links than before between the trade and production levels.
وهذه المهارات تتطلب توفر روابط بين مستويات التجارة والإنتاج تكون أوثق بكثير من ذي قبل
Your body's new Human Growth Hormone production levels won't drop dramatically during this time.
لن تنخفض مستويات إنتاج"هرمون النمو البشري" جديدة في الجسم بشكل كبير خلال هذا الوقت
The Al Tameer project focused on reconstructing KOC's operational networks to achieve pre-invasion production levels.
وركَّز مشروع التعمير على إعادة بناء شبكات عملية شركة نفط الكويت لتحقيق مستويات الإنتاج السابقة للغزو
Station wagons experienced highest production levels in the United States from the 1950s through the 1970s.
مرت سيارات ستايشن واغن بأعلى مستوى من الإنتاج في الولايات المتحدة في الخمسينات وحتى السبعينات
As a matter of company policy, we have always maintained consistency of quality at all production levels.
كمسألة سياسة الشركة، ونحن دائما الحفاظ على الاتساق من الجودة في جميع مستويات الإنتاج
The region ' s oil sector performed poorly in 2001. Both production levels and prices fell.
وفي عام 2001، كان أداء قطاع النفط في المنطقة ضعيفاً، إذ هبطت مستويات الإنتاج والأسعار على حد سواء
Results: 4379, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic