QUANTIFICATION in Arabic translation

الكمي
quantitative
quantum
quantity
quantification
quantifiable
quantified
التقدير الكمي
التحديد الكمي
تقييم كمي

Examples of using Quantification in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thus, quantification of NTBs is necessary to assess their impact on trade flows.
وهكذا، فإن التحديد الكمي للحواجز غير التعريفية ضروري لتقييم أثرها على التدفقات التجارية
Performance is measured through the quantification of type and number of existing systems; effectiveness of these systems is measured through the quantification of users.
ويقاس الأداء من خلال التقدير الكمي لنوع وعدد الأنظمة القائمة؛ وتقاس فعالية هذه الأنظمة من خلال القياس الكمي للمستخدمين
In such cases, appropriate disclosure would be made without the quantification of the amounts in the notes to the financial statements.
وفي مثل هذه الحالات، سيتم الإفصاح عنها بطريقة مناسبة دون تحديد مقدار المبالغ في الملاحظات على البيانات المالية
To facilitate the quantification of this threat and possible responses thereto, UNSMIL has begun developing a weapons and ammunition database in cooperation with national stakeholders.
وبغية تيسير قياس هذا الخطر وتحديد الاستجابات الممكنة له، بدأت البعثة في وضع قاعدة بيانات للأسلحة والذخيرة بالتعاون مع أصحاب المصلحة الوطنيين
Thus, there are special regulations governing the quantification of environmental and occupational risks and the levels of tolerance of such risks.
وهكذا، فإنه توجد لوائح خاصة تنظم التحديد الكمي للمخاطر البيئية والمهنية والمستويات المسموح بها لهذه المخاطر
Welcomes the second edition of the Standardized Toolkit for Identification and Quantification of Dioxin and Furan Releases;
يرحب بالنسخة الثانية من مجموعة أدوات تحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات؛(8
Performance is measured through quantification of the flow of financial resources from developed country Parties to affected country Parties for the implementation of the Convention.
ويقاس الأداء من خلال التقدير الكمي لتدفق الموارد المالية من البلدان الأطراف المتقدِّمة إلى البلدان الأطراف المتأثرة لتنفيذ الاتفاقية
The indicator measures the presence at the national level of DLDD-related knowledge-sharing processes, through the quantification of the type and number of existing knowledge-sharing systems.
يقيس المؤشر التواجد على الصعيد الوطني لعمليات تقاسم المعارف ذات الصلة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، من خلال تحديد نوع وعدد أنظمة تقاسم المعارف الحالية
The Committee notes, with interest, the quantification of resource requirements for the implementation of the UNOPS mobility policy,
وتلاحظ اللجنة، مع الاهتمام، التحديد الكمي للاحتياجات من الموارد لتنفيذ سياسة المكتب المتعلقة بالتنقل،
The system should be compatible with the computer systems in the organizations of the common system and its introduction should be preceded by identification and quantification of savings in terms of reduced staff and other costs that would be effected as a result of automation.
وينبغي أن يكون النظام متوائما مع نظم الحاسوب في مؤسسات النظام الموحد وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين والتكاليف اﻷخرى التي ستتأثر نتيجة إدخال النظم اﻵلية
The system should be compatible with the computer systems in the organizations of the common system and its introduction should be preceded by identification and quantification of savings in terms of reduced staff and other costs that would be effected as a result of automation.
وينبغي أن يكون النظام متوافقا مع نظم الحاسوب المستخدمة في مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة، وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين وللتكاليف اﻷخرى الناتجة عن اﻷخذ بالنظم اﻵلية
The system should be compatible with the computer systems in the organizations of the common system and its introduction should be preceded by identification and quantification of savings in terms of reduced staff and other costs that would be effected as a result of automation(see para. 129).
كما ينبغي أن يكون هذا متوافقا مع نظم الحاسوب في مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة، وأن يسبق إدخاله تحديد وتقييم كمي للوفورات من حيث التخفيض في عدد الموظفين وللتكاليف اﻷخرى الناتجة عن اﻷخذ بالنظم اﻵلية انظر الفقرة ١٢٩
Benefits: quantification.
المنافع: التقدير الكمي
Benefits: quantification.
الفوائد: تحديد حجمها
Quantification of effect.
التأثير الكمي
Quantification of benefits.
القياس الكمي للفوائد
Quantification of outputs.
قياس النواتج كميا
Quantification Packing Machine.
آلة التعبئة الكمي
Impact of quantification.
أثر التحديد الكمي
Quantification of interview results.
الكمي لنتائج المقابلة
Results: 869, Time: 0.4766

Top dictionary queries

English - Arabic