REGULAR ATTENDANCE in Arabic translation

['regjʊlər ə'tendəns]
['regjʊlər ə'tendəns]
الحضور المنتظم
الحضور بانتظام
التردد المنتظم
على المواظبة
الالتحاق العادي

Examples of using Regular attendance in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Art. 28, para 1 of the CRC provides that States Parties recognize the right of the child to education; significantly, the paragraph proceeds to specify that States Parties shall, in particular," take measures to encourage regular attendance at schools and the reduction of drop-out rates"(subpara(e)).
وتنص الفقرة 1 من المادة 28 من اتفاقية حقوق الطفل، على أن تعترف الدول الأطراف بحق الطفل في التعليم؛ وفي إشارة ذات دلالة هامة تذهب الفقرة إلى القول على وجه التحديد، بأن على جميع الدول الأطراف،" اتخاذ تدابير لتشجيع الالتحاق العادي بالمدارس، وتخفيض معدلات التسرب من المدارس على وجه الخصوص"(الفقرة الفرعية(هـ)
The Fund has maintained and intensified its dialogue with OAU in the form of high-level meetings; accreditation of a Fund representative to the OAU secretariat; participation in conferences and various forums on economic issues; regular attendance as observers at meetings of the OAU summits.
وقد واصل الصندوق حواره مع منظمة الوحدة اﻷفريقية وقام بتعزيزه من خﻻل عقد اجتماعات رفيعة المستوى واعتماد ممثل للصندوق لدى أمانة المنظمة والمشاركة في المؤتمرات وفي مختلف المنتديات التي تُعنى بالمسائل اﻻقتصادية؛ والحضور بانتظام بصفة المراقب في اجتماعات مؤتمرات القمة التي تعقدها المنظمة
This provision, as stated in article 136 of the Act," shall not exclude the possibility that bonuses of a social nature may be paid on the basis of length of service, regular attendance, family responsibilities, savings of raw materials and other similar circumstances, provided that such bonuses are awarded generally to all employees who fulfil similar conditions".
وهذا الحكم، المنصوص عليه في المادة 136 من هذا القانون،" لا يستبعد إمكانية جواز دفع رواتب ذات طبيعة اجتماعية على أساس مدة الخدمة، والانتظام في الحضور، والمسؤوليات الأسرية، وتوفير المواد الخام والظروف المماثلة الأخرى، شريطة أن تُمنح هذه العلاوات بصورة عامة إلى جميع العاملين الذين يستوفون شروطاً مماثلة
States parties must make adequate provision to ensure children affected by HIV/AIDS can stay in school and ensure the qualified replacement of sick teachers so that children ' s regular attendance at schools is not affected, and that the right to education(art. 28) of all children living within these communities is fully protected.
فعلى الدول الأطراف أن توفر اعتمادات كافية تؤمن بقاء الأطفال المتأثرين بالفيروس/الإيدز في المدارس وتكفل الاستعاضة عن المدرسين المصابين بالمرض بمدرسين مؤهلين حتى لا يتأثر الالتحاق المنتظم للأطفال بالمدارس، وحتى يكون الحق في التعليم(المادة 28) محمياً حماية كاملة لصالح جميع الأطفال الذين يعيشون داخل هذه المجتمعات
To encourage regular attendance at school and to reduce drop-out rates, including research, any mechanisms developed to assess the situation, and incentives provided to encourage school entrance, regular school attendance and school retention, any alternatives provided for children who are excluded from school, as well as other relevant data disaggregated by age, gender, region, urban/rural area, and social and ethnic origin.
تشجيع التردد المنتظم على المدارس وتخفيض نسب ترك الدراسة، بما في ذلك البحث وأية آليات يتم تطويرها لتقييم الوضع والحوافز الموفرة لتشجيع التردد على المدارس، وانتظام التردد على المدرسة واستبقاء التﻻميذ فيها، وأية بدائل متاحة لﻷطفال المستبعدين من المدرسة، وكذلك البيانات اﻷخرى ذات الصلة المفصلة بحسب السن والجنس والدين والمنطقة الحضرية/الريفية واﻷصل اﻻجتماعي واﻹثني
To encourage regular attendance at school and to reduce dropout rates, including research, any mechanisms developed to assess the situation, and incentives provided to encourage school entrance, regular school attendance and school retention, any alternatives provided for children who are excluded from school, as well as other relevant data disaggregated by age, gender, region, urban/rural area, and social and ethnic origin.
تشجيع التردد المنتظم على المدارس وتخفيض نسب ترك الدراسة، بما في ذلك البحث وأية آليات يتم تطويرها لتقييم الوضع والحوافز المقدمة لتشجيع الالتحاق بالمدارس، وانتظام التردد على المدرسة واستبقاء التلاميذ فيها، وأية بدائل متاحة للأطفال المستبعدين من المدرسة، وكذلك البيانات الأخرى ذات الصلة المفصلة بحسب السن ونوع الجنس والإقليم والمنطقة الحضرية/الريفية والأصل الاجتماعي والإثني
To encourage regular attendance at school and to reduce dropout rates, including research, any mechanisms developed to assess the situation, and incentives provided to encourage school entrance, regular school attendance and school retention, any alternatives provided for children who are excluded from school, as well as other relevant data disaggregated by age, gender, region, urban/rural area, and social and ethnic origin.
تشجيع التردد المنتظم على المدارس وتخفيض نسب ترك الدراسة، بما في ذلك البحث وأية آليات يتم تطويرها لتقييم الوضع والحوافز الموفرة لتشجيع التردد على المدارس، وانتظام التردد على المدرسة واستبقاء التلاميذ فيها، وأية بدائل متاحة للأطفال المستبعدين من المدرسة، وكذلك البيانات الأخرى ذات الصلة المفصلة بحسب السن والجنس والدين والمنطقة الحضرية/الريفية والأصل الاجتماعي والإثني
Regular attendance, true assessments and grades.
الحضور المنتظم والتقييمات و الدرجات الصحيحة
The regular attendance of school pupils is required by law.
ويقضي القانون بانتظام التﻻميذ بالمدارس
Taking measures to encourage regular attendance at schools and reducing dropout rates.
اتخاذ تدابير لتشجيع الانتظام في المدارس وخفض معدلات التسرب
Commitment to regular attendance, and accept the incentives provided by the project.
تعهد بالانتظام بالدوام، ويقبلون بالحوافز التي يوفرها المشروع
(b) Ensure regular attendance at schools and the reduction of drop out rates;
(ب) تأمين الحضور في المدارس بانتظام وخفض معدلات التسرب
One such grant provided specifically for persons who required regular attendance by others.
ومن بين هذه المنح، هناك منحة تقدم بصفة خاصة لمن يحتاجون عناية مستمرة من قبل الآخرين
Article 28: Violation of the right to education, in particular to regular attendance at schools;
المادة 28: انتهاك حق الطفل في التعليم، لا سيما في الالتحاق المنتظم بالمدارس
To encourage regular attendance at schools and to reduce drop out rates many positive measures have been taken.
وبغية التشجيع على الالتحاق بالمدارس بانتظام وتقليص معدلات الهدر المدرسي، اتُّخذت عدة تدابير إيجابية
Our belief at Al-Bassam Schools is that regular attendance and punctuality are essential to the academic success of our students.
نؤمن في مدارس البسام أن الحضور المنتظم والالتزام بالمواعيد أمران أساسيان للنجاح الأكاديمي لطلابنا
Legally every parent is obliged to ensure his/her child ' s regular attendance to primary education institutions.
ويلزم القانون جميع الآباء بضمان انتظام أطفالهم في الحضور إلى مؤسسات التعليم الابتدائي
Since then, graduate students have been in regular attendance and have participated in the scholarly activity of the campus.
ومنذ ذلك الحين، واظب طلاب الدراسات العليا على الحضور والمشاركة في الأنشطة الدراسية بحرم الجامعة
Regular attendance is necessary in order to maintain your children's opportunity for learning, and to meet the evaluation requirements.
الحضور المنتظم ضروري من أجل الحفاظ على فرصة التعلم لأطفالك وتلبية متطلبات التقييم
Fear of Sri Lankan Air Force aerial attacks further impacted upon the regular attendance of children in the Vanni.
لذلك أثر الخوف من شن القوات المسلحة السريلانكية هجمات جوية على انتظام الأطفال في المدارس في فاني
Results: 247, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic