RESOLUTION WILL in Arabic translation

[ˌrezə'luːʃn wil]
[ˌrezə'luːʃn wil]
القرار س
القرار سوف
الحل سوف

Examples of using Resolution will in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are convinced that implementing the resolution will promote, as the text itself says, a broadening and deepening of coordination and mutual support activities between the United Nations and SELA; there are already many of these, as is apparent from the Secretary-General ' s report(A/48/409).
نحـــن مقتنعون بأن تنفيذ القرار سيعزز، كما يقول النص نفسه، توسيــع وتعميـــق التنسيق وأنشطة الدعم المتبادل بين اﻷمم المتحدة والمنظومة اﻻقتصادية ﻷمريكـــا الﻻتينيــة؛ إن هناك بالفعل العديد من هذه اﻷنشطة، كما يتضح من تقرير اﻷمين العام A/48/409
The draft resolution will enable us to strengthen international cooperation in the area of mountains, especially at the regional and subregional levels, to raise public awareness through a wide variety of activities and to intensify exchanges of information and of experiences in order, inter alia, to identify and disseminate information about good practice in this respect.
إن مشروع القرار سيمكننا من تعزيز التعاون الدولي في مجال الجبال، ﻻ سيما على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمـي، وزيــادة الوعـي الجماهيري من خﻻل مجموعة متنوعة واسعة النطاق مــن اﻷنشطة، وتكثيف تبادل المعلومات والخبرات، للتوصل إلى أمور، من بينها، تحديد ونشر المعلومات المتعلقة بالممارسات الجيدة في هذا المجال
Recognizing the importance of international support, particularly that of countries in the region, Iraq ' s neighbours, and regional organizations, for the people of Iraq in their efforts to achieve security and prosperity, and noting that the successful implementation of this resolution will contribute to regional stability.
وإذ يسلم بأهمية الدعم الدولي، لا سيما الدعم المقدم من بلدان المنطقة والبلدان المجاورة للعراق والمنظمات الإقليمية، لشعب العراق في الجهود التي يبذلها لتحقيق الأمن والازدهار، وإذ يشير إلى أن التنفيذ الناجح لهذا القرار سيسهم في تحقيق الاستقرار الإقليمي
In the light of the above, Turkmenistan supports the resolution entitled" Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non-proliferation" and calls on countries to do the same, since compliance with the resolution will help to maintain international peace and security, and to address pressing issues related to disarmament and international security.
وفي ضوء ما تقدّم، تعرب تركمانستان عن تأييدها للقرار المعنون" تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار". وتدعو بلدان المجتمع الدولي إلى تأييده، لأن الامتثال لهذا القرار سيؤدي إلى صون السلام والأمن الدوليين ومعالجة القضايا الملحة المتصلة بنـزع السلاح والأمن الدولي
Mr. Berdennikov(Russian Federation)(interpretation from Russian): Since the proposal that no action be taken on draft resolution A/C.1/49/L.36 was rejected and the draft resolution will, unfortunately, be put to a vote, we would like to explain the reasons for our vote on the draft resolution before the voting.
السيد بيردنيكوف اﻻتحاد الروسي()ترجمة شفوية عن الروسية: بما أن اﻻقتراح بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/49/L.36 قد رفض وأن مشروع القرار سيطرح للتصويت، لسوء الحظ، فإننا نود أن نشرح أسباب تصويتنا على مشروع القرار قبل التصويت
In view of this new dynamic motivating most of the coastal States of the Mediterranean region, which is faithfully reflected in draft resolution A/C.1/49/L.47/Rev.2, the sponsors remain confident that, as in previous sessions, this draft resolution will enjoy the support of all members of the Committee and will thus be adopted without a vote.
وبالنظر الى هذه الدينامية الجديدة التي تحرك معظم الدول الساحلية في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، التـــي تنعكس باخﻻص في مشروع القرار A/C.1/49/47/ Rev.2، ﻻ يزال مقدمو هذا المشـــروع واثقين، كما في الدورات السابقة، بأن مشروع القرار هذا سيحظى بتأييد جميع أعضاء اللجنة، وسيُعتمد بالتالي بدون تصويت
set-top boxes ultra-high resolution will retain an important position in the market,
قمة مجموعة صناديق فائقة الدقة سوف تحتفظ مكانة هامة في السوق,
He added that the resolution will cause a major shift in the postal services and logistics sector, which will lead to the advancement of the national economy, pointing out that the resolution
وأضاف، أن القرار سيعمل على إحداث نقلة كبرى في قطاع الخدمات البريدية واللوجستية ستؤدي بدورها إلى دفع مسيرة الاقتصاد الوطني، لافتًا معاليه إلى
Any occurrence that violates the resolution will be reported.
وسيبلغ عن أي انتهاك للقرار
Copies of the resolution will be available in the room.
وستتاح نسخ من القرار في القاعة
I believe that the draft resolution will be adopted by consensus.
وأعتقد أن مشروع القرار سيعتمد بتوافق الآراء
Namibia trusts that the draft resolution will be adopted by consensus.
وناميبيا على ثقة بأنه سيتم اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء
Its resolution will surpass that of all other orbiting satellites.
وإنه باستبانته سيتعدّى استبانة كل السواتل الدائرة
We trust that the draft resolution will be adopted by consensus.
ونحن على ثقة بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء
We trust that the draft resolution will be adopted by consensus.
ونثق بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء
A draft resolution will be submitted and negotiated under this item.
وسوف يقدم مشروع قرار ويناقش تحت هذا البند
We hope that the draft resolution will be adopted by consensus.
ونأمل أن يتم اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء
We believe that our draft resolution will garner 180 votes in favour.
ونعتقد أن مشروع قرارنا سيحصل على 180 صوتا مؤيدا
Action on the draft resolution will be taken at a later stage.
وسيجري البت في مشروع القرار في مرحلة لاحقة
I hope that this draft resolution will be approved without a vote.
ويحدوني الأمل في أن يتم اعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت
Results: 26776, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic