SECOND INTERGOVERNMENTAL in Arabic translation

الحكومي الدولي الثاني
حكومياً دولياً ثانياً
حكومي دولي ثان

Examples of using Second intergovernmental in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recommends that the Governments of the region should convene the Second Intergovernmental Meeting of the Plan of Action of the Convention for Cooperation in the Protection and Sustainable Development of the Marine and Coastal Environment of the North-East Pacific and requests the Executive Director to assist in that task;
يوصى حكومات المنطقة بضرورة عقد الإجتماع الحكومي الدولي الثاني لخطة عمل إتفاقية التعاون للحماية والتنمية المستدامة للبيئة البحرية والساحلية، لمنطقة شمال شرق المحيط الهادي، ويطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم المساعدة في هذه المهمة
(h) Welcome the convening of the Second Intergovernmental Review of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities as an opportunity to discuss marine debris in relation to the source categories of the Global Programme of Action and urge broad high-level participation.
(ح) الترحيب بعقد الاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية وذلك كفرصة لبحث مسألة الحطام البحري بالنسبة لفئات مصادر برنامج العمل العالمي والحث على المشاركة الواسعة النطاق الرفيعة المستوى
Pursuant to the recently concluded second intergovernmental review meeting of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities, held in Beijing in October, we intend to vigorously pursue the recommendations and action plan which came out of that meeting.
ووفقا للاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الثاني الذي اختتم مؤخرا، التابع لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، والمعقود في بيجين في تشرين الأول/أكتوبر، نعتزم أن نتابع بقوة التوصيات وخطة العمل التي تمخض عنها ذلك الاجتماع
The outcomes of the second Intergovernmental Review Meeting include a general endorsement of a new direction for the further implementation of the Global Programme of Action in the period 2007- 2011 and strong support for the continuing value of the Global Programme of Action as a flexible instrument for the sustainable development of oceans, coasts and islands and their associated watersheds.
وتشمل نتائج الاجتماع الحكومي الدولي الثاني للاستعراض تأييداً عاماً لتوجه جديد نحو مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي خلال الفترة 2007- 2011، ودعم قوى للقيمة المستمرة لبرنامج العمل العالمي كوسيلة مرنة للتنمية المستدامة للبحار، والسواحل والجزر ولمستجمعات المياه المرتبطة بها
UN-Oceans was pursuing its coordination work through: task forces on post-tsunami response; the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects; biodiversity in marine areas beyond national jurisdiction; and the second intergovernmental review of the Global Programme of Action.
وقال إن الشبكة تتابع عملها التنسيقي من خلال فرق عمل بشأن الاستجابة في مرحلة ما بعد تسونامي؛ والعملية العادية للإبلاغ والتقييم العالميين لحالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية- الاقتصادية؛ والتنوع البيولوجي في المناطق البحرية خارج الولاية الوطنية؛ والاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي
the Governing Council at its twenty-third session a report on the action taken by the secretariat of the United Nations Environment Programme to implement the present decision, including on preparations for the second Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action, in 2006, and offers by Governments to host the intergovernmental review.
يقدم إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين، تقريراً عن الإجراءات التي اتخذتها أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتنفيذ هذا المقرر، بما في ذلك التحضيرات للاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي في 2006 والعروض المقدمة من الحكومات لاستضافة الاستعراض الحكومي الدولي
Six intergovernmental meetings have been held to date and the discussions have led to the adoption of voluntary interim measures to give effect to the relevant provisions of General Assembly resolution 61/105. The interim measures were adopted at the second intergovernmental meeting held in Busan, Republic of Korea, in 2007, and further strengthened at meetings held in 2007 and 2008.
وعقدت ستة اجتماعات حكومية دولية حتى تاريخه وأدت المناقشات إلى اعتماد تدابير مؤقتة طوعية لتفعيل الأحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة 61/105، واعتمدت التدابير المؤقتة في الاجتماع الحكومي الدولي الثاني الذي عقد في بوسان، بجمهورية كوريا في عام 2007، وعززت أيضا في الاجتماعات التي عقدت في عامي 2007 و 2008
The second intergovernmental process is the Presidential Forum on the Management of Science and Technology for Development in Africa, initiated by a regional non-governmental scientific organization(Rand Forum). An agreement was reached on holding the periodic sessions of the Presidential Forum as a major endeavor to sensitize the African geo-political geo-economic leadership to the crucial role of science-led development.
والعملية الحكومية الدولية الثانية هي المحفل الرئاسي ﻹدارة العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في أفريقيا بمبادرة من منظمة علمية غير حكومية اقليمية محفل راند وقد تم التوصل إلى عقد دورات بشكل دوري للمحفل الرئاسي كمسعى رئيسي ﻹرهاف وعي الزعامات السياسية واﻻقتصادية على النطاق الجغرافي في افريقيا بالدور الحاسم للتنمية التي يحفزها العلم
national levels in the period 2002- 2006"(UNEP/GPA/IGR.2/2), presented at the second Intergovernmental Review Meeting, contains detailed information on outputs and results.
والذي قدم أثناء اجتماع الاستعراض الثاني الحكومي الدولي، يشتمل على معلومات تفصيلية بشأن المخرجات والنتائج
Three important decisions are expected to come out of the Second Intergovernmental Meeting: the final determination of the permanent institutional arrangements for the executive secretariat; the selection of a host country for the executive secretariat; and a decision on the annual contributions of the member States to a trust fund to support the executive secretariat and implementation of the Plan of Action.
ويُتوقع صدور ثلاث مقررات هامة عن الإجتماع الحكومي الدولي الثاني بشأن: التحديد النهائي للترتيبات المؤسسية الخاصة بالأمانة التنفيذية الدائمة؛ إختيار البلد المضيف للأمانة التنفيذية؛ ومقرر عن المساهمات السنوية للدول الأعضاء في صندوق إستئماني لدعم الأمانة التنفيذية وتنفيذ خطة العمل
The eighth Global Meeting of the Regional Seas Conventions and Action Plans, held in Beijing on 13 and 14 October 2006, focused on progress in implementing the global Regional Seas Strategic Directions, preparations for the Second Intergovernmental Review Meeting, delineation of the continental shelf, and issues related to global and regional cooperation.
وخلال الاجتماع العالمي الثامن لاتفاقيات وخطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية، المعقود في بيجينغ، في يومي 13 و 14 تشرين الأول/أكتوبر 2006، ركز الاجتماع على التقدم المحرز في تنفيذ التوجيهات الاستراتيجية العالمية للبحار الإقليمية، والأعمال التحضيرية لاجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الثاني، وتعيين حدود الجرف القاري، والمسائل المتصلة بالتعاون العالمي والإقليمي
The GPA Coordination Office progress report," Progress in implementing the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities at the international, regional and national levels in the period 2002- 2006"(UNEP/GPA/IGR.2/2), was presented at the second Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action.
والتقرير المرحلي لمكتب التنسيق التابع لبرنامج العمل العالمي بعنوان" التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية على الصُعُد الدولي، الإقليمي، والوطني خلال الفترة 2002- 2006"( UNEP/ G PA/ I G R.2/ 2)، الذي عرض على الاجتماع الحكومي الثاني لبرنامج العمل العالمي
Requests the Executive Director to proceed with organizing the second Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action, working to ensure as broad participation as possible, and to that end urges all Governments to be actively involved in the intergovernmental review process and, when possible, to make financial contributions to support the costs associated with that milestone event;
يطلب إلى المدير التنفيذي المضيّ في تنظيم إجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي، والعمل على كفالة المشاركة الواسعة فيه بقدر الإمكان، وأن يحث جميع الحكومات، من أجل ذلك، على الانخراط بنشاط في عملية الاستعراض الحكومي الدولي وأن تقدم، حيثما أمكن، مساهمات مالية لدعم التكاليف المتصلة بهذا الحدث المعلمي
Welcomes the outcomes of the Second Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, convened in Beijing from 16 to 20 October 2006, and calls upon States to take all appropriate measures to fulfil the commitments of the international community embodied in the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action;
ترحب بنتائج اجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، المعقود في بيجين في الفترة من 16 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وتهيب بالدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة للوفاء بالتزامات المجتمع الدولي الواردة في إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي
The second intergovernmental review meeting will be held in Beijing from 16 to 20 October 2006, to consider progress in the implementation of the Global Programme of Action and to identify options for strengthening its implementation through innovative financing mechanisms, the strengthening of legislative and institutional frameworks, the promotion of partnerships and the strengthening of cooperation with integrated coastal zone management initiatives.
وسينعقد الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الثاني في بيجين، الصين، خلال الفترة من 16 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، للنظر في التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي وتحديد الخيارات المتعلقة بتعزيز تنفيذه من خلال: آليات تمويل مبتكرة؛ وتعزيز الأطر التشريعية والمؤسسية؛ وتشجيع الشراكات؛ وتقوية أواصر التعاون مع مبادرات إدارة المنطقة الساحلية المتكاملة
and(d) the second intergovernmental review of the Global Programme of Action.
الاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي
Also requests the Executive Director to convene, for the purpose indicated in paragraph 2, a second intergovernmental and multi-stakeholder meeting at the earliest possible convenience in 2009 following completion of the full gap analysis on exploring mechanisms to improve the sciencepolicy interface for the conservation and sustainable use of biodiversity, long-term human wellbeing and sustainable development, subject to the availability of extrabudgetary resources;
يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعقد اجتماعاً ثانياً حكومياً دولياً متعدد أصحاب المصلحة، للغرض المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه في أقرب وقت مناسب ممكن من عام 2009 بعد الانتهاء من التحليل الكامل للثغرات بغرض استكشاف آليات لتحسين الصلة بين العلوم والسياسات المتعلقة بالحفاظ على التنوع البيولوجي واستخدامه على نحو مستدام وعلى الرفاه البشري والتنمية المستدامة على المدى الطويل، رهناً بتوافر الموارد من خارج الميزانية
The goals of the second Intergovernmental Review Meeting were to strengthen the implementation of the Global Programme of Action at the national, regional and international levels; to contribute to the achievement of specific targets of the Johannesburg Plan of Implementation as they relate to the Global Programme of Action, ecosystem approaches, and sanitation; and to provide guidance on the programme of work for the UNEP/ GPA Coordination Office for the period 2007- 2011.
تمثلت أهداف الاجتماع الثاني الحكومي الدولي للاستعراض في تعزيز تنفيذ برنامج العمل العالمي على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية، للمساهمة في تحقيق المرامي المحددة لخطة تنفيذ جوهانسبرج من حيث اتصالها ببرنامج العمل العالمي، ونهج النظام الإيكولوجي، والتصحاح، وتوفير التوجيهات بشأن برنامج العمل لمكتب التنسيق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة/برنامج العمل العالمي UNEP/GPA للفترة 2007- 2011
As a result, by its decision 25/10, the Governing Council requested the Executive Director to undertake a further process to explore mechanisms to improve and to strengthen the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services for the conservation and sustainable use of biodiversity, long-term human well-being and sustainable development and, specifically, to convene a second intergovernmental and multistakeholder meeting in 2009.
ونتيجة لذلك طلب مجلس الإدارة في مقرره 25/10 من المدير التنفيذي أن يضطلع بعملية أخرى لاستكشاف آليات لتحسين وتعزيز الروابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي من أجل حفظ التنوع البيولوجي واستدامة استعماله ورفاه البشر في الأجل الطويل والتنمية المستدامة، وأن يقوم بالتحديد بعقد اجتماع حكومي دولي ثان متعدد أصحاب المصلحة في عام 2009
As a result, by its decision 25/10, the Governing Council requested the Executive Director to undertake a further process to explore mechanisms to improve and to strengthen the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services for the conservation and sustainable use of biodiversity, long-term human well-being and sustainable development and, specifically, to convene a second intergovernmental and multistakeholder meeting in 2009.
ونتيجة لذلك طلب مجلس الإدارة في مقرره 25/10 من المدير التنفيذي أن يضطلع بعملية أخرى لاستكشاف آليات لتحسين وتعزيز الروابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية من أجل حفظ التنوع البيولوجي واستدامة استخدامه ورفاه البشر في الأجل الطويل والتنمية المستدامة، وأن يقوم بالتحديد بعقد اجتماع حكومي دولي ثانٍ لأصحاب المصلحة المتعددين في عام 2009
Results: 85, Time: 0.1138

Second intergovernmental in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic