SECOND SUBSTANTIVE SESSION in Arabic translation

['sekənd 'sʌbstəntiv 'seʃn]
['sekənd 'sʌbstəntiv 'seʃn]
الدورة الموضوعية الثانية
للدورة الموضوعية الثانية
تعقد الدورة الموضوعية الثانية

Examples of using Second substantive session in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world", second substantive session[General Assembly resolution 52/25 and 53/28].
تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم متزايد العولمة" الدورة الموضوعية الثانية[قرار الجمعية العامة 52/25 و 53/28
Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly in 2001 for Follow-up to the World Summit for Children[second substantive session], (New York, Jan. 29- Feb. 2).
اللجنة التحضيرية لدورة الجمعيـة العامة الاستثنائية المعقودة في عام 2001 لمتابعة مؤتمـر القمـة العالمي من أجل الطفــل.[الدورة الموضوعية الثانية]،(نيويورك، 29 كانون الثاني/يناير- 2 شباط/فبراير
(e) The second substantive session of the Preparatory Committee should focus on discussing submissions prepared at the national and regional levels; progress of the preparatory process; identifying emerging conclusions; and reviewing the draft texts of the report on the state of human settlements, the statement of principles and commitments and the format and content of the global plan of action.
ﻫ ويتعين أن تركز الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية على مناقشة الطلبات المعدة على الصعيدين الوطني واﻹقليمي؛ وعلى تطور العملية التحضيرية؛ وعلى تحديد ما ينبثق من استنتاجات؛ وعلى استعراض مشروعي نص التقرير عن حالة المستوطنات البشرية، وبيان المبادئ والتعهدات، وشكل خطة العمل العالمية ومضمونها
UNIFEM submitted a position paper to the Second Substantive Session of the Preparatory Committee for the World Summit for Social Development, as a contribution to addressing the issues of poverty alleviation, productive employment and social integration from a gender perspective.
وقد قدم صندوق اﻻمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة ورقة بيان موقف إلى الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية، باعتبارها مساهمة في التصدي لقضايا التخفيف من حدة الفقر، والعمالة المنتجة، والتكامل اﻻجتماعي انطﻻقا من منظور يراعي كﻻ الجنسين
The Preparatory Committee requested the Secretary-General to provide it and the special session with an up-to-date comprehensive assessment of global trends, through the Report on the World Social Situation, to be issued in time for the second substantive session of the Preparatory Committee, in April 2000.
طلبت اللجنة التحضيرية إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها وإلى الدورة اﻻستثنائية تقييما شامﻻ مستكمﻻ لﻻتجاهات العالمية، من خﻻل التقرير عن الحالة اﻻجتماعية في العالم، والمقرر أن يصدر في توقيت مناسب للدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية في نيسان/أبريل ٢٠٠٠
Since the second substantive session of the Preparatory Committee, the secretariat has received information from the following non-governmental organizations, which are not in consultative status with the Economic and Social Council and did not participate in the World Conference against Racism, requesting accreditation to participate in the Durban Review Conference and preparatory process.
تلقت الأمانة، منذ الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية، معلومات من المنظمات غير الحكومية التالية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي لم تشارك في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية في عام 2001، تطلب فيها اعتمادها للمشاركة في مؤتمر ديربان الاستعراضي وعمليته التحضيرية
Below is a list of NGOs not in consultative status with the Economic and Social Council and which did not participate in the World Conference against Racism in 2001 that have applied to participate in the second substantive session of the Preparatory Committee, in accordance with resolution 1996/31.
ترد أدناه قائمة بالمنظمات غير الحكومية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي لم تشارك في المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية في عام 2001 والتي قدمت طلباً للمشاركة في الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية، وفقاً للقرار 1996/31
the Secretariat entitled" Negotiating text of the convention"(A/AC.241/15 and Corr.1), prepared on the basis of the" Compilation of government views, statements and drafting proposals"(A/AC.241/12), written submissions from Governments and statements made at the second substantive session of the Committee.
أعدت على أساس" مجموعة اﻵراء والبيانات والمقترحات المتعلقة بالصياغة المقدمة من الحكومات"(A/AC.241/12)، والبيانات الكتابية المقدمة من الحكومات والبيانات المدلى بها في الدورة الموضوعية الثانية للجنة
At its organizational session, on 23 January, at the 1st and 8th meetings of the first substantive session, on 2 and 6 March and at the 1st meeting of the second substantive session, on 13 July 2009, the Open-ended Working Group appointed the following officers for the sixty-third session of the General Assembly by acclamation.
في الدورة التنظيمية للفريق العامل المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير، وفي جلستيه الأولى والثامنة من الدورة الموضوعية الأولى، المعقودتين في 2 و 6 آذار/مارس وجلسته الأولى من الدورة الموضوعية الثانية المعقودة في 13 تموز/يوليه 2009، عين الفريق العامل، بالتزكية، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
The second substantive session of the Preparatory Committee could be held in 2015 for at least five days, before and possibly back-to-back with the twenty-fifth session of the Governing Council of UN-Habitat, or, again, at a location
ويمكن عقد الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية في عام 2015 لمدة خمسة أيام على الأقل، قبل انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وربما عقبها،
In the interest of making the preparatory process efficient and cost-effective, it is recommended that the second substantive session of the preparatory committee be held for five working days in February 2001, back-to-back with the eighteenth session of the Commission on Human Settlements, which would also be held for five working days immediately before the preparatory committee.
ولكي يتسنى أن تتسم العملية التحضيرية بالفعالية وأن تتناسب تكلفتها مع فعاليتها، يوصى بأن تعقد الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية لمدة خمسة أيام عمل في شباط/فبراير ٢٠٠١، على التوالي مع الدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية التي سوف تعقد أيضا لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد اللجنة التحضيرية مباشرة
At the informal consultations of the whole held on 12 April 2001, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the second substantive session of the Implementation Monitoring Committee, held from 19 to 24 March 2001, as well as the political, humanitarian and security developments in Burundi.
وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته المعقودة في نيسان/أبريل 2001، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن الدورة الموضوعية الثانية التي عقدتها لجنة رصد التنفيذ في الفترة من 19 إلى 24 آذار/مارس 2001، فضلا عن التطورات السياسية والإنسانية والأمنية في بوروندي
At the 38th meeting, on 4 February, the Chairman stated that he would prepare a third revised text well in advance of the third and final substantive session of the Working Group, taking into account the discussions held and the written proposals submitted during the second substantive session.
وفي الجلسة الثامنة والثلاثين المعقودة في 4 شباط/فبراير، قال الرئيس إنه سيعد نصا ثالثا منقحا قبل وقت كاف من انعقاد الدورة الموضوعية الثالثة والأخيرة للفريق العامل، أخذا في الحسبان المناقشات التي جرت والمقترحات الخطية التي قدمت خلال الدورة الموضوعية الثانية
The Preparatory Committee also decided to adopt a set of procedures for preparation of the outcome of the special session, including an indicative calendar for the period leading up to the second substantive session in April 2000, to ensure the best possible preparation of that session(see A/AC.253/L.8).
قررت اللجنة التحضيرية أيضا اعتماد مجموعة من اﻹجراءات ﻹعداد نتائج الدورة اﻻستثنائية، بما في ذلك جدول زمني استرشادي للفترة التي تسبق الدورة الموضوعية الثانية التي ستعقد في نيسان/أبريل ٢٠٠٠، لكفالة أفضل إعداد ممكن لتلك الدورة انظر A/AC.253/L.8
A consultative meeting on the same topic was convened in February 2001 by ICA during the second substantive session of the Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly for an Overall Review and Appraisal of the Implementation of the Outcome of the United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II). It discussed the follow-up to the establishment of a regional programme framework for improved cooperative contributions to shelter delivery and poverty reduction.
وعقد التحالف اجتماعا تشاوريا حول نفس الموضوع في شباط/فبراير 2001 أثناء الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية(الموئل الثاني). وناقش الاجتماع إجراءات المتابعة لوضع إطار برنامج إقليمي لتحسين إسهامات التعاونيات في توفير المأوى والحد من الفقر
Also at the seventy-third session, it was decided that Mr. Chris Maina Peter would represent the Committee at the regional preparatory meeting for Africa, to be held in Abuja, Nigeria, from 24 to 26 August 2008, and that Mr. Ion Diaconu and Mr. Koukou Mawuena Ika Kana Ewomsan would represent the Committee at the second substantive session of the Preparatory Committee of the Durban Review Conference.
وفي الدورة الثالثة والسبعين أيضاً، تقرر أن يقوم السيد كريس ماينا بيتر بتمثيل اللجنة في الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا، المقرر عقده في أبوجا بنيجيريا في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 2008، وأن يقوم السيد إيون دياكونو والسيد كوكو ماوينا إيكا كانا إومسان بتمثيل اللجنة في الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي
At its 9th plenary meeting, on 14 May 1999, the Commission decided that its eighteenth session would be held from 12 to 16 February 2001 at Nairobi, immediately following the twenty-first session of the UNEP Governing Council and preceding the second substantive session of the Commission acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda.
في جلستها العامة التاسعة المعقودة في ٤١ أيار/ مايو ٩٩٩١، قررت اللجنة أن تعقد دورتها الثامنة عشرة في نيروبي في الفترة من ٢١ إلى ٦١ شباط/فبراير ١٠٠٢ وذلك عقب إنتهاء الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مباشرة وقبل انعقاد الدورة الموضوعية الثانية للجنة التي تعمل كلجنة تحضيرية للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل
The Preparatory Committee, bearing in mind the decision of the General Assembly, contained in paragraph 7 of its resolution 48/170 of 22 December 1992, that the second substantive session of the Preparatory Committee should be held in conjunction with the 1995 session of the Commission on Human Settlements, and recognizing the strong desire expressed by Member States that, in the interest of efficiency, the total duration of both meetings should not exceed two weeks altogether, decided.
إن اللجنة التحضيرية إذ تضع في اعتبارها ما قررته الجمعية العامة في الفقرة ٧ من قرارها ٤٨/١٧٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ ومؤداه أن تعقد الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية باﻻقتران مع دورة لجنة المستوطنات البشرية لعام ١٩٩٥، وإذ تدرك الرغبة القوية التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء بأنه، لصالح الكفاءة، ﻻ ينبغي أن تتجاوز كامل مدة اﻻجتماعين كليهما أسبوعين، قررت ما يلي
as follows:" Decision PC.1/12, PC.1/13, PC.2/8", on the understanding that the Secretariat would insert all other decisions from the organizational first and second substantive sessions of the Preparatory Committee.
PC.2/8". علما بأن الأمانة العامة ستدرج كل المقررات الأخرى من الدورة التنظيمية الأولى والدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية
Preparatory Committee, second substantive session.
اللجنـة التحضيرية، الدورة الموضوعية الثانية
Results: 651, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic