SHOWN IN THE FOLLOWING TABLE in Arabic translation

[ʃəʊn in ðə 'fɒləʊiŋ 'teibl]
[ʃəʊn in ðə 'fɒləʊiŋ 'teibl]
هو مبين في الجدول التالي
هو موضح في الجدول التالي
هو مبيّن في الجدول التالي

Examples of using Shown in the following table in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With regard to the participation of girls in schools, enrolment rates for girls in the different stages of education, are considered good in comparison with those for boys, as shown in the following table.
وحول رفع نسبة مشاركة الفتيات في المدارس، تعد نسب التحاق الطالبات في المدارس جيدة مقارنة بالذكور في مختلف المراحل كما يبين الجدول التالي
As shown in the following table, the funded ratios have improved substantially since 1982, both with and without the assumption of future adjustments of pensions for inflation, although the funded ratios have decreased in comparison with those indicated by the prior valuation.
وكما هو مبين في الجدول التالي، فإن نسب التمويل قد تحسنت تحسنا كبيرا منذ عام 1982، سواء بافتراض أو عدم افتراض إجراء تسويات مقبلة للمعاشات التقاعدية للتعويض عن التضخم، رغم أن النسب الممولة انخفضت بالمقارنة مع النسب المذكورة في التقييم السابق
As shown in the following table, the overall utilization factor for 2006 was 83 per cent, 2 per cent lower than in 2005 and the same as reported in 2004.
كما هو مبين في الجدول التالي، بلغ مُعامِل الاستخدام الكلي لعام 2006 نسبة 83 في المائة، بانخفاض قدره 2 في المائة عنه في عام 2005، وهي القيمة نفسها التي وردت في تقرير عام 2004
As at 31 December 2013, UNFPA financial investments were in investment grade instruments as shown in the following table(presented using Standard and Poor ' s rating convention). AAA AA+.
وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان لاستثمارات الصندوق المالية تصنيفٌ استثماري مأمون، مثلما هو مبين في الجدول التالي(المعروض باستخدام تصنيفات ستاندرد أند بورز
As shown in the following table, the budget increase instituted between 2001 and 2003 has been followed by a continuing upswing since that time(source: INAMU, Memoria Institucional, 2002-2006).
وكما هو مبيّن في الجدول التالي، فإن زيادة الميزانية التي حدثت فيما بين عامي 2001 و2003 تلاها صعود مستمر منذ ذلك الوقت(المصدر: المعهد الوطني للمرأة Memoria Institucional, 2002-2006
UNFPA maintains a large portion of its investments in cash equivalents and short-term investments sufficient to cover its commitments as and when they fall due, as shown in the following table.
ويحتفظ الصندوق بجزء كبير من استثماراته في مكافئاتٍ للنقدية واستثمارات قصيرة الأجل، بما يكفي لتغطية التزاماته عند استحقاقها كما هو مبين في الجدول التالي
These estimates, provided as part of the annual planning process in March 2008, totalled some $3.8 billion, as shown in the following table(all figures in US dollars).
وبلغ مجموع هذه التقديرات التي قُدمت كجزء من عملية التخطيط السنوي في آذار/مارس 2008 ما قيمته 3.8 مليارات دولار، كما هو مبين في الجدول التالي(جميع الأرقام بدولارات الولايات المتحدة)
The Ministry of Tourism carried out a number of activities with a view to the implementation of article 31 of the Convention on the Rights of the Child, as shown in the following table.
وهناك العديد من الأنشطة التي نفذتها وزارة السياحة، تصب جميعها في تنفيذ المادة 31 من اتفاقية حقوق الطفل الجدول التالي يبين ذلك
staff cost requirements and conference service facilities would amount to US$ 4,122,181: US$ 651,960 in 2004 and US$ 3,470,221 in 2005, as shown in the following table.
960 651 دولاراً في سنة 2004 و221 470 3 دولاراً في سنة 2005، على النحو المبيّن في الجدول التالي
The health programme was next with 17.5 per cent, followed by operational and common services with 13.2 per cent and relief and social services with 9.5 per cent, as shown in the following table(amounts in United States dollars).
وقد تلاه برنامج الصحة، حيث بلغت نسبته 17.5 في المائة، وبعده الخدمات التشغيلية والعامة حيث بلغت نسبتها 13.2 في المائة، والخدمات الغوثية والاجتماعية حيث بلغت نسبتها 9.5 المائة، كما يتبين في الجدول التالي(المبالغ بدولارات الولايات المتحدة
among illiterate citizens of both sexes in the 10-44 age group. According to the 2001 populations census, illiteracy totalled 12.3% in the general population aged 15 and older, as shown in the following table.
حيث بلغت، حسب التعداد السكاني 2001م 2.7% بين البحرينيين، وفي عموم السكان من 15 فما فوق 12.3% كما هو موضح في الجدول التالي
The boxing competition is organized as a set of tournaments, one for each weight class. The number of weight classes has changed over the years(currently 8 for men and 5 for women), and the definition of each class has changed several times, as shown in the following table. Until 1936, weights were measured in pounds, and from 1948 onwards, weights were measured in kilograms.
تنقسم الملاكمة الى مجموعات على حسب فئة الوزن. لقد تغير عدد فئات الوزن على مر السنين(حاليا 8 للرجال و 5 للنساء)، وتغير تعريف كل فئة عدة مرات، كما هو موضح في الجدول التالي. حتى عام 1936، كانت الأوزان تقاس بالرطل، ومن عام 1948 فصاعدًا أصبحت الأوزان تقاس بالكيلوجرام
Should the Meeting of States Parties decide that the floor/ceiling mechanism would apply to the remuneration of the members of the Tribunal, effective 1 July 2005, the respective budget items would be affected for the period from July 2005 to December 2006 based on the adjusted remuneration as shown in the following table.
إذا قرر اجتماع الدول الأطراف أن تنطبق آلية الحد الأدنى على أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2005، فإن البنود ذات الصلة في الميزانية سوف تتأثر بالنسبة للفترة تموز/يوليه 2005 إلى كانون الأول/ديسمبر 2006 استنادا إلى الأجور المعدلة كما هو مبين في الجدول التالي
among illiterate citizens of both sexes in the 10-44 age group. According to the 2001 populations census, illiteracy totalled 12.3% in the general population aged 15 and older, as shown in the following table.
حيث بلغت، حسب التعداد السكاني 2001م 2,7% بين البحرينيين، وفي عموم السكان 15 سنة فما فوق 12,3% كما هو موضح في الجدول التالي
For example, by giving language staff an option to work until age 62 or 65, the Department could arrive at an agreement with interested staff so as to stagger departures over a longer period of time and avoid the large exodus of staff that is currently anticipated, as shown in the following table.
فإذا أُتيحت لموظفي اللغات إمكانية العمل حتى سن 62 أو سن 65، مثلا، يمكن للإدارة أن تتفق مع الموظفين المعنيين على ترتيب مغادرتهم لوظائفهم على مدى فترة زمنية أطول وتتفادى بذلك مغادرة جماعية كما هو متوقع، على النحو المبين في الجدول التالي
These are shown in the following Table.
وترد هذه في الجدول التالي
The differences are shown in the following table.
والفروق مبينة في الجدول التالي
Trading hours are shown in the following table.
يوضح الجدول التالي أوقات التداول
The external debt is shown in the following table.
ويبين الجدول التالي الديون الخارجية
KOC's calculations are shown in the following table.
ويبين الجدول التالي حسابات الشركة
Results: 1109, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic