SITUATION WILL in Arabic translation

[ˌsitʃʊ'eiʃn wil]
[ˌsitʃʊ'eiʃn wil]
الوضع س
الحالة س
الوضع سوف
الموقف س
الوضع سيزداد
الموقف سوف
وسيزداد الوضع
الأوضاع س
الظروف ستحدث

Examples of using Situation will in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The food supply situation will become even worse.
حتى حالة الدعم بالأطعمة ستكون أسوأ
But i think the situation will become nasty.
لكن أعتقد أن الوضع سيكون متوتراً
This situation will arise at meetings every six years.
وسوف يحدث ذلك الوضع أثناء الاجتماعات كل ست سنوات
This situation will further hamper progress in the negotiations.
وستشكل هذه الحالة عائقا إضافيا أمام إحراز تقدم في المفاوضات
Additionally in the foreseeable future, this situation will continue.
وإضافة إلى ذلك، فإن هذا الوضع سيستمر في المستقبل المنظور
Transgenders ' situation will be assessed again in 2016.
وسيُجرى تقييم لوضع مغايري الهوية الجنسية مرة أخرى في عام 2016
Some analysts believe that the current oversupply situation will continue.
ويعتقد بعض المحللين أن الوضع الحالي فائض العرض سيستمر
As reporting levels increase, this situation will worsen considerably.
ومع تزايد المستويات المطلوبة فيما يتعلق بتقديم التقارير، ستزيد هذه الحالة سوءا إلى حد كبير
The bad quality and situation will be avoided within doors.
وسيتم تجنب نوعية سيئة والوضع داخل الأبواب
The bad quality and situation will be avoided within door.
سيتم تجنب نوعية سيئة والوضع داخل الباب
The security situation will continue to be kept under close review.
وسيستمر استعراض الحالة اﻷمنية عن كثب
Changing this situation will require changes in both supply and demand.
وسيتطلب تغيير هذه الحالة إحداث تغييرات في كل من العرض والطلب
Such a situation will bring about serious negative consequences for humankind.
وستسفر هذه الحالة عن عواقب سلبية خطيرة على البشرية
Otherwise, this situation will have serious consequences for you.
عكس ذلك، هذه القضية ستكون عواقبها خطيرة عليكِ
A significant reversal of this situation will require increased international investment.
وسيتطلب قلب هذا الوضع بصورة كبيرة زيادة الاستثمار الدولي
If you defend a right, the situation will improve temporarily.
الدفاع عن إحدى حقوق الطفل، سيساعد في تحسين الوضع بشكل مؤقت
The following situation will affect the quality of the film during lamination.
الحالة التالية سوف تؤثر على نوعية الفيلم خلال التصفيح
If the drought continues, the humanitarian situation will become worse and the internal security situation will deteriorate.
ولو استمر الجفاف، ستصبح الحالة الإنسانية أسوأ، كما ستتدهور الحالة الأمنية الداخلية
Only in this situation will the result be as accurate as possible.
فقط في هذه الحالة ستكون النتيجة دقيقة قدر الإمكان
This situation will have a bad effect on your producing.
هذا الموقف سيكون له تأثير سيء على المنتجة
Results: 13528, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic