STANDING AROUND in Arabic translation

['stændiŋ ə'raʊnd]
['stændiŋ ə'raʊnd]
يقفون حول
يقف حول
واقفين حول
الوقوف حول
مقام حول
الواقفين حول
واقفين بالأرجاء
الدائمة حول

Examples of using Standing around in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Johnny, the new youth pastor, knelt beside me while the others standing around. He asked me.
جوني، راعي الشباب الجديد، ساجد بجانبي في حين أن البعض الآخر يقف حولها. سألني
NATO fighters reported an MI-8 helicopter on the ground 2 kilometres south of Sarajevo with approximately 30 people standing around it.
أبلغت مقاتﻻت تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي الناتو عن وجود طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 على اﻷرض على مسافة كيلومترين جنوبي سراييفو، يقف حولها قرابة ٣٠ شخصا
Twist-top wine and a bunch of people standing around awkwardly, trying to summon up some affection for someone they hardly even know.
نبيذ ليّةِ الأعلى وa مجموعة الناسِ مقام حول بشكل سيئ، يُحاولُ الإسْتِدْعاء فوق بَعْض المودّةِ لشخص ما هم مستويِ بالكاد يَعْرفُ
My time would be better spent effecting repairs on the ship, rather than standing around here waiting.
وقتي سيكون أفضل قضى تنفيذ الإصلاحات على متن السفينة، بدلا من الوقوف حول هنا الانتظار
You go home to some ceremonial procession into death with everyone standing around watching you die while you try to comfort them.
تعود لبيتك لتجد موكباً جنائزياً لوفاة أحدهم كل الواقفين حولك يقفون ليشاهدوك وأنت تموت بينما تحاول أنت أن تريحهم
If your idea of fun is watching Kyle and Jessi standing around a car staring at each other.
اذا كانت فكرتك للمرح هي مراقبة كايل لـ جيسي يقفون حول السيارة ويحدقون في بعض
And we can have papier-maché figures from different countries standing around it, and holding hands!
ونستطيع صنع أشخاص من عجين الورق من بلدان مختلفة تقف حولها ويمسكون بأيدي بعض!
You would be standing around some store all day,
كنتِ لتقفي في محل طوال النهار تنتظرين
People were standing around for days and days with their hands on the pick up truck, and the last one with their hand on the truck wins it.
حيث يظل الناس واقفين هناك لأيام وأيديهم على الشاحنة وآخر من تظل يداه على الشاحنة، يفز بها
with a group of people sitting or standing around, slowly adjust yourself until you are standing
مع مجموعة من الناس يجلس أو الدائمة حول، ببطء ضبط نفسك
Standing around like statues!
تتسـمرون في أماكنكم كالتماثيل!
I hate standing around.
انا اكره أن اقف مكتوف الأيدي
Why are you standing around?
لماذا تقفون حولي؟?
Why are you standing around?
لماذا تقفون هكذا؟?
Why is everyone standing around?
لماذا يقف كل شخص هكذا؟?
Lot of people standing around.
كثيرٌ من الناس متقاعسين ♪
You shouldn't be standing around.
أنت لا ينبغي أن يقف حولها
Everybody's standing around watching.
الجميع حولها يراقبون
Why are you standing around?
لماذا تقفين هنا؟?
What are you standing around for?
لماذا تقف هكذا؟?
Results: 1479, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic