SWEEPS in Arabic translation

[swiːps]
[swiːps]
الاحتلالات
يجتاح
sweep
to hit
engulfs
gripped
ravaging
invades
plagues
overwhelms
اكتساح
sweep
overwhelming
to overrun
تكنس
يكنس
التمشيطات

Examples of using Sweeps in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And anti-crime units will be running regular sweeps through the area.
و وحدات مكافحة الجريمة ستقوم بمسح منتظم خلال المنطقة
That's what I do- Chad's Chimney Sweeps.
تلك ما أنا أعْمَلُ عملياتُ مسح مدخنةِ تشاد
a full search-and-rescue op, dedicated satellite sweeps.
خصصت عمليات مسح بالقمر الصناعي
If the matter is loose, such as velvet, sweeps first two banners.
إذا كان الأمر فضفاضة، مثل المخمل، والاحتلالات الأولين لافتات
Repair the apartment as a hurricane- sweeps away everything from their seats and forcing owners to live practically on their suitcases.
إصلاح الشقة كإعصار- الاحتلالات بعيدا كل شيء من مقاعدها وإجبار أصحاب تعيش عمليا على حقائبهم
Clock"- a stream that the wind sweeps over the head, and"shui"- water in the soil and nourish it.
الساعة"- تيار أن الاحتلالات الرياح على رأسه، و"شوي"- المياه في التربة وتغذي ذلك
With great care and measured grace, a Shinto priest sweeps the grounds of Oyamazumi Shrine in Japan's Seto Inland Sea town of Omishima.
مع عناية كبيرة ونعمة المقاسة, كاهن الشنتو تجتاح أساس Oyamazumi المزار في بلدة سيتو البحر الداخلي من Omishima اليابان
As it sweeps away the tapes at this point so that one half of each of them falls off the front side curtains, and the other on the inside.
كما الاحتلالات الأشرطة بعيدا في هذه النقطة بحيث نصف كل واحد منهم يقع قبالة الستائر الجانب الأمامي، والآخر في الداخل
A sort of fury that sweeps literally everything in its path, but then how nice it is to put up with it.
نوع من الغضب الذي يكتسح كل شيء في طريقه حرفيًا، ولكن بعد ذلك كم هو لطيف أن نتحمله
Sweeps from the floor all the garbage and it was covered with plastic or old newspapers.
الاحتلالات من الطابق كافة القمامة وأنها كانت مغطاة البلاستيك أو الصحف القديمة
And when his message of peace sweeps the city let the people proclaim him king of Judea.
و عندما تجتاح رسالته للسلام المدينة أدع الشعب ليعلن أنه ملك اليهود
Carpet cleaning- We test using white powder on dark carpets and test after three sweeps, where one sweep is up and down across the area.
تنظيف السجاد- نحن اختبار باستخدام مسحوق أبيض على السجاد مظلمة والاختبار بعد ثلاث حملات، حيث الاجتياح واحد صعودا وهبوطا في جميع أنحاء المنطقة
The IDF frequently" sweeps" land and houses near settlements and settlement bypass roads, allegedly in the interest of the security of the settlements.
وتقوم قوات الدفاع الإسرائيلية على نحو متكرر بـ" اكتساح" الأراضي والمنازل قرب المستوطنات والطرق الالتفافية المؤدية إليها، بزعم أن ذلك لمصلحة أمن المستوطنات
Operations said they have been running Satellite sweeps in the high caucuses For the past three days, your orders.
سيدي؟ العمليات قالوا أنهم يُجرون تمشيط بالأقمار الصناعية، للتجماعات السياسية الكبيرة-في الأيام الثلاثة القادمة، تنفيذاً لآوامرك
We also doubled our random sweeps and are monitoring phone surveillance indicating a high percentage of conversation concerned with the explosion.
قمنا كذلك بمضاعفة التمشيطات العشوائية ونتفحّصُ الكثير من المكالمات الهاتفية… وهي تُشير لعديد المكالمات المتعلّقة بالإنفجار
Based on random audio sweeps, I have projected that right now 80 percent of the public believe the terrorist is still alive.
بناءً على التمشيطات الصّوتية العشوائية أتصوّر أنه في الوقت الحالي… ثمانون بالمائة من العامّة يؤمنون أنّ الإرهابيّ لا يزال حيًا
believes that many Muslim men and boys have been arbitrarily detained following village" sweeps" by security personnel after the violence in June and October 2012.
العديد من الرجال والفتيان المسلمين قد احتجزوا بشكل تعسفي عقب" تمشيط" القرى من جانب قوات الأمن بعد أعمال العنف التي وقعت في حزيران/يونيه وتشرين الأول/أكتوبر 2012
Sweeps curl gold.
تجتاح الذهب حليقة
Dragon Sweeps His Tail.
التنين الاحتلالات ذيله
Snowstorm sweeps White Way.
عاصفة ثلجية تجتاح الطريق الأبيض
Results: 5895, Time: 0.0781

Top dictionary queries

English - Arabic