TAKE VARIOUS FORMS in Arabic translation

[teik 'veəriəs fɔːmz]
[teik 'veəriəs fɔːmz]
يتخذ أشكالاً مختلفة
يتخذ أشكالاً متنوعة
تأخذ أشكالا مختلفة
يتخذ أشكالا متعددة
يتخذ أشكالا عدة
تتخذ أشكاﻻ متنوعة
يأخذ أشكالاً متعددة
تتخذ أشكالاً مختلفة
يتخذ أشكالا مختلفة
تتخذ أشكالا مختلفة
تتخذ أشكالاً متنوعة

Examples of using Take various forms in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such support could take various forms, including recognition of diverse communication methods, allowing video testimony in certain situations, procedural accommodation, the provision of professional sign language interpretation and other assistive methods.
ويمكن لهذا الدعم أن يتخذ أشكالاً مختلفة، كالاعتراف بوسائل الاتصال المتعددة، ومنها تسجيل الشهادة بالصوت والصورة في بعض الحالات، والترتيبات التيسيرية الإجرائية، وإتاحة مترجمين مهنيين للغة الإشارة، وغير ذلك من الأساليب المساعِدة
With regard to community participation, this system carries out processes that take various forms, such as consultative councils or community correspondents whose role is to review
وفيما يتعلق بالمشاركة المجتمعية، تُنفذ في إطار شبكة الإذاعات عدة عمليات تأخذ أشكالا مختلفة مثل المجالس الاستشارية
Indonesia stated that it attaches great importance to establishing cooperation with international human rights mechanisms, including special procedures, which may take various forms, of which country visit invitations are only one.
وذكرت إندونيسيا أنها تعقد بالغ الأهمية على إقامة تعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان، بما فيها الإجراءات الخاصة، وهو تعاون يمكن أن يتخذ أشكالاً مختلفة، أحدها توجيه دعوات لزيارة البلد
Requirements for control of discharges and emissions could take various forms, and ideally would be targeted at all of the life-cycle stages where emissions can occur.
ويمكن للمتطلبات المتعلقة بالسيطرة على عمليات التصريف والانبعاثات أن تتخذ أشكالاً مختلفة، وستكون هذه المتطلبات، على النحو الأمثل، مستهدفة في جميع مراحل دورة الحياة التي يمكن أن تحدث فيها الانبعاثات
It is noted that the rules for exemptions could take various forms and could make a significant difference in how strict or lax a product listing under the instrument turns out to be.
ويلاحظ أن قواعد الإعفاءات يمكن أن تتخذ أشكالاً مختلفة وأن تحدث فارقاً كبيراً في مدى ما تتسم به قائمة المنتجات الصادرة بموجب الصك من صرامة أو تساهل
The global support can take various forms, including export credits, co-financing, venture capital and other lending instruments, risk guarantees, the leveraging of aid resources, business development services and funding for feasibility studies.
ويمكن للدعم العالمي أن يتخذ أشكالا مختلفة، بما في ذلك اعتمادات التصدير، والتمويل المشترك، ورأس مال المجازفة وغيره من وسائل الإقراض، وضمانات المخاطر، والاستفادة من موارد المعونات، وخدمات تنمية الأعمال التجارية، وتمويل دراسات الجدوى
Such partnerships can take various forms, including training facilities, technology upgrading centres, research and testing labs, scientific hubs, investment funds, start-ups, incubators, and so on.
ويمكن لتلك الشراكات أن تتخذ أشكالاً مختلفة، بما فيها مرافق التدريب، ومراكز تحديث التكنولوجيا، ومختبرات البحث والاختبار، والمراكز العلمية، وأموال الاستثمار، والمنشآت الصاعدة، والحاضنات، وما سواها
As for the system-wide evaluation of operational activities, a review commissioned pursuant to General Assembly resolution 64/289 found that evaluation efforts take various forms and are implemented on an ad hoc basis.
أما فيما يتعلق بتقييم الأنشطة التنفيذية المضطلَع بها على نطاق المنظومة، فقد خلص الاستعراض الذي صدر به تكليف عملا بقرار الجمعية العامة 64/289 إلى أن جهود التقييم تتخذ أشكالا مختلفة وتُنفّذ على أساس كل حالة على حدة
(d) That, upon completion of the three phases of the road map, the Working Group will take appropriate steps to ensure respect for and practical application of these standards, which could take various forms, including guidelines on the implementation of the right to development, and evolve into a basis for consideration of an international legal standard of a binding nature, through a collaborative process of engagement;
(د) أن يتَّخذ الفريق العامل، لدى إتمام مراحل خارطة الطريق الثلاث، الخطوات الملائمة لضمان احترام هذه المقاييس وتنفيذها عملياً، وهو ما قد يتخذ أشكالاً متنوعة، منها وضع مبادئ توجيهية بشأن إعمال الحق في التنمية، وقد يتطور ليشكِّل أساساً للنظر في مقياسٍ قانوني دولي ذي طبيعة مُلزمة عن طريق عملية مشاركة قائمة على التعاون
Emphasizes the importance that, upon completion of the above phases, the Working Group take appropriate steps for ensuring respect for and practical application of these standards, which could take various forms, including guidelines on the implementation of the right to development, and evolve into a basis for consideration of an international legal standard of a binding nature, through a collaborative process of engagement;
تؤكد أن من المهم أن يقوم الفريق العامل، لدى الانتهاء من المرحلة المذكورة أعلاه، باتخاذ الخطوات المناسبة من أجل كفالة مراعاة التطبيق العملي لتلك المعايير، الأمر الذي يمكن أن يتخذ أشكالا عدة، منها وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ الحق في التنمية، وأن يتطور إلى أساس للنظر في وضع معيار قانوني دولي له طابع الإلزام، من خلال عملية تشاركية تعاونية
(d) That, upon completion of the above phases, the Working Group will take appropriate steps for ensuring respect for and practical application of these standards, which could take various forms, including guidelines on the implementation of the right to development, and evolve into a basis for consideration of an international legal standard of a binding nature, through a collaborative process of engagement;
(د) أن يتخذ الفريق العامل، لدى إكمال المراحل المذكورة أعلاه، الخطوات الملائمة لضمان احترام هذه المقاييس وتنفيذها عملياً، وهو ما قد يتخذ أشكالاً متنوعة، منها مبادئ توجيهية بشأن إعمال الحق في التنمية، وقد يتطور ليشكل أساساً للنظر في مقياس قانوني دولي ذي طبيعة إلزامية، عبر عملية مشاركة قائمة
Emphasizes the importance that, upon completion of the above phases, the Working Group take appropriate steps for ensuring respect for and practical application of these standards, which could take various forms, including guidelines on the implementation of the right to development, and evolve into a basis for consideration of an international legal standard of a binding nature, through a collaborative process of engagement;
تشدد على أهمية أن يتخذ الفريق العامل، لدى الانتهاء من المراحل المذكورة أعلاه، الخطوات المناسبة من أجل كفالة مراعاة هذه المعايير وتطبيقها عمليا، الأمر الذي يمكن أن يتخذ أشكالا عدة، منها وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ الحق في التنمية، وأن يتطور ليصبح أساسا للنظر في وضع معيار قانوني دولي له طابع الإلزام، عن طريق عملية تشاركية تعاونية
Emphasizes the importance that, upon completion of the three phases of the road map, the Working Group take appropriate steps to ensure respect for and practical application of these standards, which could take various forms, including guidelines on the implementation of the right to development, and evolve into a basis for consideration of an international legal standard of a binding nature, through a collaborative process of engagement;
تشدد على أهمية أن يتخذ الفريق العامل، لدى الانتهاء من المراحل الثلاث لخريطة الطريق، الخطوات المناسبة ليكفل احترام هذه المعايير وتطبيقها عمليا، الأمر الذي يمكن أن يتخذ أشكالا عدة، منها وضع مبادئ توجيهية بشأن إعمال الحق في التنمية، وأن يتطور ليصبح أساسا للنظر في وضع معيار قانوني دولي له طابع الإلزام، عن طريق عملية تشاركية تعاونية
These concerns take various forms.
وتتخذ هذه الشواغل أشكالا مختلفة
CBMs can take various forms.
يمكن أن تتخذ تدابير بناء الثقة عدة أشكال
Government support may take various forms.
وقد يتخذ الدعم الحكومي أشكاﻻ شتى
Debt service relief could take various forms.
ويمكن أن يتخذ تخفيف خدمة الدين أشكاﻻ عدة
Regional and international cooperation can take various forms, including.
ويمكن للتعاون الإقليمي والدولي أن يتخذ أشكالا مختلفة من بينها ما يلي
Persecution for reasons of religion may therefore take various forms.
الاضطهاد لأسباب دينية قد يتخذ لذلك أشكالا مختلفة
Collaboration with the private sector can take various forms.
ويمكن أن يتخذ التعاون مع القطاع الخاص أشكالا مختلفة
Results: 698, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic