TEXT OF A DECLARATION in Arabic translation

[tekst ɒv ə ˌdeklə'reiʃn]
[tekst ɒv ə ˌdeklə'reiʃn]
نص إعﻻن
نص اﻹعﻻن
نص إعلان
نص إعﻻن صادر

Examples of using Text of a declaration in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Note verbale dated 27 September(S/26501) from the representative of Bulgaria addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a declaration adopted by the National Assembly of Bulgaria on 24 September 1993 regarding the special economic problems of Bulgaria as a result of the implementation of the sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia(Serbia and Montenegro).
مذكرة شفوية مؤرخة ٢٧ أيلول/سبتمبر S/26501( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بلغاريا، يحيل فيها نص إعﻻن أصدرته الجمعية الوطنية لبلغاريا في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ فيما يتعلق بالمشاكل اﻻقتصادية الخاصة التي تواجهها بلغاريا نتيجة لتنفيذ الجزاءات المفروضة على جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية)صربيا والجبل اﻷسود
Letter dated 5 April(S/1994/397) from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration on measures for a political settlement of the Georgian/Abkhaz conflict and of the quadripartite agreement on voluntary return of refugees and displaced persons, both signed in Moscow on 4 April 1994.
رسالة مؤرخة ٥ نيسان/أبريل S/1994/397 موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جورجيا، يحيل بها نص إعﻻن بشأن تدابير تتعلق بتسوية سياسية للنزاع الجورجي/اﻷبخازي واﻻتفاق الرباعي بشأن العودة الطوعية لﻻجئين والمشردين، تم التوقيع على كليهما في موسكو في ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤
Letter dated 29 August(S/22991) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted on 27 August 1991 by the European Community and its member States at the ministerial meeting held at Brussels.
رسالة مؤرخة ٢٩ آب/اغسطس(S/22991) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، يحيلون بها نص اﻹعﻻن الذي اعتمدته في ٢٧ آب/اغسطس الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها في اﻻجتماع الوزاري المعقود في بروكسل
Letter dated 22 March(S/1996/237) from the representatives of Azerbaijan and Georgia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a declaration on peace, security and cooperation in the Caucasus region signed at Tbilisi on 8 March 1996 by the President of Georgia and the President of Azerbaijan.
رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس(S/1996/237) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان وجورجيا يحيﻻن بها نص إعﻻن عن السﻻم واﻷمن والتعاون في منطقة القوقاز وقعه، في تبليسي في ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، رئيس جمهورية جورجيا، ورئيس جمهورية أذربيجان
I have the honour to transmit to you the letter addressed to me by Mr. Christopher R. Thomas, Deputy Secretary General of the Organization of American States(see annex), conveying the text of a Declaration on the situation in Haiti, adopted by the Permanent Council of the Organization of American States on 8 September 1993.
أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة الموجهة إليﱠ من السيد كريستوفر ر. توماس، نائب اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، انظر المرفق والتي تتضمن نص بيان بشأن الحالة في هايتي، اعتمده المجلس الدائم لمنظمة الدول اﻷمريكية في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣
Letter dated 4 September(S/23010) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted on 3 September 1991 by the European Community and its member States at the extraordinary ministerial meeting held at Brussels.
رسالة مؤرخة٤ أيلول/سبتمبر(S/23010) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يحيلون بها نص اﻹعﻻن الذي اعتمدته في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها في اﻻجتماع الوزاري اﻻستثنائي المعقود في بروكسل
On 5 April 1994, the Permanent Representative of Georgia to the United Nations addressed a letter to the President of the Security Council, 8/ transmitting the text of a declaration on measures for a political settlement of the Georgian/Abkhaz conflict and the text of a quadripartite agreement on voluntary return of refugees and displaced persons, signed in Moscow on 4 April.
وفي ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ وجه الممثل الدائم لجورجيا لدى اﻷمم المتحدة رسالة إلى رئيس مجلس اﻷمن٨، يحيل فيها نص إعﻻن بشأن تدابير لتحقيق تسوية سياسية للنزاع بين جورجيا وأبخازيا، ونص اتفاق رباعي متعلق بالعودة اﻻختيارية لﻻجئين والمشردين كان قد وقع في موسكو في ٤ نيسان/أبريل
on 14 October, the Committee had before it a note by the secretariat(A/C.3/65/L.7), containing the text of a declaration on the occasion of the fifteenth anniversary of the Fourth World Conference on Women adopted by the Commission on the Status of Women and transmitted by the Economic and Social Council.
تتضمن نص إعلان بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، اعتمدته اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وأحاله المجلس الاقتصادي والاجتماعي
Letter dated 20 September(S/23060) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted on 19 September 1991 by the European Community and its member States at the ministerial meeting held at Brussels.
رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١(S/23060) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، يحيلون بها نص اﻹعﻻن الذي اعتمدته في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها في اﻻجتماع الوزاري المعقود في بروكسل
Letter dated 8 November(S/23203) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted by the European Community and its member States at the ministerial meeting held at Rome on 8 November 1991.
رسالة مؤرخة ٨ تشرين الثاني/نوفمبر(S/23203) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة، يحيلون بها نص بيان اعتمدته الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء بها في اﻻجتماع الوزاري الذي عقد في روما في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١
Letter dated 27 April 1992( S/23877) from the representative of Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted on the same date at the joint session of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the National Assembly of the Republic of Serbia and the Assembly of the Republic of Montenegro.
رسالة مؤرخة ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٢(S/23877)، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل يوغوسﻻفيا يحيل بها نص إعﻻن اعتمد في التاريخ نفسه في الدورة المشتركة لجمعية جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية اﻻشتراكية، والجمعية الوطنية لجمهورية صربيا، وجمعية جمهورية الجبل اﻷسود
(c) CD/1643, dated 30 April 2001, entitled ALetter dated 19 April 2001 from the Permanent Representative of the Republic of Bulgaria addressed to the Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting the text of a declaration of the Bulgarian Ministry of Foreign Affairs released on 12 April 2001 by the Foreign Ministry Spokesman=s Office.
(ج) CD/1643 المؤرخة 30 نيسان/أبريل 2001 بعنوان" رسالة مؤرخة 19 نيسان/أبريل 2001 موجهة من الممثل الدائم لجمهورية بلغاريا إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل فيها نص إعلان وزارة خارجية بلغاريا الصادر عن مكتب المتحدث باسم وزارة الخارجية في 12 نيسان/أبريل 2001
CD/1328, dated 27 June 1995, entitled" Note verbale dated 26 June 1995 from the Permanent Mission of Ecuador addressed to the President of the Conference on Disarmament transmitting the text of a declaration by the Rio Group issued on 22 June 1995 concerning the decision of the French Government to resume nuclear-weapon tests".
CD/1328، المؤرخة في ٧٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، المعنونة" مذكرة شفوية مؤرخة في ٦٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة ﻻكوادور إلى رئيس مؤتمر نزع السﻻح تحيل بها نص إعﻻن أصدرته مجموعة ريو يوم ٢٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ بشأن قرار الحكومة الفرنسية باستئناف تجارب اﻷسلحة النووية
Letter dated 30 October(S/23181) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted by the European Community and its member States at the ministerial meeting held at Brussels on 28 October 1991.
رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر(S/23181) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة، يحيلون بها نص إعﻻن اعتمدته الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها في اﻻجتماع الوزاري الذي عقد في بروكسل في ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١
Letter dated 6 May(S/23892) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted at Lisbon and Brussels on 5 May 1992 by the European Community and its member States.
رسالة مؤرخة ٦ أيار/مايو(S/23892) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يحيلون بها نص إعﻻن اعتمدته في لشبونة وبروكسل في ٥ أيار/مايو ١٩٩٢ الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها
Letter dated 12 May(S/23906) from the representatives of Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration adopted at Brussels on 11 May 1992 by the European Community and its member States.
رسالة مؤرخة ١٢ أيار/مايو(S/23906) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، يحيلون بها نص إعﻻن اعتمدته في بروكسل في ١١ أيار/مايو ١٩٩٢ الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها
from the representative of Turkey addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a declaration dated 3 August 1995 adopted at the Conference for Human Rights and Humanitarian Issues in Bosnia and Herzegovina held in Istanbul on 2 August 1995.
موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل تركيا يحيل بها نص إعﻻن مؤرخ ٣ آب/أغسطس ١٩٩٥ اعتمده مؤتمر حقوق اﻹنسان والقضايا اﻹنسانية في البوسنة والهرسك الذي عقد في اسطنبول في ٢ آب/أغسطس ١٩٩٥
Letter dated 22 June(S/25998) from the representatives of France, Spain and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a declaration on Bosnia and Herzegovina adopted by the European Council at Copenhagen on 22 June 1993.
رسالة مؤرخة ٢٢ حزيران/يونيه(S/25998)، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي اسبانيا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، يحيلون بها نص اﻹعﻻن المتعلق بالبوسنة والهرسك الذي اعتمده المجلس اﻷوروبي، بكوبنهاغن، في ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣
Letter dated 11 June 1996(S/1996/425) from the representatives of Armenia, Azerbaijan, Georgia and the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a declaration entitled“For Inter-ethnic Accord, Peace and Economic and Cultural Cooperation in the Caucasus”, adopted at a meeting of the heads of State of Armenia, Azerbaijan, Georgia and the Russian Federation, held in Kislovodsk on 3 June 1996.
رسالة مؤرخة ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٦ S/1996/425 موجهة الى اﻷمين العام من ممثلي اﻻتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا وجورجيا يحيلون بها نص إعﻻن بعنوان" من أجل تحقيق وفــاق وسلــم وتعــاون اقتصــادي وثقافــي بيــن المجموعــات العرقيــة فــي منطقــة القوقاز"، اعتمد فــي اجتماع لرؤساء دول اﻻتحاد الروســي وأذربيجــان وأرمينيــا وجورجيـا عقـد في كيسلوفودسك، في ٣ حزيــران/يونيــه ١٩٩٦
Acting upon instructions from our Governments, we have the pleasure to transmit to you herewith the text of a declaration entitled" The Parliamentary Vision for International Cooperation into the 21st Century", adopted by the special session of the Council of the Inter-Parliamentary Union held at United Nations Headquarters from 30 August to 1 September 1995 to commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations(see annex).
بناء على تعليمات من حكومتينا، يسرنا أن نحيل إليكم طيه نص اﻹعﻻن المعنون" الرؤية البرلمانية للتعاون الدولي عند الخطو نحو القرن الحادي والعشرين"، الذي اعتمدته الدورة اﻻستثنائية لمجلس اﻻتحاد البرلماني الدولي المعقودة بمقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٣٠ آب/أغسطس إلى ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ احتفاﻻ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة انظر المرفق
Results: 56, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic