Examples of using
The basic education
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
In all, 110,851 indigenous children are currently enrolled in the basic education subsystem.
ويبلغ العدد الإجمالي لأطفال الشعوب الأصلية الملتحقين حاليا بالنظام الفرعي للتعليم الأساسي 851 110 طفلا
Owing to lack of funds, the Agency remained unable to extend the basic education cycle from 9 to 10 years, in accordance with reforms adopted by the Jordanian Ministry of Education and as requested by the Palestinian Authority.
ونظرا لنقص التمويل، ظلت الوكالة غير قادرة على تمديد مرحلة التعليم اﻷساسي من ٩ إلى ١٠ سنوات، وفقا لﻹصﻻحات التي تبنتها وزارة التربية اﻷردنية، واستجابة لطلب السلطة الفلسطينية
The basic education component, on the one hand, includes learning processes concerning writing, reading and arithmetic; indigenous culture- world view, customary law, spirituality and rituals, music and dance; ancestral domain management; and the rights of indigenous peoples.
فمن جهة، يشمل عنصر التعليم الأساسي عمليات تعلم الكتابة والقراءة والحساب؛ ونظرة العالم لثقافة الشعوب الأصلية، والقانون العرفي، والمسائل الروحية والمتعلقة بالطقوس، والموسيقى والرقص؛ وإدارة أملاك الأجداد وحقوق الشعوب الأصلية
It is evident that the Basic Education courses, which take place on a regular basis, are used as important forums for senior SLORC officials to impart national policy and demand cooperation on the part of the teachers.
ومن البديهي أن فصول التعليم اﻷساسي المنتظمة تستخدم كمحافل هامة لكبار مسؤولي مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام لبيان السياسة الوطنية ولمطالبة المدرسين بالتعاون
The Committee also noted the establishment of the Basic Education Development Project by the World Bank and which had the objective of assisting Yemen in expanding the provision of quality basic education to all(grades 1-9) with special attention on gender equity.
وأشارت اللجنة أيضا إلى إقامة البنك الدولي مشروع تطوير التعليم الأساسي الذي يستهدف مساعدة اليمن في توسيع نطاق توفير التعليم الأساسي الجيد للجميع (من الصف الأول حتى الصف التاسع) مع إيلاء اهتمام خاص للمساواة بين الجنسين
The basic education programme consisted of an elementary cycle of six years and a preparatory cycle of three or four years, depending on local norms; a three-year secondary cycle was also offered at the UNRWA secondary school in Lebanon.
ويضم برنامج التعليم اﻷساسي مرحلة ابتدائية مدتها ست سنوات، ومرحلة اعدادية مدتها ثﻻث أو أربع سنوات، تبعا للمعايير المحلية؛ وهناك أيضا مرحلة ثانوية مدتها ثﻻث سنوات، توفرها المدرسة الثانوية لﻷونروا في لبنان
Universal Access to Primary Education Policy and the implementation of programmes such as the Basic Education Assistance Module(BEAM), Education Transition Fund
سياسة حصول الجميع على التعليم الابتدائي وتنفيذ برامج مثل وحدة المساعدات التعليمية الأساسية، أو صندوق التعليم في الفترات الانتقالية
The Committee obtains guidance on the proper interpretation of the term" primary education" from the World Declaration on Education for All which states:" The main delivery system for the basic education of children outside the family is primary schooling.
وتحصل اللجنة على توجيه فيما يتعلق بالتفسير المناسب لعبارة" التعليم الابتدائي" من الإعلان العالمي حول التربية للجميع الذي ينص على ما يلي:" إن المدرسة الابتدائية هي النظام التربوي الرئيسي الذي يوفّر التربية الأساسية للأطفال خارج نطاق الأسرة
The distribution of funding at the level of each state and the Federal District, shared out between the state and municipal governments, is based on the proportions of the number of students registered each year in school at the basic education level.
ويوزع التمويل على مستوى كل ولاية وعلى مستوى الدائرة الاتحادية، الذي يتم تقاسمه بين حكومات الولايات والبلديات، على أساس نسب عدد الطلاب المسجلين كل سنة في المدارس على مستوى التعليم الأساسي
This paragraph, which addresses adult literacy programmes and a gender-related difference in the basic education of women and men, does not apply to Icelandic circumstances, for example, because of the compulsory schooling and the good general basic education of the Icelandic people.
هذه الفقرة، التي تتناول برامج محو أمية الكبار والتفرقة الجنسانية بين المرأة والرجل في مجال التعليم اﻷساسي، ﻻ تنطبق على اﻷحوال السائدة في ايسلندا بفضل وجود نظام التعليم اﻻلزامي وجودة مستوى التعليم اﻷساسي للشعب اﻻيسلندي بوجه عام
Owing to lack of funds, UNRWA remained unable to extend the basic education cycle in the West Bank from nine to 10 years, in accordance with reforms introduced by the Jordanian Ministry of Education and as requested by the Palestinian Authority.
وبسبب اﻻفتقار إلى اﻷموال، ظلت اﻷونروا عاجزة عن زيادة دورة التعليم اﻷساسي في الضفة الغربية من تسع إلى عشر سنوات، وفقا لﻹصﻻحات التي استحدثتها وزارة التعليم اﻷردنية وحسب طلب السلطة الفلسطينية
The agency also supported the development of the Palestinian Women ' s Research and Documentation Centre, inaugurated in 2006, which conducted studies on women and poverty, the basic education system and the dimensions of women ' s empowerment.
كما دعمت اليونسكو إنشاء المركز الفلسطيني للبحوث والوثائق المتصلة بالمرأة، الذي افتتح في عام 2006 وأجرى دراسات بشأن المرأة والفقر ونظام التعليم الأساسي وأبعاد تمكين المرأة
The issue of functional literacy programmes for adults, and of gender-related gaps in the basic education of women and men, did not apply in the case of Iceland because of the compulsory school system and the high overall standard of education of the Icelandic people.
وقال إن مسألتي برامج للتعليم الوظيفي للكبــار والفجوات الخاصة بالجنسين في مجال التعليم اﻷساسي للرجل والمرأة ﻻ محل لهما في ايسلندا بسبب وجود نظام التعليم اﻻلزامي وارتفاع مستوى التعليم بوجه عام للشعب اﻷيسلندي
Under the guidance of the Myanmar Naing Ngan Education Committee, the Basic Education Curriculum, Text Books and Syllabus Committee chaired, by the Director-General of the Department of Basic Education, supervises the curriculum development and production of text books for the primary and secondary levels.
وتتولى لجنة مناهج التعليم اﻷساسي والكتب المدرسية والبرامج الدراسية برئاسة المدير العام لمديرية التعليم اﻷساسي، وتحت إشراف لجنة ميانمار التعليمية، اﻹشراف على تطوير المناهج الدراسية ووضع الكتب المدرسية للمرحلتين اﻻبتدائية والثانوية
Education is free of charge at all stages and, in accordance with Act No. 35 of 1981, as amended by the Basic Education Act No. 32 of 7 April 2002(annex 7), it is compulsory up to the age of 15 years.
التعليم مجاني في جميع مراحله، وهو إلزامي بموجب القانون رقم 35 لعام 1981 والذي عدل بموجب قانون التعليم الأساسي رقم 32 تاريخ 7 نيسان/أبريل 2002(الملحق رقم 7) الذي جعل التعليم إلزامياً حتى عمر 15 سنة
Tokelau is receiving direct assistance under the Basic Education and Life Skills programme with funding allocated for primary and literacy education; educational systems planning and management; curriculum innovations for life skills; and programme implementation and appraisal.
وتتلقى توكيﻻو مساعدة مباشرة في إطار برنامج التعليم اﻷساسي ومهارات الحياة، خصصت فيه اعتمادات للتعليم اﻻبتدائي ولمحو اﻷمية؛ وتخطيط وإدارة نظم التعليم؛ وتجديد المناهج لتعليم مهارات الحياة؛ وتنفيذ وتقييم البرنامج
In general, the definition of more comprehensive frameworks and the initiatives in areas such as girls ' education, child-friendly schools and life skills seem, gradually, to be bringing about a better focus in the basic education components of UNICEF-supported programmes.
وبوجه عام فإنه يبدو أن تحديد أطر أكثر شمولا والمبادرات التي تتخذ في مجالات مثل تعليم البنات والمدارس الصديقة للأطفال والمهارات الحياتية تحقق مزيدا من التركيز على عناصر التعليم الأساسي في البرامج التي تدعمها اليونيسيف
The most significant issue in that respect was the extension of the basic education cycle in the West Bank and Gaza Strip from 9 to 10 years,
وأهـم مسألـة في هـذا الخصـوص هي تمديد دورة التعليم اﻷساسي في الضفـة الغربيـة وقطـاع غـزة من تسـع سنـوات إلى عشـر، وهـو أمر لم تستطع الوكالة
better performance rates that have been observable at all levels of the basic education system since 1999.
وتحسين معدلات الأداء، مما جرت ملاحظته في جميع مراحل نظام التعليم الأساسي منذ عام 1999
Pre-service and in-service teacher training leading to a first-level university degree was provided through ESF, established in September 1993 in response to the requirement of the Government of Jordan that teachers in the basic education cycle possess four-year diplomas.
ووفرت كلية العلوم التربوية، التي أُنشئت في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، تدريبا للمعلمين قبل الخدمة وأثناءها، بمستوى الشهادة الجامعية اﻷولى، استجابة ﻻشتراط الحكومة اﻷردنية حصول معلمي مرحلة التعليم اﻷساسي على دبلوم إنهاء أربع سنوات جامعية
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文