THE DRAFT GENERAL COMMENT in Arabic translation

[ðə drɑːft 'dʒenrəl 'kɒment]
[ðə drɑːft 'dʒenrəl 'kɒment]
مشروع التعليق العام
مسودة التعليق العام
مشروع التعليقات العامة

Examples of using The draft general comment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As clearly stated in the draft general comment, the guarantee of equality set out in the first sentence of article 14, paragraph 1, applied regardless of the nature of proceedings, meaning that extradition could be included.
وكما ذُكر بوضوح في مسودة التعليق العام، فإن ضمانة المساواة المشار إليها في الجملة الأولى من الفقرة 1 من المادة 14 تسري بصرف النظر عن طبيعة الإجراءات، مما يعني أنّ بالإمكان إدراج تسليم المجرمين
The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to consider and to adopt, paragraph by paragraph, the draft General Comment on article 12 of the Covenant which had been prepared by the pre- sessional Working Group on article 40.
الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى أن يبحثوا ويعتمدوا، فقرة فقرة، مشروع التعليق العام على المادة ٢١ من العهد، الذي أعده الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالمادة ٠٤
Mr. BÁN, speaking as Chairman/Rapporteur of the Working Group on Article 40 of the Covenant, introduced the draft general comment on article 25(CCPR/C/53/CRP.1), which had been prepared by the Working Group on the basis of a draft by Mrs. Evatt.
السيد بان: قدم بصفته رئيسا/ مقررا للفريق العامل المعني بالمادة ٤٠ من العهد، مشروع التعليق العام على المادة ٢٥(CCPR/C/53/CRP.1)، الذي كان الفريق العامل قد أعده استنادا الى مشروع أعدته السيدة إيفات
wondered if that should be taken into account in the draft general comment.
كان ينبغي أخذ هذا الأمر بعين الاعتبار في مسودة التعليق العام
covered by article 4) and derogation was one that the draft general comment should address.
لا تغطيها المادة 4) وعدم التقيد هي مسألة يجب أن يعالجها مشروع التعليقات العامة
In line with the decision of the Committee ' s Bureau of 20 March 2002, the draft general comment was circulated for comments and observations to the other treaty bodies and other interested intergovernmental and non-governmental organizations.
وتماشياً مع القرار الذي اتخذه مكتب اللجنة في 20 آذار/مارس 2002، عمم هذا مشروع التعليق العام على الهيئات الأخرى المنشأة بموجب المعاهدات وعلى سائر المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المهتمة بالأمر، من أجل التعليق عليه وإبداء ملاحظاتها بشأنه
The CHAIRMAN said that, if there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt paragraph 23 of the draft general comment as amended by Ms. Evatt.
الرئيس: أعلن أنه إذا لم يوجد أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة قررت اعتماد الفقرة ٣٢ من مشروع التعليقات العامة بالصيغة التي عدلتها شفوياً السيدة ايفات
At its forty-eighth session, the Committee continued to discuss the draft general comment on the implementation of article 14 by States parties and began the process of its adoption, with a final reading of the text.
وواصلت اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين، مناقشة مشروع التعليق العام بشأن تنفيذ الدول الأطراف المادة 14 من الاتفاقية وشرعت في عملية اعتماده ببداية القراءة النهائية للنص
The CHAIRPERSON said that the Bureau had discussed whether the draft general comment on article 2 should be circulated after its first reading to States parties,
الرئيس: قال إن المكتب ناقش ما إذا كان ينبغي تعميم مشروع التعليق العام على المادة 2 على الدول الأطراف وعلى المنظمات غير الحكومية الدولية
The draft general comment on Article 9 on accessibility was prepared by the Committee pursuant to Rule 47, paragraphs 1
أعدت اللجنة مشروع التعليق العام على المادة 9 المتعلقة بإمكانية الوصول عملاً بالفقرتين 1 و2 من المادة 47 من النظام الداخلي للجنة(CRPD/C/4/2)
After an exchange of views in which Lord COLVILLE, Mr. ANDO, Mr. KRETZMER, Mr. BHAGWATI, Ms. EVATT, Mr. BUERGENTHAL and Mr. KLEIN took part, the CHAIRPERSON said that the Committee had decided to delete paragraph 1 of the draft General Comment.
الرئيسة قالت بعد تبادل لﻵراء شارك فيه اللورد كولفيل والسيد آندو والسيد كريتزمير والسيد باغواتي والسيدة إيفات والسيد بورغنثال والسيد كﻻين إنه تقرر حذف الفقرة ١ من مشروع التعليق العام
Reference is made to the Government ' s letter of 28 February 2014, whereby the Government sent its comments to the Committee on the draft general comment on Article 12 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
ويرجى الرجوع إلى رسالة الحكومة المؤرخة 28 شباط/فبراير عام 2014، والتي ضمنتها الحكومة تعليقاتها إلى اللجنة بشأن مشروع التعليق العام على المادة 12 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
Mr. O ' Flaherty said that he had included a section on the relationship between articles 19 and 20 in the draft general comment because he felt that it would be somewhat artificial to ignore the link between the two articles.
السيد أوفلاهرتي قال إنه أدرج فرعاً عن العلاقة بين المادتين 19 و20 في مشروع التعليق العام لأنه يرى أن من المصطنع نوعاً ما تجاهل العلاقة بين المادتين
Mr. O ' Flaherty, supported by Sir Nigel Rodley, said that the reference to other rights guaranteed under the Covenant had been included in order to recall the infrastructural nature of the freedom of expression vis-à-vis other rights, as established in paragraph 3 of the draft general comment.
السيد أوفلايرتي: قال، يؤيده السير نايجل رودلي، إن الإشارة إلى حقوق أخرى يضمنها العهد قد أُدرجت بغية التذكير بالطبيعة البنيوية التحتية لحرية التعبير إزاء حقوق أخرى، كما هو محدَّد في الفقرة 3 من مشروع التعليق العام
Firstly, the comments would benefit from a more detailed analysis of the" unreasonable restrictions" referred to in article 25 and of the type of" restrictions" mentioned in paragraph 4 of the draft general comment which might be regarded as legitimate.
أوﻻ ستستفيد التعليقات من تحليل أكثر تفصيﻻ لمفهوم" القيود غير المعقولة" المشار إليها في المادة ٥٢ ولنوع" القيود" المذكورة في الفقرة ٤ من مشروع التعليق العام وهي قيود قد تعدﱡ مشروعة
Mr. Glélé Ahanhanzo, supported by Ms. Chanet and Mr. Amor, pointed out that the draft general comment failed to address the essential question of who was responsible for safeguarding the independence of the judiciary.
السيد غليلي أهانانزو: يؤيده في ذلك السيدة شانيه والسيد عمر، أشار إلى أن مشروع التعليق العام لم يتناول المسألة الجوهرية المتمثلة في تحديد الجهة المسؤولة عن ضمان استقلالية السلطة القضائية
Mr. Lallah stressed that the draft general comment should mention articles 2
السيد لالاه: شدد على أن مشروع التعليق العام يجب أن يذكر المادتين 2
Ms. EVATT said that, in the period since the draft general comment had been drawn up, the Committee had learned of other issues relating to that paragraph, such as the practice of subjecting women to pregnancy tests before they were hired.
السيدة إيفات: قالت إنه منذ صياغة مشروع التعليق العام علِمت اللجنة بمسائل أخرى تقع في نطاق تلك الفقرة، كإخضاع المرأة لتحاليل الحمل قبل توظيفها
The issue of whether to use the phrase" principle of necessity" or" test of necessity" could be examined when finalizing the draft general comment in order to ensure consistent usage throughout the text.
وموضوع ما إذا كان ينبغي استخدام عبارة" principle of necessity"(مبدأ الضرورة) أو" test of necessity"(اختبار الضرورة) أمر يمكن بحثه عند وضع الصيغة النهائية لمشروع التعليق العام لضمان اتساق الاستخدام طوال النص
Lord COLVILLE proposed, in the light of the deletion of paragraph 2, that only the final sentence of paragraph 3, on the draft general comment on article 4 submitted by Mr. Scheinin, should be retained.
اللورد كولفيل قال إنه يقترح، نظرا لحذف الفقرة 2 عدم الإبقاء في الفقرة 3 إلا على الجملة الأخيرة المتعلقة بمشروع التعليق العام على المادة 4، الذي قدمه السيد شاينين
Results: 194, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic