THE EDUCATIONAL PROGRAMME in Arabic translation

[ðə ˌedʒʊ'keiʃənl 'prəʊgræm]
[ðə ˌedʒʊ'keiʃənl 'prəʊgræm]
البرنامج التعليمي
البرنامج التربوي
البرامج التعليمية

Examples of using The educational programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2005 proficiency training courses were organised under the educational programme Peculiarities of Work with Victims of Trafficking in Human Beings and Means of support, aimed at briefing social workers, social pedagogues, police officers and other social partners on the concept of trafficking in human beings, dynamics and prevalence of this phenomenon.
في عام 2005، نظمت دورات تدريبية لإكساب الكفاءة في إطار البرنامج التثقيفي المعنون" الخصائص المميزة للتعامل مع ضحايا الاتجار بالبشر ووسائل الدعم" بهدف إطلاق الإخصائيين الاجتماعيين والمربين الاجتماعيين وضباط الشرطة والشركاء الاجتماعيين الآخرين على مفهوم الاتجار بالبشر ودينامية هذه الظاهرة وانتشارها
Since 30 April 2007, the educational programme on universally recognized values has focused on incorporating courses on democracy and gender into the aforementioned training programme(40 hours) and literacy programme(60 hours), in partnership with the European Union. This has been accomplished through a campaign to promote the democratic process, in cooperation with an association working in the field of education and development.
أما البرنامج التربوي لتلقين القيم المسلَّم بها عالميا، فقد ركز على سبل الشروع، ابتداء من 30 نيسان/أبريل 2007، في تضمين برامج التدريب المذكورة دروساً في مجالي الديمقراطية والمساواة بين الجنسين موزعة على 40 ساعة، وذلك في شراكة مع الاتحاد الأوروبي، وعن طريق القيام بعملية لإحلال الديمقراطية بالتعاون مع إحدى الجمعيات العاملة في مجالي التعليم والتنمية
The aims of education and upbringing are part of the educational programmes of individual levels and types of schools.
وغايات التربية والتعليم تشكل جزء من برامج التعليم لمستويات وأنواع المدارس كل على حدة
As a result, the educational programmes of such countries are consistent with their education needs.
وكنتيجة لذلك، تتماشى البرامج التعليمية في هذه البلدان مع احتياجاتها من التعليم
All the educational programmes are conducted in English, requiring the participants to have proficiency in that language.
واللغة المستخدمة في كل برامج التعليم هي الانكليزية، مما يتطلب من المشاركين اتقانا لتلك اللغة
(d) Revision of the educational programmes offered to adult immigrants corresponding to their specific needs and facilitating their integration into the Norwegian society, including the appropriate teacher training.
د تنقيح البرامج التعليمية المقدمة للكبار من المهاجرين على نحو يكون متكيفاً مع حاجاتهم الخاصة وميسراً ﻻندماجهم في المجتمع النرويجي، ويشمل ذلك توفير التدريب المناسب للمعلمين
Protection and promotion of the rights of victims of bonded labour should be part of the educational programmes on forced labour.
ينبغي أن تكون حماية وتعزيز حقوق ضحايا العمل الاستعبادي جزءاً من البرامج التثقيفية المتعلقة بالعمل القسري
(b) Evaluating the outcome of the latest plan of action of the Bureau of Women ' s Affairs and the educational programmes in schools and tertiary institutions;
ب تقييم حصيلة آخر خطة عمل لمكتب شؤون المرأة وبرامج التعليم في المدارس ومؤسسات الخدمات
(g) Ensure the provision of adequate financial and human resources for the effective implementation of the educational programmes, in particular the National Plan on Education for All;
(ز) العمل على تقديم الموارد المالية والبشرية الملائمة لتنفيذ البرامج التعليمية بشكل فعال، لا سيما الخطة الوطنية لإتاحة التعليم للجميع
In parallel, the educational programmes of Police Schools were enriched by subjects that cover domestic violence.
وفي موازاة ذلك، تم إغناء البرامج التعليمية في مدارس الشرطة بإدراج مواضيع تتناول العنف المنزلي
None the less, pupils continued to suffer from the cumulative disruptions in the educational programmes in preceding years.
إﻻﱠ أنﱠ التﻻمذة ظلوا يعانون من اﻻنقطاعات التراكمية في البرامج التعليمية في السنوات السابقة
The educational programmes that are organized for the students follow the normal academic curricula with some modifications appropriate to the ages
وهناك برامج تعليمية تدرس للطلبة وهي تتبع نظام التربية فيما يتعلق بالمناهج الدراسية مع إدخال
The educational programme involves.
ويشمل البرنامج التعليمي
The educational programme of Malaysia ' s Department of Aboriginal Affairs seems to have been unsuccessful.
ويبدو أن البرنامج التعليمي لإدارة شؤون الشعوب الأصلية في ماليزيا لم يكتب له النجاح
Some 702 television stations nationwide broadcast the educational programme" A World of Health", which reaches more than 600 million viewers.
وتبث نحو 702 من المحطات التلفزيونية في جميع أنحاء البلد البرنامج التعليمي" عالم الصحة"، الذي يستقبله أكثر من 600 مليون مشاهد
In Latvia in accordance with the educational programme implemented by the educational institutions, everybody has access to active participation in sports and physical training programmes.
في لاتفيا، وفقا للبرنامج التعليمي الذي تنفذه المؤسسات التعليمية، يتمتع كل فرد بإمكانية المشاركة الفعلية في الألعاب الرياضية وبرامج التدريب البدني
which should consequently also be part of the educational programme.
إقليمية لحقوق الإنسان مما ينبغي أيضاً إدراجه في البرنامج التثقيفي
(a) In order to participate or continue to participate in, or to derive or continue to derive substantial benefit from the educational programme of the institution-.
(أ) عندما تتطلب المشاركة أو الاستمرار في المشاركة في البرنامج التعليمي للمؤسسة، أو تحقيق أو مواصلة تحقيق استفادة كبيرة من ذلك البرنامج التعليمي
On the same day, another Israeli air strike in the town of Deir Al Balah killed Mohammed Abu Aisheh, manager of the educational programme at Al-Quds satellite channel.
وفي اليوم نفسه، أسفرت غارة جوية إسرائيلية أخرى في بلدة دير البلح عن مقتل محمد أبو عيشة مدير برنامج التعليم في قناة القدس الفضائية
The cost-effectiveness of the educational programme should, however, also be improved and better use should be made of teachers who at the same time must be better paid.
بيد أنه ينبغي أيضا تحسين فعالية برنامج التعليم من حيث التكلفة وترشيد استخدام المدرسين وتحسين مرتباتهم في الوقت نفسه
Results: 8773, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic