THE ONLY REMAINING in Arabic translation

[ðə 'əʊnli ri'meiniŋ]
[ðə 'əʊnli ri'meiniŋ]
الوحيد المتبقي
تبقي الوحيد
الوحيد المتبقّي
الوحيد المتبقى
الوحيدة التي تبقى
الوحيدة التي ما زالت
الوحيد الباقي
الوحيد الم تبقي
الباقي الوحيد

Examples of using The only remaining in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The only remaining house from.
المبنى الوحيد المتبقي من قرية كفر
Prevlaka is the only remaining significant security question.
وبريفﻻكا هي المسألة اﻷمنية الهامة الوحيدة المتبقية
And yet that's the only remaining option.
ومع ذلك هذا هو الخيار الوحيد المتبقي
Mladić and Hadžić are the only remaining fugitives.
وملاديتش وهادزيتش هما الفارَّان الوحيدان المتبقيان
The only remaining point was what they were burrowing for.
كانت النقطة الوحيدة المتبقية ما كانوا لتختبئ
This disc contains the only remaining information about the formula.
هذا القرص يحتوي على المعلومات المتبقية من التركيبة, فقط
The only remaining object of the last Koga Ninja.
الشيء الوحيد المتبقي من آخر كوجا نينجا
The only remaining case of self-determination in Africa is Western Sahara.
وحالة تقرير المصير الوحيدة المتبقية في أفريقيا هي الصحراء الغربية
The only remaining account is for the Oman country office.
ويعود الحساب المتبقي الوحيد للمكتب القطري في عمان
These are the only remaining records. The entire complex was buried.
هذه هي السجلاّت الوحيدة المتبقية لقد دفن المجمّع بأكمله
It is the only remaining completely walled city in South Korea.
سوون هو الوحيد المتبقي المدينة المسورة تماما في كوريا الجنوبية
As far as we know, she's the only remaining original.
كما نعلم, انها الوحيدة الأصيلة المتبقية
Western Sahara was the only remaining Non-Self-Governing Territory on the African continent.
وقال إن الصحراء الغربية هي الإقليم الوحيد الذي ما زال غير متمتع بالحكم الذاتي في القارة الإفريقية
The San Francisco Charter is the only remaining immutable point of reference.
وميثاق سان فرانسيسكو هو المرجع الثابت الوحيد الذي بقي لنا
It was the only remaining piece of the plane Buddy Holly died in.
كانت القطعة الوحيدة المتبقية من الطائرة التي مات فيها صديقه(هولي
With me are two of the only remaining legitimate journalists left.
معي الان الصحفيين الوحدين الباقيين علي قيد الحياة
That I am the only remaining councilperson that has yet to file papers.
بأننى المستشارة المتبقية الوحيدة التى لم تقدم الأوراق بعد
This boy has the only remaining proof of our deeds in Defiance.
إنه يملك الدليل الوحيد لما فعلناه في ديفاينس
Those credit card charges were the only remaining connection I had to her.
هذة الفواتير كانت وصيلت الاتصال الوحيدة ليها
The only remaining survivor of that fateful night is Grace Taylor.".
الوحية التى نجت من هذة الليلة كانت جريس تاليور
Results: 7951, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic