THE REFERENCE GROUP in Arabic translation

[ðə 'refrəns gruːp]
[ðə 'refrəns gruːp]
الفريق المرجعي
المجموعة المرجعية

Examples of using The reference group in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The reference group for the public sector will work to promote future accessibility of public websites, electronic forms and IT-based tools, etc., and the reference group for accessibility in the private sector will focus on improving accessibility to e-trade solutions, Internet banking facilities and electronic news media, among other objectives.
وسيعمل الفريق المرجعي المعني بالقطاع العام على تعزيز إمكانية الوصول في المستقبل إلى مواقع القطاع العام والنماذج الإلكترونية والأدوات القائمة على تكنولوجيا المعلومات، وما إلى ذلك، وسيركز الفريق المرجعي المعني بإمكانية الوصول في القطاع الخاص على تحسين إمكانية الوصول إلى حلول التجارة الإلكترونية والتسهيلات المصرفية على الإنترنت ووسائل الإعلام الإلكترونية، ضمن غيرها من الأهداف
UNODC has also contributed to the production of operational guidelines for monitoring and evaluation of HIV prevention for people who inject drugs, and continued to support the Reference Group to the United Nations on HIV and Injecting Drug Use, through which the first ever global, regional and country estimates on coverage of HIV services among people who inject drugs were produced in 2010.8.
وساهم المكتب أيضا في إعداد المبادئ التوجيهية العملياتية لرصد وتقييم الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لصالح متعاطي المخدِّرات بالحقن، وواصل دعم الفريق المرجعي للأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية وتعاطي المخدِّرات بالحقن، والذي أتاح، في عام2010،(8) إعداد أول تقديرات عالمية وإقليمية وقُطرية من نوعها بشأن مدى شمول الخدمات الخاصة بفيروس نقص المناعة البشرية في أوساط متعاطي المخدِّرات بالحقن
The reference group of this assessment procedure is the sub- group of those persons questioned in the income and consumption sample(Einkommens- und Verbrauchsstichprobe- EVS) who are just above the social assistance threshold(as it applies at the time of the review); the statistical average of their expenses(in certain areas that are relevant to the standard rate) is used as an orientation value for the determination of the needs.
والمجموعة المرجعية في هذا التقييم هي المجموعة الفرعية لﻷشخاص الذين جرى سؤالهم داخل عينة الدخل واﻻستهﻻك، والذين يقعون تماما فوق عتبة المساعدة اﻻجتماعية على نحو ما هي مطبقة وقت اﻻستعراض(؛ ويستخدم المتوسط اﻻحصائي لنفقاتهم)في بعض المجاﻻت المناسبة للمعدل الموحد كقيمة توجيهية لتقرير اﻻحتياجات
At the same time, the IASC Working Group recognized that full implementation of the project would require further refinement and review of a number of issues, such as the sensitivity of data, the total budget amount, the database objectives and the agreed list of indicators, and accordingly encouraged the NRC to promote inter-agency consultations to address these issues, specifically through the Reference Group.
وفي الوقت نفسه، أقر الفريق العامل بأن التنفيذ الكامل للمشروع يتطلب زيادة تحسينه واستعراض عدد من المسائل، مثل حساسية البيانات، والمبلغ اﻹجمالي الذي يلزم رصده له، وأهداف قاعدة البيانات، وقائمة المؤشرات المتفق عليها، وبالتالي شجع المجلس النرويجي لﻻجئين على تعزيز المشاورات بين الوكاﻻت بهدف معالجة هذه المسائل، ﻻ سيما من خﻻل فريق اﻹحالة
The UNICEF Representative was a member of the reference group.
وكان ممثل اليونيسيف عضوا في الفريق المرجعي
The Reference Group established task forces on five priority issues.
وأنشأ الفريق المرجعي فرق عمل معنية بخمس مسائل ذات أولوية هي
Contributing to the EuroGeoNames Project as a member of the Reference Group.
تقديم المساهمة لمشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية كعضو في الفريق المرجعي
In November 2010, UNODC participated in a meeting of the Reference Group.
وشارك المكتب، في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2010، في اجتماع للفريق المرجعي
As at 1 November 2003, the following tasks had been completed by the Reference Group.
وقد أنجز الفريق المرجعي حتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 المهام التالية
During the period under review, the reference group participated in two 1(1/2)day workshops.
وخلال الفترة قيد الاستعراض، شارك الفريق المرجعي في حلقتي عمل مدة كل منهما يوم ونصف
Members of the reference group included experts from the national statistical offices, water ministries and international organizations.
وضم الفريق المرجعي في عضويته خبراء من المكاتب الإحصائية الوطنية، ووزارات شؤون المياه، والمنظمات الدولية
Since 2006, Mr. Olauson is also a member of the reference group concerning research on health issues.
ومنذ عام 2006 والسيد أولاوسون عضو أيضا في الفريق المرجعي المختص ببحوث قضايا الصحة
The Reference Group identified that the Police Domestic Violence Unit is very effective since its establishment in 2007.
واعتبر الفريق المرجعي أن وحدة الشرطة المعنية بالعنف المنزلي أظهرت فعالية كبيرة منذ إنشائها في عام 2007(83
Its HAI, already the highest among the countries in the reference group(see table above), has further increased.
وتواصل ارتفاع مؤشر الأصول البشرية فيها، وهو الأغلب أصلاً بين بلدان المجموعة المرجعية(انظر الجدول أعلاه
Initial findings from the above activities were developed further by the reference group in the final stages of the review.
وواصلت المجموعة المرجعية بلورة النتائج الأولية للأنشطة الآنفة الذكر في المراحل النهائية من الاستعراض
The secretariat for the Reference Group is based at the Centre for Research on Drugs and Health Behaviour in London.
ويوجد مقر الفريق المرجعي في مركز بحوث المخدرات والسلوك الصحي في لندن
In 2004, the Reference Group is being financed jointly by the United Nations Office on Drugs and Crime and UNAIDS.
وفي عام 2004، يجري تمويل الفريق المرجعي بالتشارك بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيدز
Because of the visit from the Reference Group, Tonga had requested the assistance from SPC to draft a new, comprehensive violence against women(VAW) legislation.
ونظراً لزيارة الفريق المرجعي، التمست تونغا مساعدة أمانة جماعة المحيط الهادئ لصياغة قانون جديد شامل بشأن العنف ضد المرأة(88
An intranet site was established to facilitate further communication among the reference group, consultation participants and UNICEF staff in general in developing and finalizing the GAP.
وأنشئ موقع على الشبكة الداخلية لتيسير التواصل المستمر فيما بين الفريق المرجعي والمشاركين في المشاورة وموظفي اليونيسيف بشكل عام من أجل وضع وإصدار الخطة الجديدة للمسائل الجنسانية
OHCHR also participates in the deliberations of the Reference Group of Human Rights and HIV/AIDS, an independent advisory body to the Executive Director of UNAIDS.
كما شاركت المفوضية في مداولات الفريق المرجعي لحقوق الإنسان وفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وأخرى أجرتها هيئة استشارية مستقلة تابعة للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز
Results: 5129, Time: 0.0594

The reference group in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic