THE REFERENCE LEVEL in Arabic translation

[ðə 'refrəns 'levl]
[ðə 'refrəns 'levl]
المستوى المرجعي

Examples of using The reference level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Explain consistency between the pools included in the reference level.
توضيح الاتساق بين المجمعات المدرجة في المستوى المرجعي
The reference level and the information would be subject to expert review.
ويخضع المستوى المرجعي والمعلومات ذات الصلة للاستعراض من جانب خبراء
Explain consistency between paragraph 21 and the pools included in the reference level.
وبيان الاتساق بين الفقرة 21 والمجمعات المُدرجة في المستوى المرجعي
6 LED strips on the top of the reference level showing the trigger zone.
6 شرائط LED في الجزء العلوي من المستوى المرجعي تظهر منطقة الزناد
Explain consistency between paragraph 25 of annex I to this decision and the pools included in the reference level.
توضيح الاتساق بين الفقرة 25 من المرفق الأول لهذا المقرر والمستجمعات المندرجة في المستوى المرجعي
The Party would report a description and justification of the reference level and the information used to establish it.
(ج) يقدم الطرف وصفاً وتبريراً للمستوى المرجعي والمعلومات المستخدمة لتحديده
Review teams shall refrain from making any judgment on domestic policies taken into account in the construction of the reference level.
وتمتنع أفرقة الاستعراض عن إصدار أي حكم بشأن السياسات المحلية التي أُخذت في الحسبان عند حساب المستوى المرجعي
Review teams shall refrain from making any judgement on domestic policies taken into account in the construction of the reference level.
تمتنع أفرقة الاستعراض عن إصدار أي حكم بشأن السياسات المحلية التي روعيت في تحديد المستوى المرجعي
Identify pools and gases which have been included in the reference level and explain the reasons for omitting a pool from the reference level construction.
تحديد المجمعات والغازات التي أُدرجت في المستوى المرجعي وتوضيح أسباب استبعاد مجمع من حساب المستوى المرجعي
emissions are within X per cent16 of the reference level.
الانبعاثات يبلغ قيمة في حدود X في المائة() من المستوى المرجعي
Identify pools and gases which have been included in the reference level and explain the reasons for omitting a pool from the construction of the reference level.
تحديد المستجمعات والغازات التي أُدرجت في المستوى المرجعي وبيان أسباب استبعاد مستجمع من حساب المستوى المرجعي
Allowances in a quantity corresponding to the level of emissions implied by the reference level would be issued to the emitters within the boundary.
وتُصدَر للمتسببين في الانبعاثات المشمولين بهذا الإطار كمية من المخصصات تطابق مستوى الانبعاثات المفترضة في المستوى المرجعي
could be asked to provide guidance in relation to methodological issues for establishment of the reference level.
المناخ تقديم إرشادات فيما يتصل بالقضايا المنهجية المتعلقة بتحديد هذا المستوى المرجعي
Where the reference level inscribed in the appendix is a projection of emission/removals, this projection will be for the period 2010 until 2020.
وحيثما يكون المستوى المرجعي المقيد في التذييل مبنياً على توقعات للانبعاثات/عمليات الإزالة، يكون هذا التوقع خاصا بالفترة الممتدة من عام 2010 إلى عام 2020
times the reference level inscribed in Annex[F] for that Party.
أمثال المستوى المرجعي المسجل في المرفق[فاء] لذلك الطرف
General malnutrition(weight for age two SDs below the reference level) affects 14.6 per cent of the population
ويؤثر سوء التغذية العام(انحراف بدرجتين معياريتين دون المستوى المرحلي لوزن الطفل بالنسبة لعمره)
The values given above are valid for the base year and are the reference level for the assessment of Poland ' s implementation of the Convention commitments fulfilment.
وقيم الكميات المبينة أعﻻه تنطبق على سنة اﻷساس وتشكل المستوى المرجعي لتقييم تنفيذ بولندا ﻻلتزاماتها بموجب اﻻتفاقية
Placeholder ensuring that harvested wood products shall be treated consistently in the reference level and in the estimation of emissions and removals from forest management during the commitment period.
حيز يخصص لاحقا لإتاحة معالجة متسقة لمسألة منتجات الخشب المقطوع في تحديد المستوى المرجعي وفي تقدير الانبعاثات وعمليات الإزالة الناتجة عن إدارة الغابات خلال فترة الالتزام
that were considered in the construction of the reference level;
والتي أخذت في الاعتبار عند حساب المستوى المرجعي
Placeholder ensuring that harvested wood products shall be treated consistently in the reference level and in the estimation of emissions and removals from forest management during the commitment period.
حيز يخصص لاحقا لتناول مسألة منتجات الخشب المقطوع على نحو متسق عند تحديد المستوى المرجعي وتقدير الانبعاثـات وعمليات الإزالة الناتجة عن إدارة الغابات خلال فترة الالتزام
Results: 2010, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic