Examples of using
The statement submitted
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Having considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the addendum to the report of the International Civil Service Commission for 2011, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.
وقد نظرت في البيان الذي قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة عن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في إضافة تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2011()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/50/14) on the programme budget implications of the extension of the United Nations Mission in El Salvador(MINUSAL)
نظرت اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية في البيان الذي قدمه اﻷمين العام(A/C.5/50/14) عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على تمديد وﻻية بعثة اﻷمم
At its 34th and 36th meetings, on 20 and 23 December 2005, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/60/20) on the programme budget implications of draft resolution A/60/L.34 and the amendment thereto(A/60/L.35).
عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة، في الجلستين 34 و 36 المعقودتين في 20 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، في البيان المقدم من الأمين العام(A/C.5/60/20) المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.34 وتعديله(A/60/L.35
At its 33rd meeting, on 15 December 2006, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/61/13/Rev.1) of the programme budget implications of draft resolution A/ES-10/L.20/Rev.1.
عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في جلستها 33 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، في البيان المقدم من الأمين العام( A/ C.5/ 61/ 13/ R ev.1) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/ES-10/L.20/Rev.1
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/62/19) in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/62/L.25,
نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام(A/C.5/62/19) وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/58/24), in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, on the programme budget implications of draft resolution A/C.3/58/L.36, which concerns the future operations of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women(INSTRAW).
نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام(A/C.5/58/24)، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/58/L.36 المتعلق بمستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/57/30) in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the budget implications of draft resolution A/57/L.27/Rev.1 on the United Nations Verification Mission in Guatemala(MINUGUA).
نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام(A/C.5/57/30) وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القـرار A/57/L.27/Rev.1 المتعلق ببعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/64/L.27, on the institutionalization of the Counter-Terrorism Implementation Task Force.
نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/64/L.27 المتعلق بإضفاء الطابع المؤسسي على فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/63/10) on the programme budget implications of draft resolution A/C.1/63/L.39 on an arms trade treaty:
نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام(A/C.5/63/10) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القـرار A/C.1/63/L.39 المتعلق
At its 26th and 28th meetings, on 19 and 23 December 2008, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/63/15) on the programme budget implications of General Assembly resolution A/63/3.
نظرت اللجنة الخامسة، في جلستيها 26 و 28 المعقودتين في 19 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، في البيان الذي قدمه الأمين العام(A/C.5/63/15) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على قرار الجمعية العامة A/63/3
At its 33rd and 36th meetings, on 19 and 23 December 2005, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/60/14) on the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.50/Rev.1.
عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في الجلستين 33 و 36، المعقودتين في 19 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، في البيان المقدم من الأمين العام(A/C.5/60/14) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.50/Rev.1
At its 48th and 54th meetings, on 26 March and 2 April 1996, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/50/52) on the programme budget implications of draft resolution A/50/L.67.
عمﻻ بالمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في جلستيها ٤٨ و ٥٤، المعقودتين في ٢٦ آذار/مارس و ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦، في البيان المقدم من اﻷمين العام(A/C.5/50/52) بشأن اﻵثــــار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/50/L.67
At its 56th and 57th meetings, on 6 and 7 May 1996, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/50/59) on the programme budget implications of draft resolution A/50/L.72.
في الجلستين ٦٥ و ٧٥ اللتين عقدتهما اللجنة الخامسة في ٦ و ٧ أيار/مايو ٦٩٩١، نظرت اللجنة، عمﻻ بالمادة ٣٥١ من النظام الداخلي للجمعية العامة، في البيان المقدم من اﻷمين العام A/C.5/50/59 بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/50/L.72
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered an advance version of the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/C.2/68/L.67 on the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(A/C.5/68/19).
نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في نسخة مسبقة من البيان الذي قدمه الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/68/L.67 المتعلق بمتابعة وتنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية(A/C.5/68/19
Attached to this letter you will find the statement submitted in accordance with article 36,
وتجدون طي هذه الرسالة البيان المقدم وفقا للفقرة 4(أ)
It had before it the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly(A/65/493) on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2010(A/65/30) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions(A/65/532).
وكان معروضا عليها البيان الذي قدمه الأمين العام، وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة(A/65/493)، بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على المقررات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2010(A/65/30) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة(A/65/532
The recommendation of the Fifth Committee on the statement submitted by the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the reports of the International Civil Service Commission for 2005
وستدرج في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 117 من جدول الأعمال( A/ 61/ 592/ A dd .2) توصية اللجنة الخامسة بشأن البيان المقدم من الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية للقرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعامي 2005
The recommendation of the Fifth Committee on the statement submitted by the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission(A/59/429) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions(A/59/522) will be contained in the report of the Fifth Committee on agenda item 108, Programme budget for the biennium 2004-2005(A/59/448/Add.2).
وستدرج في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 108 من جدول الأعمال، الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005( A/ 59/ 448/ A dd .2)، توصية اللجنة الخامسة بشأن البيان المقدم من الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية للقرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية(A/59/422) والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(A/59/522
The recommendation of the Fifth Committee on the statement submitted by the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2009( A/64/358) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions( A/64/7/Add.2) will be contained in the report of the Fifth Committee on agenda item 132, Proposed programme budget for the biennium 2010-2011.
وستُدرج في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 132 من جدول الأعمال، الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، توصية اللجنة الخامسة بشأن البيان المقدم من الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية للمقررات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2009(A/64/358) وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة( A/ 64/ 7/ A dd .2
The recommendation of the Fifth Committee on the statement submitted by the Secretary-General on the administrative and financial implications of the decisions and recommendations contained in the report of the International Civil Service Commission for 2008(A/63/360) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions(A/63/501) will be contained in the report of the Fifth Committee on agenda item 118, entitled" Programme budget for the biennium 2008-2009".
وستُدرج في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 118 من جدول الأعمال المعنون" الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009"، توصية اللجنة الخامسة بشأن البيان المقدم من الأمين العام عن الآثار الإدارية والمالية للمقررات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2008(A/63/360) وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(A/63/501
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文