THEIR COMMENTS in Arabic translation

[ðeər 'kɒments]
[ðeər 'kɒments]
ملاحظاتهم
تعليقهم
لتعليقاتهم
تصريحاتهما
هم وتعليقات
تعليقات ها
لتعليقاتها
ملاحظاتهما
بتعليقات ها
بتعليقاتهما
مﻻحظاتهم

Examples of using Their comments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Parties were encouraged to provide their comments to the AGTE on these recommendations by 5 May 2013.
وشُجعت الأطراف على موافاة الفريق الاستشاري المخصص بتعليقاتها على هذه التوصيات بحلول 5 أيار/مايو 2013
Several ministries communicated their comments to the Centre on the relevant excerpts of the report which had been brought to their attention as agreed with the Government.
ووافت وزارات عديدة المركز بتعليقاتها على أجزاء التقرير التي تهمها والتي تم إطﻻعها عليها حسبما اتفق مع الحكومة
it is sent to the parties in litigation who have a one-month period to provide their comments.
إلى الأطراف المعنية، حيث تتمتع هذه الأخيرة بأجل شهر واحد لتقديم ملاحظاتها
With that aim, a questionnaire had been prepared and sent to Governments to seek their comments on the contents of such a new ILO instrument.
وتحقيقاً لذلك الغرض، أعد وأرسل استبيان، إلى الحكومات التماساً لتعليقاتها على محتويات هذا الصك الجديد لمنظمة العمل الدولية
Member States would provide their comments to the secretariat of the Regular Process, namely the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, by 30 April 2011 for communication to the Group of Experts.
وستقدم الدول الأعضاء تعليقاتها إلى أمانة العملية المنتظمة، وتحديدا شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، بحلول 30 نيسان/أبريل 2011 لإحالتها إلى فريق الخبراء
(c) Requests the Bureau to compile these inputs and contributions and present their compilation text to Member States and other stakeholders at the second intersessional meeting, to be held in mid-December 2011, to seek their comments and further guidance;
(ج) تطلب من المكتب تجميع هذه المدخلات والمساهمات وتقديم نصوصها المجمعة للدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين في الاجتماع الثاني بين الدورتين، والمقرر عقده في منتصف كانون الأول/ديسمبر 2011، التماسا لتعليقاتهم وما لديهم من توجيهات أخرى
The Secretariat was requested to circulate the revised version of the draft convention to Governments for their comments, with a view to consideration and adoption of the draft convention by the Commission at its thirty-eighth session.
وطُلب إلى الأمانة أن تعمِّم الصيغة المنقحة من مشروع الاتفاقية على الحكومات لإبداء تعليقاتها عليها، لكي تنظر اللجنة في مشروع الاتفاقية وتعتمده في دورتها الثامنة والثلاثين
I appreciate the favourable reception given by delegations to the innovations I proposed to them, and I am particularly grateful to those delegations that submitted their comments to me.
وأنا أقدر اﻻستجابة الكريمة التي أبدتها الوفود لهـذه التجديـدات التي اقترحتها عليها، وأعرب عن اﻻمتنان بشكل خاص للوفود التي قدمت لي مﻻحظاتها عليها
where members of the public were invited to give their comments and feedback on how the Code could be made more effective in maintaining a safe
دُعي أفراد الجمهور إلى إبداء آرائهم وتعليقاتهم على الكيفية التي يمكن بها أن يكون قانون العقوبات أكثر فعالية في الحفاظ على
His delegation welcomed the Commission's entirely appropriate invitation to monitoring bodies established by human rights treaties to offer their comments if they wished to do so.
ويرى الوفد التشيكي أن اﻷنسب بل ومن المفضل أن تدعو لجنة القانون الدولي أجهزة المراقبة المنشأة بموجب المعاهدات المتصلة بحقوق اﻹنسان لتقديم مﻻحظاتها بدورها إن لم تكن قد فعلت ذلك
where members of the public were invited to give their comments and feedback on how the Code could be made more effective in maintaining a safe
دُعي أفراد الجمهور إلى إبداء آرائهم وتعليقاتهم على الكيفية التي يمكن بها أن يكون قانون العقوبات أكثر فعالية في الحفاظ على
members provided their comments and inputs on the proposals put forward during the process.
قدم أعضاؤه اسهاماتهم وتعليقاتهم على المقترحات التي طرحت أثناء العملية
Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the Commission and in formulating their comments and observations;
تﻻحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر في تقديم تعليقات ومﻻحظات على المشاريع المقدمة من اللجنة، وفي صياغة تعليقاتها ومﻻحظاتها
You reply to their comments.
أنت ترد على تعليقاتهم
The Minister thanked States for their comments.
شكر الوزير الدول على تعليقاتها
Their comments are shown in italics.
وترد تعليقاتهما عليه مطبوعة بحروف مائلة
The plug-in makes their comments super small.
يجعل هذا المكون تعليقاتهم تبدو صغيرة جداً
The Director thanked the delegations for their comments.
وشكرت المديرة الوفود على تعليقاتها
Their comments are shown in italics.
وترد تعليقات الإدارة والمكتب موضحة بخط مائل
I fully associate myself with all their comments.
وإني أؤيد تماما جميع تعليقاتهما
Results: 5992, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic