THESE AMOUNTS in Arabic translation

[ðiːz ə'maʊnts]
[ðiːz ə'maʊnts]
هذين المبلغين
هذان المبلغان
هذه المقادير
هٰذه المبالغ
وهذه المبالغ
على أن هذه المبالغ

Examples of using These amounts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Fifth Committee is requested to take note of these amounts.
ويطلب إلى اللجنة الخامسة أن تحيط علما بتلك المبالغ
Some 75 per cent of these amounts is based on standard costs and ratios contained in the Standard Cost Manual, while 25 per cent covers mission-specific requirements.
ويستند نحو ٧٥ في المائة من هذين المبلغين الى التكاليف والنسب القياسية الواردة في دليل التكلفة القياسية، بينما يغطي ٢٥ في المائة منهما احتياجات خاصة بالبعثة
These amounts did not include amounts for claims that had previously been set aside pending receipt of additional information for payment purposes.
ولا يتضمن هذان المبلغان مبالغ المطالبات التي سبق أن تركت جانباً بانتظار ورود معلومات إضافية لأغراض الدفع
The total return can be calculated by adding these amounts together and then divide them on the invested amount..
ويمكن حساب إجمالي العائد بإضافة هذين المبلغين إلى بعضهما ومن ثم قسمتهما على المبلغ الذي تم استثماره
These amounts are included in the contributions receivable of $7.6 million shown in the footnote to statement V and detailed in note 31.
وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض ٧,٦ مليون دوﻻر الواردة في حاشية البيان الخامس والمفصلة في المﻻحظة ٣١
Where the general rule for calculating these amounts may not be applied, subparagraphs 2.2.2(i), 2.2.2(ii) or 2.2.2(iii) may be applied.
وعندما لا تطبق القاعدة العامة لحساب هذه المقادير، يجوز تطبيق الفقرات الفرعية 2-2-2'1'، أو 2-2-2'2' أو 2-2-2'3
These amounts are based on the proportions detailed in the report of the Secretary-General(A/62/510/Rev.1), and the Secretary-General ' s first progress report(A/64/380).
ويستند تحديد هذين المبلغين إلى النسب المبينة بالتفصيل في تقرير الأمين العام( A/ 62/ 510/ R ev.1)، والتقرير المرحلي الأول للأمين العام(A/64/380
These amounts are included in the contributions receivable amount of $2.5 million shown in the footnote to statement XI and detailed in note 31.
وقد أدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض البالغة ٢,٥ مليون دوﻻر والواردة في حاشية البيان الحادي عشر والمفصلة في المﻻحظة ٣١
The difference between these amounts is reflected in the table above and represents the net impact of the change in the provision.
ويُبيّن الفرق بين هذين المبلغين في الجدول أعلاه، وهو يمثل صافي أثر التغيّر في المبلغ المخصص
These amounts will be held by the Fund upon receipt in an account termed" Core Budget Administrative Account";
ويحتفظ الصندوق بهذه المبالغ لدى استلامها في حساب يسمى" حساب الميزانية الأساسية الإداري"
UNRWA considered these amounts to be insufficient to meet the humanitarian needs of the population of the Gaza Strip.
واعتبرت الأونروا أن هذه الكميات غير كافية لتلبية الاحتياجات الإنسانية لسكان قطاع غزة(
These amounts are included in the contributions receivable amount of $9,141,055 shown in note 33.
وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض وقدرها ٠٥٥ ١٤١ ٩ دوﻻرا المبينة في المﻻحظة ٣٣
With the exception of this schedule and note 24(b), expenses and earmarked contributions are shown net of these amounts, which are presented as part of" unearmarked resources".
وباستثناء هذا الجدول والملاحظة 24(ب)، تُعرض المصروفات والمساهمات المخصصة صافية من هذين المبلغين اللذين يُعرضان كجزء من" الموارد غير المخصصة
These amounts include credits of $35,556,067(gross) already set off against assessed contributions on Member States
ويشمل هذا المبلغ أرصدة قدرها ٠٦٧ ٥٥٦ ٣٥ دوﻻرا مبلغ إجمالي سبق أن قيدت لحساب الدول
These amounts shall be held by the Fund upon receipt in an account termed" Core Budget Administrative Account";
ويحتفظ الصندوق بهذه المبالغ لدى استﻻمها في حساب يسمى" حساب الميزانية اﻷساسية اﻹداري"
Some 26 per cent of these amounts is based on standard ratios and costs contained in the standard ratio/cost manual, while the remaining 74 per cent covers mission-specific requirements and other items that may vary from the standards.
ويستند زهاء ٢٦ في المائة من هذه المبالغ إلى النسـب والتكاليـف المعياريـة المتضمنـة فـي دليـل النسب/التكاليف المعيارية، في حين تغطي اﻟ ٤٧ في المائة المتبقية احتياجات محددة للبعثة وبنودا أخرى قد تختلف عن المعايير
These amounts were reduced significantly in 1998(2,018 tonnes/year). Other uses include paints,
وقد انخفضت هذه المقادير كثيراً في عام 1998(018 2 طناً/سنة)
(d) Taking note of the Secretary-General ' s proposals regarding payments to other missions for the transfer of vehicles and surplus equipment, the Secretary-General would be requested to make provisions for such payments, should the General Assembly decide to approve the procedure outlined in its decision 48/496, these amounts to be included in the revised budget indicated in subparagraph(b) above;
د( مع مراعاة مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بالمبالغ المدفوعة للبعثات اﻷخرى لقاء نقل المركبات والمعدات الزائدة عن الحاجة، سيُطلب إلى اﻷمين العام أن يرصد اعتمادات لمثل هذه المدفوعات، وذلك إذا ما قررت الجمعية العامة الموافقة على اﻹجراء المحدد في مقررها ٤٨/٤٩٦، على أن تدرج هذه المبالغ في الميزانية المنقحة المشار إليها في الفقرة الفرعية)ب أعﻻه
The General Assembly, taking note of the Secretary-General ' s proposal contained in document A/C.5/48/84 regarding payments to other missions for the transfer of vehicles and surplus equipment, requests the Secretary-General to make provisions for such payments, should the General Assembly decide to approve the procedure outlined in its decision 48/496, these amounts to be included in the revised budget indicated in subparagraph(b) of the decision contained in document A/C.5/48/L.91.".
إن الجمعية العامة، إذ تحيط علما باقتراح اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/48/84، المتصل بمبالغ تدفع لبعثات أخرى لقاء تحويل مركبات وما زاد من معدات، تطلب إلى اﻷمين العام أن يخصص اعتمادات لهذه المدفوعات، إذا قررت الجمعية العامة الموافقة على اﻹجراء المحدد في مقررها ٤٨/٤٩٦، على أن تدرج هذه المبالغ في الميزانية المنقحة المشار إليها في الفقرة الفرعية ب من القرار الوارد في الوثيقة A/C.5/48/L.91
Many of us have these amounts.
الكثير منا لديه هذه المبالغ
Results: 4751, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic