THIS DECREASE in Arabic translation

[ðis 'diːkriːs]
[ðis 'diːkriːs]
هذا النقصان
هذا التناقص
هٰذا التباطؤ
هذا الإنخفاض
هٰذا اﻻنخفاض

Examples of using This decrease in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This decrease was due primarily to a reduction in expenditures in emergency assistance funds, partially offset by increases in expenditures for humanitarian activities.
ويرجع هذا النقصان بالدرجة اﻷولى الى خفض النفقات في صناديق المساعدة في حاﻻت الطوارئ، وهو ما عوض عنه جزئيا بزيادات في نفقات اﻷنشطة اﻹنسانية
This decrease is due primarily to the exclusion in the present cost estimates of non-recurrent items.
ويعود هذا اﻻنخفاض أساسا إلى استثناء البنود غير المتكررة من تقديرات التكاليف الحالية
This decrease was partly offset by increased requirements related primarily to business continuity management in the following areas.
ويقابل هذا النقصان جزئيا زيادة في الاحتياجات تتعلق أساسا باستمرارية سير الأعمال في المجالات التالية
This decrease in aid could threaten development expenditures in aid-dependent landlocked developing countries.
وهذا الانخفاض في المعونة يمكن أن يهدد النفقات الإنمائية في البلدان النامية غير الساحلية التي تعتمد على المعونة
This decrease is mainly due to widespread access to free family planning methods.
وهذا الانخفاض ناجم بشكل رئيسي عن إتاحة وسائل تنظيم الأسرة مجاناً على نطاق واسع
With regard to the social protection provided by the National Institute of Social Security(INSS), this decrease can be explained as one of the consequences of the reduction in formal employment that has occurred in the country since 1990.
بالنسبة للحماية الاجتماعية التي وفرتها مؤسسة الضمان الاجتماعي الوطنية، يمكن تفسير هذا الانخفاض بأنه أحد تبعات انخفاض العمالة الرسمية الذي حدث في البلاد منذ عام 1990
The Committee notes a projected decrease(by 112) in the number of international staff from the authorized level of 355 to 243 and understands that this decrease will be compensated by a proposed increase in the number of United Nations Volunteers from 100 to 200.
وتﻻحظ اللجنة خفضا مسقطا قدره ١١٢ في عدد الموظفين الدوليين، من المستوى المأذون به، وهو ٣٥٥، إلى ٢٤٣. وتدرك أنه ستعوض هذا التخفيض زيادة مقترحة في عدد متطوعي اﻻمم المتحدة من ١٠٠ الى ٢٠٠
This decrease was due mainly to the delay in implementation of the Very Small Aperture Terminal(VSAT) project(discussed in more detail below), the deferral of the move to new premises from 1994 to 1995, and a decrease in normal mission travel.
ويرجع هذا التخفيض أساسا إلى التأخير في تنفيذ مشروع المحطة الطرفية ذات الفتحة الصغيرة جدا والذي نناقشه بمزيد من التفاصيل أدناه، وإلى تأجيل اﻻنتقال إلى المبنى الجديد في ٥٩٩١ بدﻻ من ٤٩٩١، والتخفيض في عدد سفريات البعثات عن المستوى المعتاد
Notes with concern the current and projected potential decreasing trend in extrabudgetary resources and that this decrease in some sections of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 could have an adverse impact on the effective implementation of programmes and activities, especially those programmes that are still heavily funded primarily through such resources;
تلاحظ بقلق الاتجاه التخفيضي الحالي والمتوقع في الموارد الخارجة عن الميزانية، وتلاحظ أن هذا التخفيض في بعض أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 قد يكون له أثر سلبي على تنفيذ البرامج والأنشطـــة بشكل فعال، لا سيما تلك البرامج التي لا تزال تمول بقدر كبير من هذه الموارد أساسا
This decrease is due to the following reasons.
ويرجع هذا النقصان لﻷسباب التالية
Having identified this decrease, opisthorchiasis can be diagnosed.
بعد تحديد هذا الانخفاض، يمكن تشخيص داء opisthorchiasis
This decrease is more visible in the rural areas.
وأكثر ما يكون هذا الانخفاض ظاهراً في المناطق الريفية
This decrease was the result of the following trends.
وكان هذا الانخفاض نتيجة للتوجهات التالية
This decrease may be attributed to a number of factors.
وقد يُعزى هذا الانخفاض إلى عدد من العوامل
This decrease is largely attributed to the decline in private sector income.
ويعزى هذا النقصان بدرجة كبيرة إلى الانخفاض الذي حدث في الإيرادات من القطاع الخاص
This decrease is not attributed to any one school or region.
ولا يُعزى هذا الانخفاض لمدرسة أو منطقة بعينها
This decrease is mainly due to lack of funds.
ويعزى هذا الانخفاض أساسا إلى قلة الأموال
This decrease is offset partly by a slight increase of $5,500 under communications.
ويعوض عن هذا النقصان جزيا بزيادة طفيفة قدرها 500 5 دولار تحت بند الاتصالات
This decrease is offset by a 100 per cent increase in other programmes.
وتقابل هذا الانخفاض زيادة بنسبة 100 في المائة في البرامج الأخرى
Economists state Central Bank cannot give reactions to this decrease for TL.
المحللون الاقتصاديون للدولة: البنك المركزي لا يمكن أن يعطي ردود أفعال على هذا الانخفاض في الليرة التركية
Results: 3988, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic