THROUGH THE FORMULATION in Arabic translation

[θruː ðə ˌfɔːmjʊ'leiʃn]
[θruː ðə ˌfɔːmjʊ'leiʃn]
من خلال صياغة
عن طريق صياغة
من خلال وضع
من خﻻل وضع
من خلال صوغ
من خلال إعداد

Examples of using Through the formulation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The application of this principle is designed to improve the geographical distribution of the staff of the Secretariat through the formulation of recruitment policies.
ويهدف تطبيق هذا المبدأ إلى تحسين التوزيع الجغرافي لموظفي الأمانة العامة عن طريق صوغ سياسات التوظيف
(c) Objective 12: Servicing specific needs of Parties, on request, through the formulation, implementation or adjustment of regional thematic activities and programmes.
(ج) الهدف 12: خدمة الاحتياجات الخاصة للأطراف، بناء على طلبها، عن طريق إعداد أنشطة وبرامج مواضيعية إقليمية أو تنفيذها أو تكييفها
(vi) To facilitate the reincorporation into the life of the country of persons disabled by warfare, through the formulation and implementation of a national strategy for the integrated care of persons disabled by the armed conflict which ended in January 1992; and.
Apos; 6' وتسهيل إدماج المعوقين بسبب الحرب في حياة البلد، من خلال صياغة وتنفيذ استراتيجية وطنية للرعاية المتكاملة للمعوقين بسبب النزاع المسلح الذي انتهى في كانون الثاني/يناير 1992
(a) Enhanced ability of Member States to achieve sustainable development, including through the formulation of national sustainable development policies and programmes, through the effective implementation of Agenda 21 and related programmes of action.
(أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق التنمية المستدامة، بما في ذلك عن طريق صياغة سياسات وبرامج وطنية للتنمية المستدامة، من خلال التنفيذ الفعال لجدول أعمال القرن 21 وبرامج العمل ذات الصلة
Objective of the Organization: To foster equitable sustainable urban development through the formulation and adoption of enabling legislation, increased access to land and the strengthening of systems of decentralized governance for improved safety and service delivery.
هدف المنظمة: تحفيز التنمية الحضرية المستدامة العادلة من خلال صياغة واعتماد التشريعات التمكينية، وزيادة فرص الحصول على الأراضي، وتعزيز نظم الحوكمة اللامركزية من أجل تحسين السلامة وتقديم الخدمات على نحو أفضل
(i) For Nicaragua, to support democratic governance and economic growth through the formulation of an integrated and participatory strategy for Reactivación Solidaria(reactivation of the social infrastructure on an egalitarian basis);
Apos; ١' بالنسبة لنيكاراغوا، دعم الحكم الديمقراطي والنمو اﻻقتصادي عن طريق صياغة استراتيجية متكاملة وتقوم على المشاركة لتنشيط التضامن تنشيط الهياكل اﻷساسية اﻻجتماعية على أساس المساواة
This international instrument has promoted genuine reform through the formulation of domestic legislation that meets international standards through comprehensive public policies with a gender perspective and through a strengthened national network that encourages dialogue and cooperation between governmental and non-governmental sectors.
وشجع هذا الصك الدولي على إحداث إصلاح حقيقي من خلال وضع تشريع محلي مستوفٍ للمعايير الدولية من خلال سياسات عامة شاملة تراعي منظور الجنسين ومن خلال شبكة وطنية معززة تشجع الحوار والتعاون بين القطاع الحكومي والقطاع غير الحكومي
The Government is taking definitive steps to address human development concerns in an integrated manner, through the formulation of a social development framework which will guide the planning and programming of human development-related activities from 1993 to 1998.
وتتخذ الحكومة خطوات حاسمة للتصدي ﻻهتمامات التنمية البشرية على نحو متكامل، من خﻻل وضع إطار للتنمية اﻻجتماعية سيوجه أنشطة التخطيط والبرمجة المتصلة بالتنمية البشرية من عام ٣٩٩١ الى ٨٩٩١
The Government is taking definitive steps to address human development concerns in an integrated manner, through the formulation of a social development framework which will guide the planning and programming of human development-related activities.
وتتخذ الحكومة خطوات حاسمة للتصدي لاهتمامات التنمية البشرية على نحو متكامل، من خلال وضع إطار للتنمية الاجتماعية سيوجه أنشطة التخطيط والبرمجة المتصلة بالتنمية البشرية
The Commission will examine mechanisms and tools available for developing countries to address social challenges through the formulation of their science, technology and innovation policy frameworks, especially in the context of a post-2015 development agenda.
وستبحث اللجنة الآليات والأدوات المتاحة أمام البلدان النامية للتصدي للتحديات الاجتماعية عن طريق صياغة أُطر سياساتها المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، ولا سيما في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015
connection with technological change, namely through the formulation of market-friendly policies and in evolving, establishing and financing suitable institutional mechanisms promoting or facilitating technological cooperation.
يتصل بالتغير التكنولوجي، أي من خﻻل وضع سياسات مؤاتية للسوق، واستنباط وإقامة وتمويل آليات مؤسسية مﻻئمة بما يشجع أو يسهل التعاون التكنولوجي
(d) In close cooperation with the Civilian Police Division, support to Member States ' discussion on the role of police in peacekeeping, including through the formulation of objectives and agendas, preparation of reports and coordination of follow-up;
(د) دعم الدول الأعضاء في نقاشهم بشأن دور الشرطة المدنية في مجال حفظ السلام، بما في ذلك عن طريق صياغة الأهداف وبرامج العمل، وإعداد التقارير وتنسيق أعمال المتابعة، وذلك بالتعاون الوثيق مع شعبة الشرطة المدنية
The National Development Strategy aims to achieve the Qatar National Vision 2030 through the formulation of strategic sectoral plans and programmes covering four main areas,
وتهدف إلى تحقيق الرؤية الوطنية 2030 من خلال وضع البرامج والخطط الاستراتيجية القطاعية الكفيلة بتحقيقها وتغطي أربع ركائز أساسية:
Intensify the dialogue, coordination, interaction, consensus, synergies and convergence of actions among the regional and sub-regional integration mechanisms of Latin America and the Caribbean in order to deepen integration and accelerate regional development through the formulation of common and complementary projects.
نكثف الحوار والتنسيق والتفاعل وتوافق الآراء والتآزر والترابط في الأنشطة بين آليات التكامل الإقليمية ودون الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بغية تعميق التكامل وتسريع وتيرة التنمية الإقليمية من خلال صياغة مشاريع مشتركة ومتكاملة
The LEG decided that the overall objective of the training is to enhance the capacity of the LDCs to address medium- and long-term adaptation needs through the formulation and implementation of NAPs.
وقرر الفريق أن يكون الهدف الشامل لهذا التدريب هو تعزيز قدرة أقل البلدان نمواً على تلبية احتياجات التكيف على المديين المتوسط والطويل من خلال صوغ خطط التكيف الوطنية وتنفيذها
The EIF Programme had produced tangible results in the field through the formulation of DTIS and their updates(30), and through tier-one projects(30) to support national implementation arrangements.
وقد حقق برنامج الإطار المتكامل المعزَّز نتائج ملموسة في هذا المجال من خلال إعداد الدراسات التشخيصية للتكامل التجاري وتحديثاتها(30)، ومن خلال مشاريع المستوى الأول(30) الرامية إلى دعم الترتيبات الوطنية المتعلقة بالتنفيذ
the system is well-equipped to mobilize information and communication technology for development through the formulation of common solutions and joint processes.
تكون المنظومة حسنة الاستعداد لتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية، من خلال وضع حلول موحدة وعمليات مشتركة
(c) Improve opportunities for the private sector, NGOs and other major groups to contribute to sustainable development, economic planning and poverty eradication, including through the formulation and implementation of national sustainable development programmes;
(ج) تحسين الفرص من أجل القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والفئات الرئيسية الأخرى للإسهام في التنمية المستدامة والتخطيط الاقتصادي والقضاء على الفقر، بما في ذلك عن طريق صياغة برامج وطنية للتنمية المستدامة وتنفيذها
(b) Enhanced capacity of member countries to mitigate the impact of crises and/or instability by addressing emerging issues through the formulation of development policies, including food security strategies and the utilization of effective aid coordination mechanisms.
(ب) تعزيز قدرات البلدان الأعضاء على تخفيف حدة أثر الأزمات أو عدم الاستقرار أو كليهما بمعالجة القضايا الناشئة من خلال صياغة سياسات إنمائية تشمل استراتيجيات للأمن الغذائي، واستخدام آليات فعالة تتيح تنسيق المعونة
The series of Congresses on crime prevention, held under the auspices of the United Nations, had provided a most suitable framework for cooperation among States through the formulation of useful guidelines and the identification of effective tools.
وقد وفرت سلسلة المؤتمرات المعقودة برعاية الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة إطاراً مناسباً جداً للتعاون فيما بين الدول من خلال صوغ مبادئ توجيهية مفيدة وتحديد الوسائل الفعالة
Results: 182, Time: 0.0789

Through the formulation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic