THROUGH THE APPLICATION in Arabic translation

[θruː ðə ˌæpli'keiʃn]
[θruː ðə ˌæpli'keiʃn]
من خلال تطبيق
من خلال استخدام
من خلال الطلب
من خلال التطبيق

Examples of using Through the application in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They complement the technical measures, and are vital in order to achieve the level of effectiveness sought through the application of such measures.
وهي مكملة للتدابير التقنية ولا غنى عن إنفاذها لبلوغ مستوى الأداء المستهدف من خلال تنفيذ التدابير الأخيرة
Argentina is convinced that the best method to strengthen and ensure nuclear non-proliferation is through the application of the existing elements in the international non-proliferation regime.
أفضل وسيلة لتعزيز وضمان عدم الانتشار النووي هو تطبيق العناصر المتوافرة حاليا في النظام الدولي لعدم الانتشار
The Department of Popular and Indigenous Culture(DGCPI) permanently allocates funds for cultural development through the application of various programmes with the participation of different sectors involved in our country ' s popular and indigenous culture.
وتخصِّص إدارة الثقافات الشعبية والأصلية بصفة دائمة أموالا للتنمية الثقافية من خلال تطبيق برامج مختلفة بمشاركة القطاعات المختلفة المعنية بالثقافات الشعبية والأصلية في بلدنا
Unfortunately, not all models(including mine) have received this update, but it is now possible to force the installation or even use a custom firmware to bring the speed limit to 29km/ h through the application created by Christopher.
لسوء الحظ، قد تلقت ليس كل النماذج(بما في ذلك الألغام) هذا التحديث، أصبح من الممكن الآن لإجبار تثبيت أو حتى استخدام العرف الثابتة لتحقيق الحد الأقصى للسرعة ل29km/ ساعة من خلال الطلب المقدم من كريستوفر
In terms of applicability of international humanitarian law, it was emphasized that over the last years international humanitarian law has adequately responded to new emerging challenges through the application of the basic principles and existing norms.
وفيما يتعلق بانطباق القانون الإنساني الدولي، فقد تم التأكيد على أنه خلال السنوات الأخيرة، استجاب القانون الإنساني الدولي على نحو كاف للتحديات الجديدة الناشئة من خلال تطبيق المبادئ الأساسية والمعايير القائمة
Contact SambaPhone through the application.
إمكانية الاتصال بسامبا من خلال التطبيق
Contact SambaPhone through the application.
إمكانية الاتصال بسامبافون من خلال التطبيق
Sending push notifications through the application.
نوفر خاصية إرسال الإخطارات والاشعارات من خلال التطبيق
Read the digital files through the application.
قراءة الملفات الرقمية من خلال التطبيق
You Cancel the competition through the application.
إلغاء المسابقة من خلال التطبيق
Then open your game through the application.
ثم افتح لعبتك من خلال التطبيق
Enter your membership number through the application.
قم بإدخال رقم العضوية من خلال التطبيق
Easy communication with customers through the application.
تواصل سهل مع العملاء من خلال التطبيق
It's currently going through the application process.
انها تمر حاليا بعملية التطبيق
Take you through the application of silicone tubing.
يأخذك من خلال تطبيق أنابيب السيليكون
Providing 31 services through the application of Egypt services.
اتاحة 31 خدمة من خلال تطبيق خدمات مصر
Previous: Take you through the application of silicone tubing.
سابق: يأخذك من خلال تطبيق أنابيب السيليكون
Water consumption through the application of"green building".
واستهلاك المياه من خلال تطبيق ممارسات"المباني الخضراء" حسب تعريفها
Next: Take you through the application of silicone tubing.
التالى: يأخذك من خلال تطبيق أنابيب السيليكون
It's currently going through the application process.
يجري حاليًا عملية التقديم
Results: 7175, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic