THROUGH in Arabic translation

[θruː]
[θruː]
من خلال
عن طريق
عبر
across
he passed
by
through
من خﻻل
من خــﻻل
من خلالِ
عن طريــق
عبرَ
across
he passed
by
through
مِن خلال
عَبْر
across
he passed
by
through
عــن طريــق
عــن طريق
عَبر
across
he passed
by
through
مــن خﻻل
مــن خــﻻل
من خــلال

Examples of using Through in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let us through, let us through.
دعونا نمر، دعونا نمر
Since I met you, Christina, we have been through all the extremes!
منذ قابلتكِ يا كرستينا، ونحن نمر بكل الحالات القصوى!
Human rights issues were dealt with through national mechanisms and the Supreme Court.
وإن مسائل حقوق الإنسان تعالج بواسطة آليات وطنية وفي المحكمة العليا
In Saudi Aramco, we want to build a better future- not only through the energy we produce,
في أرامكو السعوديةِ، نريدُ أن نبنيَ مستقبلًا أفضلَ، ليسَ من خلالِ الطاقةِ التي ننتجُها فحسْب،
I was born in the Enchanted Forest and I was sent through a portal in a tree so that I could break a curse.
وُلدتُ في الغابة المسحورة و أُرسلتُ عبرَ بوّابة في شجرة لأتمكّن مِنْ إبطال لعنة
He passed through Montreal what was supposed to be for two weeks,
مرّ عبرَ مونتريال، وكان من المفترض أن تستمر زيارته لأسبوعين،
Girls, we have run it through three super-computers, converted it into numerical equations,
يا فتيات, إننا نديره مِن خلال ثلاثة حواسيب عبقرية.
Following the agreements of Oslo, Quéretaro and Mexico City, continuous efforts have been made to end the conflict in Guatemala through negotiations.
ففي أعقاب اتفاقات أوسلو وكوير تيارو ومدينة المكسيــك، بُذلت جهود مستمرة ﻹنهاء الصراع في غواتيماﻻ مــن خــﻻل المفاوضات
Likewise, through its efforts and solidarity, it ensured rejection of the apartheid regime by the United Nations and recognition of the legitimacy of the struggle of the South African people at its most vulnerable and difficult time.
كما أنها، من خﻻل جهودها وتضامنها، كفلت رفض اﻷمم المتحدة لنظام الفصل العنصري، واعترافها بشرعية كفاح شعب جنوب افريقيا في أكثر أوقاته ضعفا وصعوبة
To acknowledge that many of those Parties have only recently ratified the Montreal Protocol but also to note that all of them have received assistance with data collection from the Multilateral Fund through the implementing agencies;
أن يعترف بأن كثيراً من هذه الأطراف لم تصدق إلا مؤخراً على بروتوكول مونتريال ولكنها تلاحظ أيضاً أنها جميعها تلقت مساعدات في جمع البيانات من الصندوق متعدد الأطراف عن طريق الوكالات المنفذة
Costa Rica in its reply provided information on the work of the International Cooperation Division within the Ministry of Foreign Affairs, on the objectives of the work of that Division and on particular projects funded through international cooperation.
وقدمت كوستاريكا في ردها معلومات عن عمل شعبة التعاون الدولي في وزارة الخارجية وعن أهداف الشعبة من عملها وعن المشاريع الخاصة الممولة عن طريق التعاون الدولي
(a) To strengthen the resident coordinator function to assist Governments in mobilizing technical expertise from both inside and outside the United Nations system and to ensure coordination at the country level through, inter alia, the country strategy note;
أ تعزيز مهمة المنسق المقيم لمساعدة الحكومات في تعبئة الخبرات الفنية من داخل وخارج منظومة اﻷمم المتحدة وتأمين التنسيق على الصعيد القطري من خﻻل جملة أمور منها مذكرة اﻻستراتيجية القطرية
There are 39 Annex B Parties including Belarus, which was included in Annex B to the Kyoto Protocol with a quantified emission reduction commitment of 92 per cent through an amendment to Annex B, and the European Community.
ويوجد 39 طرفاً مدرجاً في المرفق باء، بما في ذلك بيلاروس التي أُدرجت في المرفق باء لبروتوكول كيوتو بالتزام كمي بخفض الانبعاثات بنسبة 92 في المائة عن طريق تعديل في المرفق باء()، والجماعة الأوروبية(
complementarity of systems for remote sensing of the Earth and to promote cooperation through regular meetings between satellite operators, ground-station operators and users.
وتوافق وتكامل نظم استشعار اﻷرض عن بعد، ولتشجيع التعاون من خﻻل اجتماعات منتظمة بين مشغلي السواتل ومشغلي المحطات اﻷرضية والمستعملين
Through and through?
من خلال وعبر؟?
Through and through..
من هنا و هنا
Through and through..
عبرت وخرجت
Through, coming through, coming through..
عبره… قادم عبره. قادم عبره
Through fear or through hope.
خلال الخوف او خلال الامل
Shoulder through and through..
الكتف من خلال وعبر
Results: 564073, Time: 0.0555

Top dictionary queries

English - Arabic