TO ASSERT THAT in Arabic translation

[tə ə's3ːt ðæt]
[tə ə's3ːt ðæt]
نؤكد أن
وتأكيد إن
لتأكيد هذا
القول إن
اثبات ان

Examples of using To assert that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What else could it mean to assert that there is no such thing as nature?".
ماذا يمكن أن يعني التأكيد على أن ليس هناك شيء مثل الطبيعة؟
And in aⅽcession capitaⅼ to assert that I acquіre in fact enjoyed account yoսr blog posts.
وفي capitaⅼ aⅽcession إلى التأكيد على أن acquіre في الواقع يتمتع حساب يو ս ص بلوق وظائف
We are also gratified to assert that his distinctive skills will guarantee the success of our work.
ونشعر بالامتنان إذ نؤكد على أن مهاراته المميزة ستضمن نجاح أعمالنا
If one sex persisted in feeling superior it would continue to resort to violence to assert that feeling.
وأشارت إلى انه متى ما استمر أحد الجنسين في شعوره بالتفوق، فإنه سيواصل اللجوء إلى العنف لتأكيد ذلك الشعور
We have continued to assert that Africa deserves two permanent seats in a reformed and expanded Security Council.
وقد واصلنا التأكيد على أن أفريقيا تستحق مقعدين دائمين في مجلس اﻷمن المصلح الموسع
It would, of course, be incorrect to assert that the Commission has accomplished very little.
وسيكون من الخطأ، طبعا، الزعم بأن اللجنة لم تنجز سوى الشيء الضئيل جدا
Thus, we are able to assert that we count with the following generic industrial machinery.
بناء على ذلك, يمكننا القول أنه في ما يتعلق بالآلات الصناعية العامة نعتمد على المعدات التالية
He went on to assert that a sizeable increase in resources for staff development and career support was needed.
ومضى يؤكد أن ثمة حاجة إلى زيادة كبيرة في الموارد المخصصة لتنمية قدرات الموظفين ودعم التطوير الوظيفي
How can some nations continue to assert that the deliberate maiming and targeting of civilians is sometimes justified?
كيف يمكن لبعض الأمم أن تستمر في التأكيد على أن أعمال التشويه المتعمدة واستهداف المدنيين يمكن تبريرها في بعض الأحيان؟?
They would seem to assert that abortion services belong within primary health care as a method of choice.
ويبدو أن الفصلين يؤكدان أن خدمات اﻻجهاض من الخيارات المتاحة في إطار الرعاية الصحية اﻷولية
It was not sufficient to assert that the management of the Secretariat was within the prerogative of the Secretary-General.
وﻻ يكفي التأكيد بأن إدارة اﻷمانة العامة هي من اﻻمتيازات الخاصة باﻷمين العام
It continues to assert that a secular, independent Kashmir free of both India and Pakistan is its eventual goal.
وتواصل التأكيد على أن كشمير العلمانية المستقلة الخالية من الهند وباكستان هي هدفها النهائي
It is for this reason that we continue to assert that the next logical step for nuclear disarmament is an FMCT.
وهذا هو السبب في أننا نستمر في التأكيد على أن الخطوة المنطقية التالية لنزع السلاح النووي هي عقد معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية
Others, meanwhile, even went so far as to assert that only the appraisal of professional competencies was really necessary.
وفي الوقت نفسه، ذهب آخرون إلى حد التأكيد بأن تقييم الكفاءات المهنية دون سواها هو الذي كان ضروريا بحق
We continue to assert that the world would be benefited by Taiwan ' s membership in this august body.
ولا نزال نؤكد بأن العالم سيستفيد من انضمام تايوان إلى عضوية هذه الهيئة الموقرة
Secondly, it is false to assert that the United States has banned the sale of medicines and medical supplies to Cuba.
ثانيا، من الخطأ التأكيد على أن الوﻻيات المتحدة حظرت بيع اﻷدوية واﻹمــدادات الطبية إلى كوبا
To assert that the United Nations is a composite of the entire world would perhaps be a reductionist
ولعل التأكيد على أن اﻷمم المتحدة تُشكل من العالم بأسره من شأنه أن يكون تبسيطا تحليليا
It is therefore untenable to assert that the management of Antarctica should remain the sole jurisdiction of a limited number of States.
ومن ثم، ﻻ يمكن تبرير اﻻدعاء القائل بأن إدارة انتاركتيكا ينبغي أن تظل تحت الوﻻية القضائية لعدد محدود من الدول
Linguist Roman Jakobson went so far as to assert that all cognitive experience can be classified and expressed in any living language.
فقَدْ استَرسَلَ اللغويّ رومان جاكبسون بالتأكيد على أن جميع التجارب المعرفيَّة يمكن تصنيفها والتعبير عنها بأيَّة لغة حيَّة
It would be arrogant to assert that human intelligence can overcome all the risks created by the mere existence of these devices.
وسيكون من قبيل الغرور الادعاء بأن الذكاء البشري يمكنه أن يتغلب على جميع الأخطار الناجمة عن مجرد وجود هذه الأجهزة
Results: 4992, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic