TO INCLUDE THE ITEM ENTITLED in Arabic translation

[tə in'kluːd ðə 'aitəm in'taitld]
[tə in'kluːd ðə 'aitəm in'taitld]
تدرج البند المعنون
يدرج البند المعنون

Examples of using To include the item entitled in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the same context, the Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to decision 56/455 of 21 December 2001, in which the General Assembly decided to include the item entitled" Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political and economic compulsion" in the provisional agenda of the fifty-seventh session of the Assembly and to continue to consider the item at odd-numbered sessions.
وفي نفس السياق، يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المقرر 56/455 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي قررت فيه الجمعية العامة أن تدرج البند المعنون" إنهاء التدابير القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي" في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة وأن يتواصل النظر في البند مرة كل سنتين في الدورات الفردية
At its 66th plenary meeting, on 12 December 1990, the General Assembly took note of the letter dated 21 February 1990 from the representatives of Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Secretary-General 6/ and decided to include the item entitled" Question of the Falkland Islands(Malvinas)" in the provisional agenda of its forty-sixth session(decision 45/424).
وأحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة ٦٦ المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١، بالرسالة المؤرخة في ١٢ شباط/فبراير ٠٩٩١ والموجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي اﻷرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية٦(، وقررت أن تدرج البند المعنون" مسألة جزر فوكﻻند)مالفيناس( في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة واﻷربعين)المقرر ٥٤/٤٢٤
The President(interpretation from French): Members will recall that by decision 48/504 of 19 September 1994 the General Assembly decided to include the item entitled“United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s” in the agenda of the forty-ninth session so that the consultations envisaged in resolution 48/214 of 23 December 1993 could be held at an appropriate time during the forty-ninth session.
الرئيس ترجمة شفوية عن الفرنسية: يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة قررت، بموجب المقرر ٤٨/٥٠٤ المؤرخ ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ ادراج البند المعنون" برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في الستعينات" في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين لعقد المشاورات المتوخاة في القرار ٤٨/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في وقت مناسب خﻻل الدورة التاسعة واﻷربعين
At its 104th plenary meeting, on 9 September 2009, the General Assembly decided to include the item entitled" International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States between 1 January and 31 December 1994" in the draft agenda of its sixty-fourth session and to consider it directly in plenary meeting.
قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 104، المعقودة في 9 أيلول/سبتمبر 2009، إدراج البند المعنون'' المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994'' في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة
In its resolution 2006/18 of 26 July 2006, the Economic and Social Council decided to include the item entitled" Emerging issues" in the agenda of the Commission.
في القرار 2006/18 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2006، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إدراج بند جدول الأعمال المعنون" المسائل المستجدة" في برنامج عمل اللجنة
The situation continued to worsen and Azerbaijan, finally, was forced to request the General Assembly to include the item entitled" The situation in the occupied territories of Azerbaijan" on its agenda.
وما زالت الحالة تزداد سوءا واضطرت أذربيجان، في النهاية، إلى أن تطلب إلى الجمعية أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون" الحالة في الأراضي المحتلة من أذربيجان
The General Assembly decided to include the item entitled“The situation in the occupied territories of Azerbaijan” in the agenda of its fifty-ninth session under heading A(Maintenance of international peace and security), and also decided to
قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين، بندا إضافيا بعنوان”منطقة السلام في الأنديز“ تحت العنوان ألف(صون السلام والأمن الدوليين)
At its 2nd plenary meeting, on 17 September 2004, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item entitled" Programme planning" in its agenda and to allocate programme 3, Disarmament, of the proposed strategic framework for the period 2006-2007 under that agenda item to the First Committee.
في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون" تخطيط البرامج"، وأن تحيل البرنامج 3، نزع السلاح، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 تحت هذا البند من جدول الأعمال إلى اللجنة الأولى
By 42 votes to 2, with 99 abstentions(recorded vote), the General Assembly decided to include the item entitled" The situation in the occupied territories of Azerbaijan" in the agenda of its fifty-ninth session under heading A(Maintenance of international peace and security), and also decided to consider this item directly in plenary meeting.
وقررت الجمعية العامة، بأغلبية 42 صوتا مقابل صوتين، وامتناع 99 عضوا عن التصويت(تصويت مسجل)، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين، البند المعنون" الحالة في الأراضي الأذربيجانية المحتلة" تحت العنوان ألف(صون السلام والأمن الدوليين)، وقررت أيضا أن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة
At its forty-ninth session, in 1995, in the course of its consideration of the item entitled" Report of the Secretary-General on the work of the Organization", the General Assembly decided to establish the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations system and to include the item entitled" Strengthening of the United Nations system" in the provisional agenda of its fiftieth session(resolution 49/252).
قررت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1995، في معرض نظرها في البند المعنون" تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة". إنشاء الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة الأمم المتحدة، وأن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون" تعزيز منظومة الأمم المتحدة"(القرار 49/252
In its resolution 2006/18, the Economic and Social Council decided to include the agenda item entitled" Emerging issues" in the programme of work of the Commission.
قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/18 إدراج بند جدول الأعمال المعنون" المسائل المستجدة" في برنامج عمل اللجنة
In its resolution 2006/18, the Economic and Social Council decided to include the agenda item entitled" Emerging issues" in the programme of work of the Commission for Social Development.
قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/18، أن يدرج البند الوارد في جدول الأعمال والمعنون'' المسائل المستجدة'' في برنامج عمل لجنة التنمية الاجتماعية
In its resolution 2006/18 of 26 July 2006, the Economic and Social Council decided to include the agenda item entitled" Emerging issues" in the Commission ' s programme of work.
في القرار 2006/18 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2006، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إدراج بند جدول الأعمال المعنون" المسائل المستجدة" في برنامج عمل اللجنة
Mr. Rastam(Malaysia): I would like to commend the delegation of the Islamic Republic of Iran for its initiative to include the new item entitled“Dialogue among civilizations” in the agenda of the fifty-third session of the General Assembly.
السيد راستام ماليزيا()ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: أود أن أشيد بوفد جمهورية إيران اﻹسﻻمية على مبادرته الرامية إلى إدراج البند الجديد المعنون" الحوار بين الحضارات" في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامـــة
Background: Saudi Arabia, by way of a communication dated 28 March 2011, requested the secretariat to include an item entitled" Response measures" on the provisional agenda of the AWG-LCA at its fourteenth session.
الخلفية: طلبت المملكة العربية السعودية إلى الأمانة، في رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2011، إدراج بند بعنوان" تدابير التصدي" في جدول الأعمال المؤقت لفريق العمل التعاوني في دورته الرابعة عشرة
At its forty-ninth session, the Assembly decided to include an item entitled" Building a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal" in the provisional agenda of its fiftieth session(resolution 49/29).
وفي الدورة التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تدرج بندا عنوانه" بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي" في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخمسين (القرار 49/29
At its forty-ninth session, the Assembly decided to include an item entitled“Building a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal” in the provisional agenda of its fiftieth session(resolution 49/29).
وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند المعنون" بناء عالم سلمي أفضل من خﻻل الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي" في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين القرار ٤٩/٢٩
At its forty-ninth session, the Assembly decided to include an item entitled" Building a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal" in the provisional agenda of its fiftieth session(resolution 49/29).
وفي دورتها التاسعة والأربعين، قررت الجمعية إدراج بند بعنوان" بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي" في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخمسين (القرار 49/29
Background: Papua New Guinea, by way of a communication dated 23 May 2011, requested the secretariat to include an item entitled" Blue carbon: coastal marine systems"
الخلفية: طلبت بابوا غينيا الجديدة إلى الأمانة، في رسالة مؤرخة 23 أيار/ مايو 2011، إدراج بند معنون" الكربون الأزرق:
Background: By way of a communication dated 1 April 2011, New Zealand on behalf of Canada, New Zealand and Switzerland requested the secretariat to include an item entitled" Agriculture" on the provisional agenda of the AWG-LCA at its fourteenth session.
الخلفية: في رسالة مؤرخة 1 نيسان/أبريل 2011، طلبت نيوزيلندا من الأمانة، باسم سويسرا وكندا ونيوزيلندا، إدراج بند معنون" الزراعة" في جدول الأعمال المؤقت لفريق العمل التعاوني في دورته الرابعة عشرة
Results: 5473, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic