TO PREPARE A DRAFT in Arabic translation

[tə pri'peər ə drɑːft]
[tə pri'peər ə drɑːft]
إلى إعداد مشروع
لإعداد مسودة
تُعد مشروع
تعد مشروعا
لاعداد مشروع
لتعد مشروع
لتحضير مشروع

Examples of using To prepare a draft in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With these documents in mind we began to prepare a draft that was submitted to the judges at their plenary session in June for a first informal consultation.
وأحطنا علما بهذه الوثائق وبدأنا نعد مشروعا قدم إلى القضاة في جلستهم العامة في حزيران/يونيه لإجراء مشاورات غير رسمية أولى
There was an agreement to prepare a draft annotated outline of the Manual for discussion in January 2007 and on sharing the workload.
وتم الاتفاق على إعداد مشروع موجز مشروح للدليل من أجل مناقشته في كانون الثاني/يناير 2007 وعلى تقاسم عبء العمل
Further requests the Secretariat to prepare a draft decision concerning the Mobile Phone Partnership Initiative for consideration by the Conference of the Parties at its eighth meeting.
ويطلب كذلك إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن مبادرة شراكة الهواتف النقالة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن
The Nordic countries intended to prepare a draft resolution on agenda item 135, which would be based on resolutions adopted in previous years.
وأعربت عن عزم بلدان الشمال على إعداد مشروع قرار بشأن البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال، يقوم على أساس القرارات المعتمدة في السنوات السابقة
To prepare a draft document on methodological approach taken to harmonize national and regional indicators identified by Parties and Regional Implementation Annexes(including external assistance as required).
إعداد مشروع وثيقة بشأن النهج المنهجي المتبع لمواءمة المؤشرات الوطنية والإقليمية التي تحددها الأطراف ومرفقات التنفيذ الإقليمية(بما في ذلك المساعدة الخارجية عند الاقتضاء
Action: The SBSTA may wish to prepare a draft decision relating to small-scale afforestation and reforestation projects under the CDM.
الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إعداد مشروع مقرر بشأن مشاريع التحريج وإعادة التحريج و إعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة
Work to prepare a draft decree of the President of the Russian Federation on the implementation of Security Council resolution 1929(2010) is under way.
ويجرى العمل على إعداد مشروع مرسوم لرئيس الاتحاد الروسي بشأن تنفيذ القرار 1929(2010
Troika members expressed their intention to prepare a draft resolution on the basis of the Secretary-General's report and recommendations.
وأعرب أعضاء اللجنة الثﻻثية عن عزمهم على إعداد مشروع قرار باﻻستناد على تقرير اﻷمين العام وتوصياته
He encouraged the Member States that supported the amendments to prepare a draft resolution for the Committee ' s next session.
وشجع الدول الأعضاء التي تؤيد التعديلات على إعداد مشروع قرار للدورة التالية للجنة
Germany volunteered to prepare a draft format for reporting information under article 3.
وقد تطوعت ألمانيا بأن تعد مشروع شكل استمارة لإبلاغ المعلومات بموجب المادة 3
Members of that organization had agreed to form a working group to prepare a draft for a new edition of the Limits of Oceans and Seas.
وقد اتفق أعضاء تلك المنظمة على تشكيل فريق عامل لإعداد مسودة طبعة جديدة لمنشور حدود المحيطات والبحار(
In the framework of this project, an interdepartmental working group was established in order to prepare a draft of the Law on the Movement and Stay of Aliens and Asylum.
وتم ضمن إطار هذا المشروع إنشاء فريق عامل مشترك بين الإدارات لإعداد مسودة قانون حركة وبقاء الأجانب واللجوء
Also requests the Secretariat to prepare a draft decision on the work programme of the Open-ended Working Group for 2012- 2013 and transmit it to the Conference of the Parties at its tenth meeting for consideration and possible adoption.
يرجو أيضاً من الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للعضوية للفترة 2012-2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده
By that decision, the Committee agreed to work in accordance with the terms of reference and established an intersessional working group to prepare a draft report on the assessment of alternatives to PFOS, its salts and PFOSF, in collaboration with the Secretariat.
وبموجب هذا المقرَّر، وافقت اللجنة على العمل وفقاً للاختصاصات وأنشأت فريقاً عاملاً بين الدورات لإعداد مشروع تقرير بشأن تقييم بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، بالتعاون مع الأمانة
Further requests the Secretariat to prepare a draft decision on the issue of the Basel Protocol to be considered by the Open-ended Working Group at its third session with a view to presenting it to the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting.
يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر حول موضوع بروتوكول بازل لكي ينظر فيه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة بهدف عرضه على مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع
At its previous session, the Committee had established a working group to prepare a draft document on guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties to be submitted in the light of article 44 of the Convention(see CRC/C/50, paras. 241-245).
في دورتها السابقة، أنشأت اللجنة فريقاً عامﻻً ﻹعداد مشروع وثيقة لمبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومضمون التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف على ضوء المادة ٤٤ من اﻻتفاقية انظر CRC/C/50، الفقرات ١٤٢-٥٤٢
Also requests the Secretariat to prepare a draft decision on the work programme of the Open-ended Working Group for 2014- 2015 for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties at its eleventh meeting.
يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر
Action: The COP/MOP will be invited to establish a contact group to prepare a draft decision providing guidance to the Article 6 Supervisory Committee, including elements of a work plan for its first year of operation.
الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى إنشاء فريق للاتصال لإعداد مشروع مقرر يقدم إرشادات للجنة الإشراف التي تقضي بها المادة 6، بما في ذلك عناصر لخطة عمل سنة تشغيلها الأولى
(1) That the Commission on the Status of Women request the Secretary-General of the United Nations to convene an expert group meeting to prepare a draft optional protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women providing for a complaints procedure.
أن تطلب لجنة مركز المرأة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة عقد اجتماع لفريق من الخبراء ﻹعداد مشروع بروتوكول اختياري ﻻتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ينص على إجراء للشكاوى
Therefore we need to prepare a draft resolution or an annex to the draft outcome document of the President of the General Assembly that contains clear and precise measures aimed at substantially improving them.
لذا فإننا بحاجة إلى إعداد مشروع قرار أو مرفق لمشروع وثيقة ختامية لرئيس الجمعية العامة يتضمن تدابير واضحة ودقيقة ترمي إلى تطوير أساليب العمل تلك بصورة جوهرية
Results: 607, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic