TO YOU WHEN in Arabic translation

[tə juː wen]
[tə juː wen]
لك عندما
لك عند
إليك عندما
عليك عند
لك حين
إليك عند
إليكم عندما
عليك عندما
لكِ عندما
لك إذا
بك عندما
ك عندما
لك حينما
هم إليك عند
بك عند
معكِ عندما
إليك حين

Examples of using To you when in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will talk to you when they're done.
سأتحدث معكِ عندما ينتهوا
I wasn't a very good mother to you when you were a kid.
لم أكن أمّا مناسبةً لك حينما كنت طفلاً
I said I would get back to you when I know more.
قُلت أنني سأتصل بك عندما أعلم المزيد
What to stand for… and what generally happens to you when you do.
ما يجب أن أدافع عنه… وما الذي يحدث لك حينما تفعل هذا.
We believe that advertising is more interesting to you when it is relevant.
نحن نثق أنّ التسويق والدعاية أكثر إثارة لاهتمامك عندما تتعلق بك
Gloria, you're drunk. I'm not talking to you when you're drunk.
(غلوريا) أنتِ ثملة، لن أتحدث معكِ عندما تكوني كذلك
That he would come to you when you needed him the most.
بأنه سيأتِ إليكِ عندما تكونين بأمس الحاجة إليه
A debit card is given to you when opening any new account.
تعطى بطاقة الصرف لكم عند فتح أي حساب جديد
See what happens to you when you are tempted by foreign forces.
هل ترون ما قد يحدث لكم عندما يتم إغوائكم بواسطة القوى الأجنبية
It is displayed to you when you choose the option.
يتم عرضه لكم عند اختيار هذا الخيار
It will be returned to you when the investigation's completed.
سوف تعاد لكم عندما ينتهي التحقيق
Professor Duncan came to you when he resurfaced.
البروفيسور(دونكان) هرع إليكِ عندما ظهر مجدداً
I gave it to you when we were little.
لقد منحتك إياها عندما كُنا صغاراً
That's what happens to you when you fast-forward.
هذا ما يحدث معك عندما تسرع للأمام
I give it to you when we get home.
سأعطيك أياها حين نصل المنزل
I will talk to you when I get back.
سأتكلم معك عند عودتي
I was more attracted to you when I did.
كان أكثر جاذبية لك عندما كنت أعمل
Talk to you when I can.
سأتكلم معك عندما أستطيع
The one given to you when you was born.
الوحيدة التي وُهبتَهــا حين ولدت
The silver Fan Pendant Necklace with natural malachite gives the elegance and unique character to you when you wear in any occasion.
الفضة قلادة مروحة قلادة مع الملكيت الطبيعي يمنحك الأناقة والشخصية الفريدة لك عند ارتداء أي مناسبة
Results: 74431, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic