WHEN YOU GET in Arabic translation

[wen juː get]
[wen juː get]
عندما تحصل على
عند الحصول على
عندما تحصلين على
عندما تصلك
عند الوصول
عندما تسنح
عندما تصاب
عندما تصبحين
عندما تتلقين
عندما تصلي
عند عودتك
عندما يصلك
عندما تعودي
عندما تستلم
عندما تصلى

Examples of using When you get in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will get you a new one when you get your license.
سنجلب لكِ واحدة جديدة عندما تحصلين على رخصة قيادتكِ
Don't blame me when you get to school late, and just go in front of me.
لا تلوميني عندما تصلين إلى المدرسة متأخرة وفقط أذهبي أمامي
When you get there, try not to slip on Kid Elvis' puke, hey?
عندما تصلون إلى هناك حاولوا ألا تنزلقوا على قيء كيد آلفيس, حسناً؟?
Tell me, when you get to the altar, will you spike the bouquet?
أخبرني عندما تذهب إلى المذبح هل ستقوم بتثبيت باقة الآزهار؟?
When you get chemotherapy should avoid pregnancy because it may harm the fetus.
عندما تتلقى العلاج الكيماوي يجب تجنب الحمل لأنه قد يضر بالجنين
This Auto Light will light up automatically when you get into its detection coverage.
سيضيء هذا الضوء التلقائي تلقائيا عند الوصول إلى تغطية الكشف عنه
Give me a call when you get this. All right. Bye-bye.
إتصلي بي عندما تصلك هذه, إلى اللقاء
So, this is what happens when you get a little money?
إذن, هذا يحدث عندما تحصلين على المال؟?
I would like you to check in with Logan when you get there.
اود منك أن تتفقدي 0لوجان عندما تصلين هُناك
Give me a call when you get a second.
اتّصلي بي عندما تسنح لكِ الفرصة
When you get to the rendezvous point, keep your distance from Dubaku's men.
عندما تصلون إلى نقظة الموعد أبقوا على مسافتكم مع رجال دوباكو
You remember that when you get to hell.
تذكر هذا عندما تذهب إلى الجحيم
Give me a call back when you get this. I really need to talk to you..
إتصالي بي عندما تصلك هذه احتاج أن أتكلّم معك
You won't say that when you get a blanket with sleeves for Christmas.
انت لن تقولي هذا عندما تحصلين على بطانية مع اكمام لعيد الكريسمس
Thank you for warning me, Suzie. I will see you when you get here.
شكراً لكِ لتحذيري يا(سوزي) سأراكِ عندما تصلين إلى هنا
You know it's going to be a long shift when you get the call to respond.
تعلم أنها ستكون نوبة طويلة عندما تتلقى الإتصال تستجيب
Freshen me up when you get a chance, darling.
املئيها لي، عندما تسنح لك الفرصة يا عزيزتي
When you get there, you will find the key to release you from those shackles.
عندما تصلون هناك سوف تجدون المفاتيح لتحرركم من هذه الاصفاد
Maybe when you get down there, you can trade it for a pack of smokes.
ربما عندما تذهب الى هناك يمكنك مبادلتها بعلبة سجائر
When you get this message.
عندما تصلك هذه الرسالة
Results: 2383, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic