TRANSITIONAL ADMINISTRATOR in Arabic translation

[træn'siʃənl əd'ministreitər]
[træn'siʃənl əd'ministreitər]
المدير اﻻنتقالي
المدير الانتقالي
اﻻنتقالية
transitional
interim
UNTAC
UNTMIH
UNTAES
الإدارة الانتقالية

Examples of using Transitional administrator in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In view of persistent difficulties, the Transitional Administrator decided on 16 September to replace the Joint Implementation Committee on Education with an independent body chaired by UNTAES and consisting of one expert from each side.
وفي ضوء الصعوبات المستمرة، قرر المدير اﻻنتقالي يوم ١٦ أيلول/سبتمبر أن يحل محل لجنة التنفيذ المشتركة المعنية بالتعليم هيئة مستقلة تترأسها اﻹدارة اﻻنتقالية وتتألف من خبير واحد من كل من الجانبين
As a remedy, the Transitional Administrator and Special Representative of the Secretary-General took steps on the eve of independence to ensure that an interim Independent Electoral Commission would be established as soon as possible on the basis of Timorese nominations.
ولتدارك هذا الوضع، اتخذت الإدارة الانتقالية والممثل الخاص للأمين العام خطوات في عشية الإعلان عن الاستقلال لكفالة أن تنشأ، بأسرع ما يمكن، لجنة انتخابية مستقلة مؤقتة مؤلفة من أعضاء ترشحهم تيمور الشرقية
The Secretary-General visited East Timor on 17 and 18 February 2000. He visited the town of Liquica, and held a number of meetings with the Transitional Administrator, CNRT leader Xanana Gusmao, Bishop Carlos Filipi Belo and Bishop Basilio Nascimento.
وزار الأمــــين العـــام تيمــــور الشرقيـــــة يومـي 17 و 18 شباط/فبراير 2000 وزار مدينة ليكيكا وعقد عددا من الاجتماعات مع المدير الانتقالي وزعيم المجلس الوطني للمقاومة في تيمور الشرقية زنانا غوسماو، والمطران كارلوس فيليبي بيلو، والمطران باسيليو ناشمينتو
Endorses the plan for the gradual devolution of executive responsibility for civil administration in the Region by the Transitional Administrator, as set out in the report of the Secretary-General of 23 June 1997;
يؤيد خطة اﻻنتقال التدريجي للمسؤوليات التنفيذية لﻹدارة المدنية في المنطقة من المدير اﻻنتقالي على النحو المبين في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧
Force Commander(Assistant Secretary-General). Is responsible for carrying out the mandate of the Mission in respect of all military operations; and reports through the Transitional Administrator to United Nations Headquarters on all matters concerning the functioning of the military personnel of the Mission.
قائد القوة أمين عام مساعد- مسؤول عن تنفيذ وﻻية البعثة فيما يتعلق بكافة العمليات العسكرية ويقدم تقاريره من خﻻل المدير اﻻنتقالي إلى مقر اﻷمم المتحدة بشأن جميع المسائل المتصلة بأداء اﻷفراد العسكريين التابعين للبعثة لمهامهم
As a further step to improve the possibilities for increased freedom of movement, on 17 August the Transitional Administrator officially inaugurated the restoration of a ferry service on the River Drava between the town of Belisce and the Baranja.
وكخطوة إضافية لتحسين إمكانيات زيــادة حريــة اﻻنتقــال، قــام المديـــر اﻻنتقالــي رسميا، في ١٧ آب/أغسطس، بإعادة افتتاح خدمات المعدية على نهر درافا بين مدينتي بيليسشتي وبارانيا
Special Assistant to the Transitional Administrator(P-5). Provides advice and assistance to the Transitional Administrator on administrative requirements in relation to forward planning
المساعد الخاص للمدير اﻻنتقالي ف- ٥- يُقدم المشورة والمساعدة للمدير اﻻنتقالي بشأن اﻻحتياجات اﻹدارية فيما يتعلق بالتخطيط واﻻستراتيجية
Special Assistant to the Deputy Transitional Administrator(P-4). Assists and advises the Deputy Transitional Administrator in the execution of his/her responsibilities and identifies policy issues; assists in the preparation of substantive documents; and provides organizational and substantive support to the Deputy Transitional Administrator.
المساعد الخاص لنائب المدير اﻻنتقالي ف- ٤- يساعد نائب المدير اﻻنتقالي ويقدم له المشورة في اضطﻻعه بمسؤولياته ويحدد قضايا السياسة؛ ويساعد في إعداد الوثائق الموضوعية؛ ويقدم الدعم التنظيمي والموضوعي لنائب المدير اﻻنتقالي
The Office of the Special Representative directly supports the Transitional Administrator/Special Representative of the Secretary-General in exercising the executive and legislative functions of UNTAET in the consultative process with the people of East Timor, and the representational functions with international organizations and Governments.
يوفر مكتب الممثل الخاص دعما مباشرا للمدير الانتقالي/الممثل الخاص للأمين العام في ممارسة المهام التنفيذية والتشريعية وللإدارة الانتقالية في عملية استطلاع رأي شعب تيمور الشرقية وفي المهام التمثيلية لدى المنظمات الدولية والحكومات
On 12 August, President Tudjman assured the former Transitional Administrator that a national steering council would be established and that swift action would be taken to develop and implement a well-resourced programme.
وكان الرئيس تودجمان قد أكد في ١٢ آب/أغسطس للمدير اﻻنتقالي السابق أنه سيتم إنشاء مجلس توجيهي وطني وستتخذ إجراءات سريعة لوضع وتنفيذ برنامج مزود بموارد كافية
The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council ' s provisional rules of procedure to Sergio Vieira de Mello, Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator for East Timor.
وقدم الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس للسيد سيرجيون فييرا دوميلو الممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية
At the 39th meeting, on 5 April 2001, Mr. Sergio Vieira de Mello, Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator for East Timor, made a statement.
وفي الجلسة 39 المعقودة في 5 نيسان/أبريل 2001، أدلى ببيان السيد سيرجيو فييرا دي ميلو، الممثل الخاص للأمين العام والمدير المسؤول عن الإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية
would also act as the Transitional Administrator.
يضطلع بدور مدير الإدارة الانتقالية
By a letter to the Transitional Administrator dated 18 July, the local Serb Regional Assembly requested the Transitional Administrator to communicate to the Security Council its request for an extension of the duration of the mandate of UNTAES for an additional period of one year, as provided for in the Basic Agreement.
بموجب رسالة موجهة إلى المدير اﻻنتقالي مؤرخة ١٨ تموز/يوليه، طلبت الجمعية اﻻقليمية الصربية المحلية إلى المدير اﻻنتقالي إبﻻغ مجلس اﻷمن طلبها تمديد مدة وﻻية اﻻدارة اﻻنتقالية لفترة سنة أخرى، كما يقضي بذلك اﻻتفاق اﻷساسي
For this purpose, the Council not only invited the Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator of East Timor, Sergio Vieira de Mello(Brazil), to provide a briefing to the Council at the meeting, but also invited representatives from key developmental agencies to hear their views on East Timor.
ولهذه الغاية، لم يكتف المجلس بدعوة السيد سيرجيو فييرا دي ميلو(البرازيل)، الممثل الخاص للأمين العام والمدير الانتقالي لتيمور الشرقية إلى تقديم إحاطة إعلامية للمجلس في تلك الجلسة، بل دعا أيضا ممثلين عن الوكالات الإنمائية الرئيسية للاستماع إلى آرائهم بشأن تيمور الشرقية
The Transitional Administrator is making every effort urgently to address them through direct consultations with signatories to the Basic Agreement and their representatives on the pertinent Joint Implementation Committees and by developing and enhancing electoral policy planning, analysis and administrative capacity within UNTAES.
ويبذل المدير اﻻنتقالي قصارى جهده لمعالجتها على سبيل اﻻستعجال عن طريق إجراء مشاورات مباشرة مع موقعي اﻻتفاق اﻷساسي وممثليهم بشأن لجان التنفيذ المشتركة ذات الصلة وعن طريق تطوير وتعزيز تخطيط السياسات اﻻنتخابية وتحليلها وقدرتها اﻹدارية داخل اﻻدارة اﻻنتقالية
The Transitional Administrator also raised the failure of the Croatian Government to honour in a timely fashion its commitments under the Agreement on Interim Co-financing of Public Services in the region, signed on 8 August 1996, to provide 4.5 million kuna per month for the financing of public services in the region.
كما أثار المدير اﻻنتقالي مسألة عدم وفاء الحكومة الكرواتية، في حينه، بالتزاماتها المقررة بموجب اتفاق المشاركة المؤقتة في تمويل الخدمات العامة في المنطقة، الموقع في ٨ آب/أغسطس ١٩٩٦، بتوفير ٤ ,٥ مليون كونا شهريا لتمويل الخدمات العامة في المنطقة
Sergio Vieira de Mello, Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator for East Timor; Xanana Guzmão, East Timorese political leader; and José Ramos-Horta, Minister for Foreign Affairs of the Transitional Government.
سيرجيو فييرا دميللو، الممثل الخاص للأمين العام والمدير الانتقالي لتيمور الشرقية؛ وإكزانانا غوسماو، الزعيم السياسي في تيمور الشرقية؛ وخوسيه راموس هورتا، وزير خارجية الحكومة الانتقالية
Owing to a low registration turnout on the Serb side, the Transitional Administrator had extended the voter registration deadline in the region three times; first from 24 March to 28 March, then to 5 April, and then one more time for special cases to 11 April.
ونظرا ﻻنخفاض عدد المتقدمين للتسجيل على الجانب الصربي، مدد المدير اﻻنتقالي الموعد النهائي لتسجيل الناخبين فـــي المنطقة ثﻻث مرات؛ أول مرة من ٤٢ آذار/مارس إلى ٨٢ آذار/مارس، ثم إلى ٥ نيسان/أبريل، ثم مرة ثالثة إلى ١١ نيسان/أبريل للحاﻻت اﻻستثنائية
visited East Timor(12 and 13 November) at the invitation of the Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator for East Timor, Mr. Sergio Vieira de Mello, and West Timor and Jakarta(14-17 November) at the invitation
بناء على دعوة الممثل الخاص للأمين العام والمدير الانتقالي لتيمور الشرقية، السيد سيرخيو فييرا دي ميلو، وزارت تيمور الغربية وجاكرتا(14-17 تشرين الثاني/نوفمبر)
Results: 70, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic