TRUSTEE in Arabic translation

[trʌs'tiː]
[trʌs'tiː]
الوصي
guardian
trustee
regent
custodian
conservator
وصيا
trustee
guardian
custodian
regent
لأمناء
صيا
trustee
وصياً
trustee
guardian
custodian
regent
وصيًا
trustee
guardian
custodian
regent

Examples of using Trustee in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why he made you the trustee of his estate.
لماذا جعلك الوصية على تركته
Trustee for the professional associations of civil engineers, business managers and economists of Cuenca and Azuay.
وكيل للروابط المهنية للمهندسين المدنيين ومدراء الأعمال والاقتصاديين في كوينكا وأسواي
Trustee, Legal Resources Centre.
أمينة، مركز الموارد القانونية
He made me a… a trustee or something for one of his companies.
لقد عينني أبي وصية او شىء ما على واحدة من شركاته
Life Trustee of Singapore Indian Development Association, 1991 to date.
عضو مدى الحياة في مجلس أمناء رابطة سنغافورة للتنمية الهندية، 1991 وحتى الآن
Trustee on Board of Directors, Irving Horowitz Foundation for Social Policy, 2013-present.
وكيل بمجلس إدارة مؤسسة إرفينغ هوروفيتز للسياسات الاجتماعية، 2013- حتى الآن
Assistant Official Assignee and Assistant Public Trustee in the Legal and Judicial Service, Singapore.
مساعد حارس عام رسمي ومساعد وكيل عام في الخدمة القانونية والقضائية، سنغافورة
I have to go to Juniper Creek on that trustee business.
يجب أن أذهب إلى"جونبر كريك" لعمل الوصية تلك
Mrs. Kay Weinberger Trustee.
السيدة كاي واينبرجر أمينة
The governing body shall be responsible for selecting the trustee.
ويكون مجلس الإدارة مسؤولاً عن اختيار القيِّم على الصندوق
The World Bank also serves as the Trustee of the GEF.
ويعمل البنك الدولي أيضا كوكالة وصية للمرفق
The trustee will maintain appropriate financial records and will prepare financial statements and other reports required by the Board, in accordance with internationally accepted fiduciary standards.
ويحتفظ القيّم بالسجلات المالية المناسبة ويعدّ البيانات المالية وغيرها من التقارير المطلوبة من المجلس، وفقاً للمعايير الاستئمانية المقبولة دولياً
The trustee will administer the assets of the Fund only for the purpose of, and in accordance with, the relevant decisions of the Board.
ولا يدير القيّم أصول الصندوق إلا لأغراض القرارات ذات الصلة التي يتخذها المجلس ووفقاً لها
The CMP hereby mandates that in such circumstances the Adaptation Fund Board shall provide such direction to the Trustee without undue delay.
ويفوض مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف مجلس صندوق التكيف في ظل ظروف من هذا القبيل بأن يقدم التوجيه المطلوب إلى القيّم دونما تأخير لا مبرر له
His father had died in 1921 and Curry became a trustee of his father's estate.
والده قد توفى فى عام 1921 وأصبح الكاري وصيا على والده الحوزه
1492 the trustee Guillem de tovia announced:“today at nine o'clock in the morning,
1492 أعلن أمين Guillem دي tovia:“اليوم في 9:00 في الصباح, وصل ساعي مع الأخبار أكدت
On February 7, 1997, the GEF Council requested the World Bank, as the Trustee of the GEF Trust Fund, in cooperation with the CEO/Chairman of the GEF, to initiate the second replenishment of the GEF Trust Fund.
في ٧ شباط/فبراير ٧٩٩١، طلب مجلس مرفق البيئة العالمية إلى البنك الدولي، بوصفه أمين الصندوق اﻻستئماني للمرفق، لبدء التجديد الثاني للصندوق اﻻستئماني للمرفق، وذلك بالتعاون مع الموظف التنفيذي الرئيسي/الرئيس للمرفق
Investment Trustee.
أمين الاستثمار
Monitoring Trustee.
أمين المراقبة
The Monitoring Trustee.
أمين المراقبة
Results: 6167, Time: 0.1366

Top dictionary queries

English - Arabic