WE MADE in Arabic translation

[wiː meid]
[wiː meid]
قدمنا
we provided
we introduced
we made
we gave
we presented
we offered
we submitted
we came
we delivered
we did
ارتكبنا
حققنا
we
we have made
we have achieved
we had
we have accomplished
we did
we have had
been achieved
did we achieve
did we do
أجريناها
نا فعلنا
نصنع

Examples of using We made in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We made dinner… for you!
أعددنا العشاء… لكِ!
sandwiches and coffee, but we made it.
لكننا فعلناها
We made a list-- pros and cons.
أعددنا لائحة، بالمزايا والمساؤى
Looks like we made it.
يبدوا و كأننا فعلناها
We made all this for you, pal.
أعددنا كلّ هذا من أجلك يا صاح
He would be so honored if I could tell him that we made it.
سيكون فخور جداً لو استطعت أن أخبره أننا فعلناها
So we made plans to meet later that night.
لذلك أعددنا خطة لكي نلتقي في الليلة نفسها
Looks like we made it.
يبدو وكأننا فعلناها
I can't believe we made it.
لا يمكننى تصديق أننا فعلناها
It only took half the night, but we made it.
لقد إستغرق الأمر نصف الليل فقط لكننا فعلناها
That's what we made for ourselves.
هذا ما صنعناه لأنفسنا
When we made Henry's death look like a heart attack,
عندما جعلنا وفاة"هنري" تبدو كسكتةٍ قلبية الفكرة كانت
We made this option as one of our reliable payment methods because we want you to have a hassle-free banking experience.
التي قطعناها على أنفسنا هذا الخيار باعتبارها واحدة من وسائل الدفع لدينا موثوق بها لأننا نريد أن يكون لديك خبرة مصرفية خالية من المتاعب
We made a traffic cop out of a biker thug
صنعنا شرطي مرور من مجرم دراجة نارية.
We are a manufacture of roll forming machine, all of the parts we made ourselves, so, we can insure the quality of our products.
نحن تصنيع لفة تشكيل آلة، كل من الأجزاء التي قطعناها على أنفسنا، لذلك، يمكننا ضمان جودة منتجاتنا
So we made this box, and we tested it again and again and again, and we're going through multiple iterations to do these things.
لذا قدمنا هذا المربع، واختبرنا مرة أخرى ومرارا وتكرارا، ونحن في طريقنا من خلال تكرارات متعددة للقيام بهذه الأمور
We made a special machine to drill the three threading holes in both sides, this is also the difficult point of this axle.
حققنا آلة خاصة لحفر الثقوب ثلاثة خيوط في كلا الجانبين، وهذا هو أيضا نقطة صعبة من هذا المحور
To control the quality, we made the Transformer by our own factory, this also for the power supply can be stable and reliable.
للسيطرة على الجودة، صنعنا المحول من خلال مصنعنا الخاص، وهذا أيضا لإمدادات الطاقة يمكن أن تكون مستقرة وموثوقة
And on that note, we made many of our binary offices since to be focused within a short period of time.
وعلى هذه الملاحظة، قمنا بالكثير من مكاتبنا الثنائية منذ أن ركزت في غضون فترة زمنية قصيرة
I can't wait to see the expression on Grandma's face when she sees how we made a cake on our own.
لا يمكنني أنتظار رؤية التعابير على وجه الجدة عندما ترى كيف صنعنا الكعكة لوحدنا
Results: 2010, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic