WE PROVED in Arabic translation

[wiː pruːvd]
[wiː pruːvd]
أثبتناها
لقد أظهرنا
وأثبتنا
نا أثبت
اثبتنا
نا أظهرنا
ه ثبت
قد أكد نا

Examples of using We proved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But we proved to be absolutely unprepared for much of what changed in our lives.
إلا أنه ثبت أننا لم نكن مستعدين البتة لمعظم ما تغير في حياتنا
Over more than 10 years exporting experience, we proved to be professional, reliable and competable.
أكثر من 10 سنوات خبرة المصدرة، أثبتنا أن تكون المهنية، موثوقة و تنافسية
But we proved unable to take a further step forward, the step that would get the Conference back to work.
إلا أنه ثبت أننا عاجزون عن اتخاذ خطوة أخرى إلى الأمام، وهي الخطوة التي تمكِّن المؤتمر من استئناف عمله
And when we proved that America Works actually works, when we created 50,000 jobs in Washington DC.
و عندما أثبتنا أن"أمريكا تعمل" بالواقع يعمل عندما خلقنا خمسين ألف وظيفة في العاصمة(واشنظن
So that's the antiderivative of 1 over y, and we proved that, or at least we proved that the derivative of natural.
حسناً تلك كانت عملية عكسية لمشتقة 1 على y و أثبتنا أو على الأقل أثبتنا أن مشتقة
That's what we proved when we decreased deforestation and the economy continued to grow.
هذا ما اثبتناه عندما قللنا من عمليات ازالة الغابات والاقتصاد استمر بالنمو
Because we proved generally if it's true for k it's going to be true for k + 1.
لأنه اثبتنا بشكل عام اذا كان صحيحاً لـ k فسيكون صحيحاً لـ k+ 1
Grandma said it was the city that never sleeps, and then we proved it.
قالت جدتي أنها كانت المدينة التي لا تنام، و لذلك نحن اثبتنا هذا
We proved that it's not bad journalism; it's a deliberate act of misinformation.
لقد أثبتنا أنها ليست صحافة سيئة؛ إنه فعل متعمد لنشر المعلومات الخاطئة
We proved they took the wrong girls to China and they're not gonna make that mistake again.
لقد اثبتنا بأنهم أخذوا الفتيات الخطأ للصين وهم لن يعيدوا ذلك الخطأ مجددا
We proved Mr. Forrester's right. They are testing animals in there.
لقد أثبتنا أن السيد(فورستر) كان محقاً إنهم يقومون بالتجارب على الحيوانات في الداخل
We proved our commitment to this noble cause by sheltering 360,000 refugees during the Kosovo crisis.
ولقد أثبتنا التزامنا بهذه القضية النبيلة من خلال إيواء 000 360 لاجئ إبَّان أزمة كوسوفو
All we proved was that your experience with Elena was a result of the injury to your brain.
كل ما إثبتناه أن تجربتك مع(إيلينا)ـ كانت بسبب إصابة في الدّماغ
We proved something tonight.
أثبتنا شيئًا الليلة
So, what have we proved?
ماذا أثبتنا؟?
We proved something to each other.
أثبتنا شيئاً لبعضنا
What if we proved it could happen?
ماذا لو أثبتنا أنه يمكن أن يحصل؟?
All I know is we proved something tonight.
كل مااعرفه اننا اثبتنا شيئا الليلة
They weren't true, and we proved that.
لم تكن حقيقية و أثبتنا هذا
So we proved ourselves that sum of angles of.
اذاً لقد قمنا باثبات ان مجموع زوايا
Results: 4622, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic