WE QUIT in Arabic translation

[wiː kwit]
[wiː kwit]
نحن نستقيل
we quit
ننسحب
retreat
we
to withdraw
out
to quit
walk out
pull
leave
of us to get out
انسحبنا
نحن مستقيلون
لقد تركنا
we let
we left
we have left
we abandoned
we have kept
we quit
توقفنا عن

Examples of using We quit in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm not a hero. We would all be heroes if we quit using petroleum though.
لست بطلاً، سنكون كلنا أبطالاً رغم ذلك إن توقفنا عن استخدام البنزين
To dismember a transient, but it's Christmas, and if we quit now, it's like the baby Jesus died up on that cross for nothing.
لإخفاء جثة عابر طريق… لكنه عيد الميلاد وإذا استسلمنا الآن سيكون الأمر كما لو أن المسيح مات على الصليب سدى
We used to work for him, but we quit today. Actually, we're unemployed.
أجل، نحن نعمل لديه ولكننا قدمنا الاستقالة اليوم في الحقيقة نحن عاطلون عن العمل
We quit, and it looks like we realized your case was a loser
إن استقلنا فسيبدو أننا أدركنا أن قضيتك خاسرة ونريد
But if we quit because of the ones that don't make it, we quit on all the people we could save in the future.
ولكن إذا استقالنا بسبب تلك التي لا تجعل منه، استقالنا على جميع الناس يمكن أن ننقذ في المستقبل
Come on. If we quit now, we will never know how badly they're gonna beat us.
هيّا، لو استسلمنا الآن، لن نعرف بفارق الأهداف الذي سيهزمونا به
That's why when we quit, they give us a two-week grace period
لذلك عندما نستقيل أنهم يعطونا فترة أسبوعين في حالة
After we quit the diner, I found a guy who can turn that measly million into 3.
بعدما نستقيل من المطعم، وجدتُ رجلاً يُمكنه أن يحوّل تلك المليون إلى 3 ملايين
When we quit the church, I was 13, and I was of course thrilled,
عندما انقطعنا عن الكنيسة كنت فى الثالثة عشرة كنت سعيدا للغاية بالطبع,
Well, are there anymore questions or can we quit all this and get on to the celebration we got planned?
حسنا، هل هناك بعد الآن الأسئلة أو يمكننا إنهاء كافة هذه والحصول على للاحتفال حصلنا على المخطط؟?
Moe, I think we would both be a lot happier if we quit our new jobs.
مو، أظنّ أن كلانا سيكون أسعد بكثير إن تخلينا عن عملينا الجديدين
So, um… yeah, we quit.
اذن نحن مستقيلتان
I thought we quit.
إعتقدت بأننا توقفنا
Neither are you. We quit.
وأنت كذلك، سنستقيل
Let's go, we quit.
هيّا لنذهب, نحنُ نخرج
Are you saying we quit?
هل تقول إننا ننهى ذلك؟?
Then we quit bugging you.
ثمّ نترك إزعاجك.
You took something when we quit the D.A. 's office?
لقد أخذتي شيء ما عندما غادرنا مكتب المدعي العام؟?
We quit, we can't practice law in New York for a year.
إن استقلنا، فلن نستطيع ممارسة المحاماة في مدينة نيو يورك إلا بعد عامٍ كامل
If we don't get our leave of absence, we quit.
إن لم نحصل على إجازة لنّ نبرح مكاننا
Results: 665, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic