WE QUIT in Polish translation

[wiː kwit]
[wiː kwit]
odchodzimy
go
leave
quit
walk away
to deviate
depart
odeszliśmy
zrezygnowaliśmy
my rezygnujemy
przestać
stop
quit
cease
rzuciliśmy
to drop

Examples of using We quit in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We quit therapy.
Zatrzymaliśmy naszą terapię.
And then we quit.
A potem się z tego wycofamy.
If we quit, this place couldn't run.
Jeśli my odejdziemy to miejsce nie będzie funkcjonować.
Yeah, but we quit at dinnertime.
Tak, ale my skończyliśmy w porze kolacji.
Hey, how'bout we quit while we're ahead?
Hej, może skończymy, dopóki jesteśmy do przodu?
Then we quit for good.
Potem kończymy na dobre.
Or we quit!
We want our clients back or we quit, Michael.
Chcemy naszych klientów z powrotem, albo odejdziemy, Michael.
Should we quit?
Powinniśmy skończyć?
Moe, I think we would both be a lot happier if we quit our new jobs.
Moe, chyba bylibyśmy bardziej szczęśliwi, gdybyśmy rzucili nasze nowe prace.
You took something when we quit the D?
Zabrałaś coś, kiedy odchodziliśmy z prokuratury?
You got fýred. We quit.
Ciebie wylali. My zrezygnowaliśmy.
You took something when we quit the D.A. 's office?
Zabrałaś coś, kiedy odchodziliśmy z prokuratury?
When we quit the church, I was 13,
Kiedy zrezygnowaliśmy z kościoła, miałem 13 lat
But if we quit, they win, and then… everyone who lost someone that day… they will never know peace.
Ale jeśli odpuścimy, wygrają, a wszyscy, którzy tamtego dnia kogoś stracili, nigdy nie zaznają spokoju.
But if we quit because of the ones that don't make it, we quit on all the people we could save in the future.
Ale jeśli rezygnujemy z powodu tych co zginęli, to rezygnujemy też z wszystkich tych ludzi, których moglibyśmy uratować w przyszłości.
If we quit broadcasting now,
Jeśli zrezygnujemy z transmisji, wyjdzie na to,
Chuckles We both just decided that we would be a lot happier if we quit doing everything for now.
Zdecydowaliśmy, że będziemy dużo szczęśliwsi jeśli zrezygnujemy z robienia wszystkiego na jakiś czas.
This dying man will truly regret. that will be the only thing… But… If we quit now.
Której pożałuję na łożu śmierci. Ale… jeśli teraz się wycofamy, będzie to jedyna rzecz.
when Michelle said no, we quit in solidarity.
kiedy Michelle odmówiła, odeszłyśmy solidarnie.
Results: 50, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish