WERE ALSO REPORTED in Arabic translation

[w3ːr 'ɔːlsəʊ ri'pɔːtid]
[w3ːr 'ɔːlsəʊ ri'pɔːtid]
وأُبلغ أيضا
كما تم الإبلاغ
الإبلاغ أيضا
وأُفيد أيضاً
كما أفادت التقارير
ووردت أنباء أيضا

Examples of using Were also reported in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Summary executions were also reported outside the context of demonstrations.
كما أُفيد عن عمليات إعدام بإجراءات موجزة خارج سياق المظاهرات
Disturbances were also reported in Bethlehem.
وبلغ أيضا عن وقوع اضطرابات في بيت لحم
Female sex workers were also reported to have increased their injecting of" crack" and heroin.
كما أُفيد بأنَّ تعاطي" الكراك" والهيروين بالحقن ازداد لدى عاملات الجنس
Killings in the context of land conflicts in rural areas were also reported to continue during the past year.
وأفيد أيضا أن عمليات القتل في إطار المنازعات المتعلقة باﻷرض في المناطق الريفية استمرت خﻻل العام الماضي
Clashes between Palestinian youths and IDF were also reported in several cities of the West Bank throughout the week.
وأبلغ أيضا عن وقوع مصادمات خﻻل اﻷسبوع كله بين الشباب الفلسطيني وجيش الدفاع اﻹسرائيلي في عدة مدن من مدن الضفة الغربية
Soldiers were also reported to have raided Arab houses at night, forcing occupants to leave and remain outdoors for several hours.
وأفيد أيضا أن الجنود كبسوا منازل العرب ليﻻ وأجبروا ساكنيها على الخروج منها والبقاء في العراء لعدة ساعات
Increased requirements were also reported for ground transportation($795,500) owing to the
وأبلغ أيضا عن زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالنقل البري(500 795 دولار)
Stone-throwing incidents were also reported in Gaza City, in Ramallah and in Hebron.
وأفيد أيضا عن حوادث رشق بالحجارة في مدينة غزة، وفي رام الله والخليل
Child casualties were also reported in the context of military operations of the North Atlantic Treaty Organization(NATO) in Libya.
وأُبلغ أيضا عن سقوط خسائر بشرية بين الأطفال في سياق العمليات العسكرية لمنظمة حلف شمال الأطلسي(الناتو) في ليبيا
Incidents were also reported in Gaza City, in the Shati ' refugee camp and in the Khan Younis area.
وأفيد أيضا عن وقوع حوادث في مدينة غزة، وفي مخيم الشاطئ لﻻجئين، وفي منطقة خان يونس
Members of paramilitary groups or armed individuals cooperating with security forces or operating with their acquiescence were also reported to have resorted to arbitrary and excessive force.
أفادت التقارير أيضا بأن أفراد ينتمون إلى مجموعات شبه عسكرية أو أفرادا مسلحين يتعاونون مع قوات اﻷمن ويعملون بموافقتها لجأوا الى استخدام القوة التعسفية والمفرطة
Similar incidents but with no shooting were also reported.(The Jerusalem Times, 14 June).
وأبلغ أيضا عن وقوع حوادث مماثلة ولكن لم يطلق فيها النار. جروسالم تايمز، ١٤ حزيران/يونيه
Translation services were also reported, coupled with the provision of information to victims of trafficking in persons about anti-trafficking programmes for victims of severe forms of trafficking(United States of America).
وأُبلغ أيضا عن توفير خدمات الترجمة، مصحوبة بتزويد ضحايا الاتجار بالأشخاص بمعلومات عن برامج مكافحة الاتجار الخاصة بضحايا الأشكال الحادة من الاتجار(الولايات المتحدة الأمريكية
Incidents were also reported in Nablus, Hebron and Bethlehem, where stones were thrown at military
وأفيد أيضا عن وقوع حوادث في نابلس والخليل وبيت لحم، حيث ألقيت الحجارة على
Several stone-throwing incidents were also reported in the area.(Ha ' aretz, 6 July).
وأفادت التقارير أيضا عن وقوع عدة حوادث رشق بالحجارة في المنطقة هآرتس، ٦ تموز/يوليه
Riots were also reported the following day despite the curfew imposed on the town.(The Jerusalem Times, 22 September).
وأبلغ أيضا عن حدوث أعمال شغب في اليوم التالي بالرغم من حظر التجول المفروض على المدينة. جروسالم تايمز، ٢٢ أيلول/سبتمبر
National practices facilitating return were also reported(Algeria and Slovenia), including the identification of competent authorities and agencies(Norway).
وأُبلغ أيضا عن الممارسات الوطنية المتّبعة في تيسير إعادة الأشخاص(الجزائر وسلوفينيا)، بما في ذلك تحديد هوية السلطات والأجهزة المختصة(النرويج
Deaths in Rankous and Ghouta were also reported, but the number is not yet known.
كما تم الإبلاغ عن وفيات في رنكوس والغيطة، ولكن العدد لم يعرف بعد
Clashes were also reported in Ramallah and Hebron, where a Border Policeman was slightly injured by a stone.
وأفيد أيضا عن وقوع اشتباكات في رام الله والخليل، أصيب فيها أحد أفراد شرطة الحدود بجراح طفيفة من جراء إلقاء حجر عليه
Similar unverified incidents were also reported in Leer, Unity State, where 85 girls
وأبلغ أيضا عن حوادث مماثلة لم يتم التحقق منها وقعت في لير، بولاية الوحدة،
Results: 163, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic