Examples of using Whenever appropriate in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
FurthermoreIn addition, whenever appropriate and beneficial, specific projects and activities may be proposed and implemented jointly with other entities.
(d) The Security Council should, in a timely fashion and whenever appropriate, hold substantive orientation debates open to all Member States on matters under its consideration…;
Decide for the first time by 1 January 1996 and whenever appropriate thereafter.
The Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before they are incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate.
The fund should be used in a flexible manner and enable the use of specialist consultants whenever appropriate.
He expressed the hope that both the General Assembly and the Security Council would encourage Member States to make use of the Commission ' s services whenever appropriate.
States of employment shall endeavour to facilitate for the children of migrant workers the teaching of their mother tongue and culture and, in this regard, States of origin shall collaborate whenever appropriate.
Member States should act through the governing bodies of development organizations to ensure that they incorporate drug control concerns whenever appropriate in their activities.
The Service had played a critical part in promoting such integration and would continue to do so whenever appropriate and necessary.
In doing so, UNCTAD should take into account, whenever appropriate, work and expertise already available.
Encourages, whenever appropriate, the use of the United Nations Office for Project Services by the United Nations, including in peacekeeping operations, in order to ensure the unity and continuity of implementation required for integrated mine-action programmes;
As requested by the General Assembly in its resolution 52/8, the proposed staffing has been established with a view to maximizing the employment of local staff, whenever appropriate, in lieu of international General Service staff.
In its resolution 1999/30, the Council recommended that the Commission convene, whenever appropriate, ministerial-level segments of its sessions to focus on specific themes related to the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly.
Urges the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to strengthen its cooperation with international organizations and relevant entities of the United Nations system, as well as with international, regional and subregional organizations and arrangements, in the delivery of technical assistance, whenever appropriate;
where it has led the discussions concerning technical cooperation and capacity-building issues whenever appropriate.
According to article 3 of the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court, both bodies shall" cooperate closely, whenever appropriate, with each other and consult each other on matters of mutual interests".
Invites competent United Nations treaty bodies, special rapporteurs and representatives, as well as working groups, to continue to include in their recommendations, whenever appropriate, proposals for specific projects to be realized under the programme of advisory services;
Country offices will be instructed to pay optimum attention to include work on the development of national execution performance indicators as part of Support for Technical Services and Support for Project and Programme Development activities, whenever appropriate and feasible.
The Security Council invites the Secretary-General to continue to include, in his periodic reports to the Security Council on specific United Nations operations mandated by the Security Council, whenever appropriate, recommendations related to security sector reform programmes in the countries concerned.
The aim should be to develop a network for programme coordination, involving the United Nations system, bilateral donors and, whenever appropriate, non-governmental organizations, both at the headquarters and in the regional and field offices.