Examples of using Which provide in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Conference functions according to its own rules of procedure, which provide for the adoption of all decisions by consensus only.
ويعمل المؤتمر وفقا لنظامه الداخلي الخاص به الذي ينص على عدم اتخاذ أي قرار إﻻ بتوافق اﻵراء
The relationships between the United Nations and the Bretton Woods institutions are defined by their relationship agreements which provide for reciprocal representation at the meetings of governing bodies of the organizations and establish the basis for cooperation between the organizations.
أما العﻻقات بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، فتحددها اتفاقات العﻻقة التي تنص على التمثيل المتبادل في اجتماعات مجالس إدارات المؤسسات وترسي أساس التعاون بينها
We would like to thank you, Mr. President, for having organized these meetings, which provide us with us an opportunity to express our views on the Secretary-General ' s report(A/59/2005), for which we are grateful.
نود أن نشكركم، سيدي الرئيس، على تنظيمكم لهذه الجلسات، التي تتيح لنا فرصة الإعراب عن آرائنا بشأن تقرير الأمين العام(A/59/2005)، الذي نحن ممتنون له من أجله
The multilateral financial institutions, which provide resources to developing countries at concessional rates, continue, despite numerous protests and logical arguments presented to them, to use gross national product as a basis for judging our economic wherewithal.
والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف التي تتيح الموارد للبلدان النامية بأسعار ميسرة، ﻻ تزال، رغم احتجـاج أطراف كثيرة وتقديمها للحجج المنطقية، تستخدم الناتج القومي اﻹجمالي أساسا للحكم على وضعنا اﻻقتصادي
Another feature of distribution services in developing countries is the prevalence of non-structured distribution activities, which provide for an even higher level of employment
وثمة سمة أخرى لخدمات التوزيع في البلدان النامية هي غلبة أنشطة التوزيع غير المنظمة، التي تتيح مستوى من العمالة أعلى حتى من ذلك وتفيد
The Committee welcomes the information contained in the report concerning educational measures which provide for the inclusion of the teaching of human rights, including the need to combat and condemn racial discrimination, in school curricula.
وترحب اللجنة بالمعلومات الواردة في التقرير فيما يتعلق بالتدابير المتخذة في مجال التعليم التي تقضي بإدراج تدريس حقوق اﻹنسان، بما في ذلك ضرورة مكافحة التمييز العنصري وإدانته، في مناهج التعليم المدرسية
Restrictions on entry from the West Bank, imposed both on patients and medical staff, had also led to a severe financial crisis in East Jerusalem hospitals, which provide the bulk of medical services for the entire West Bank.
وأدت القيود المفروضة على دخول المرضى والأطقم الطبية من الضفة الغربية أيضا إلى أزمة مالية شديدة في مستشفيات القدس الشرقية، التي تقدم الجزء الأكبر من الخدمات الطبية للضفة الغربية برمتها
Section VII of the report(A/51/519/Add.1) deals with the proposed changes in staffing requirements, which provide for a decrease of 11 international General Service posts and an increase of 63 locally recruited staff.
ويتناول الفرع السابع من التقرير A/51/519/Add.1 التغييرات المقترحة في اﻻحتياجات من الموظفين التي تقضي بتخفيض ١١ وظيفة دولية من فئة الخدمات العامة وزيادة ٦٣ من الموظفين المعينين محليا
(4) The words" other assisting actors" are drawn from existing instruments to describe international organizations and non-governmental organizations which provide disaster relief and assistance, and are defined in draft article 4 on the use of terms.
(4) واستُمدت عبارة" الجهات المساعدة الأخرى" من الصكوك القائمة() لوصف المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تقدم الإغاثة والمساعدة في حالات الكوارث، التي يرد تعريفها في مشروع المادة 4 المتعلقة باستخدام المصطلحات
The main legislation on export enforcement is the Customs(Prohibited Exports) Regulations(specifically regulation 13E) which provide for the control of all goods and technologies in Australia ' s DSGL.
والقانون الرئيسي المتعلق بإنفاذ نظام التصدير هو اللوائح الجمركية(المتعلقة بالصادرات المحظورة)،(وعلى الأخص اللائحة 13 هاء) التي تقضي بالرقابة على كافة السلع والتكنولوجيا المدرجة على القائمة الاسترالية للسلع الدفاعية والاستراتيجية
For missions which provide insurance.
البعثات التي توفر التأمين
Spool which provide both directional and.
التخزين المؤقت التي توفر كلا اتجاهي و
Added probiotics, which provide many benefits.
وأضاف البروبيوتيك، التي توفر العديد من الفوائد
Extensive meta options which provide incredible customisation options.
خيارات الفوقية واسعة النطاق التي توفر خيارات التخصيص لا يصدق
Informers, which provide variety and interactivity to your website.
المخبرون، والتي توفر مجموعة متنوعة والتفاعل إلى موقع الويب الخاص بك
We do not allow listings which provide no technical data.
نحن لا نسمح للقوائم التي لا توفر بيانات فنية
Who all pay taxes, which provide your salary.
وجميعهم يدفعون الضرائب التي تؤمن لك راتبك
Features elastomer feet which provide a nonskid surface for stability.
أقدام الاستومر الميزات التي توفر سطح نونسكيد للاستقرار
We do not allow advertisements which provide no technical data.
لا نسمح بالإعلانات التي توفر أية بيانات فنية
Advanced manufacturing devices for the Gerotor gear set, which provide.
أجهزة التصنيع المتقدمة لمجموعة جيربور جير، والتي توفر
Results: 97480, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic